Читательница «Газеты.Ru», живущая в Японии, рассказала о рождественских вечеринках и традиционных японских подарках.
К Новому году в Японии начинают готовиться за пару месяцев. Удивительно, но слишком ранняя подготовка и околоновогодний маркетинг совершенно не раздражают.
В начале декабря у всех работающих японцев бывает корпоративная пьянка боненкай, знаменующая конец года, далее — скопированное у Запада Рождество, ну а 26 декабря шансы встретить наряженную елочку падают практически до нуля — все убирают елки и достают традиционные, восходящие к религиозной традиции символы наступления нового года.
Что интересно, для японцев Рождество никак не соотносится с бэкграундом, так сказать, этого великого христианского праздника. Чувствуется, что праздник современный, ценится только за внешнюю атрибутику и по большому счету является лишь поводом купить что-нибудь красивое, нарядиться, вкусно поесть и выпить, порадовать детей.
А вот, к примеру, рождественская икебана в нашей любимой сусечной. С использованием рождественского растения, которое в Японии очень широко распространено и продается в каждом цветочном магазине.
Особого шума в сам Новый год в Японии нет, подарки дарят в течение месяца, и они носят не личный характер, а более-менее формализованный: партнерской фирме, знакомой семье, сенсею, дальним родственникам могут подарить набор стиральных порошков в подарочной упаковке, или ветчины, или кофе, или ящик особого пива, иногда и бутылку растительного масла. Конечно, мужу или подруге такой набор не дарят, но зато ни у кого не болит голова, что дарить более отдаленному кругу знакомых.
Сложно перечислить все, что дарят в Японии как знак новогоднего внимания, — для этого существуют целые каталоги и огромные витрины. Как всегда, все делится на две большие группы: подарки в западном стиле и в традиционном японском. Эти два мира часто пересекаются, но спутать их невозможно, и наверняка есть некий код, предписывающий, в каком случае что уместно.
Рождественский торт — особый разговор. Его тоже можно заказать в любом магазине и даже в комбини (круглосуточные магазины Японии), там он рекламируется как один из самых бюджетных вариантов подарков. Обычно это бисквит с простой сливочной начинкой и клубникой. Причем даже в приличных кондитерских, где торты прекрасно украшены, внутренняя часть та же самая.
В качестве подарка японцы рекомендуют также дарить особый, очень хороший шоколад или пирожные. Детей при этом не балуют и обычно покупают им дешевые конфеты и чипсы.
Что касается подарков несъедобных и для близких людей — тут в Японии царит хаос. Рождество считается праздником некой западной элегантности, поэтому дарят что-то вроде кожаных аксессуаров, дорогих ручек, женщинам — драгоценности. При этом не очень понятно, что дарить тем, чей бюджет не предусматривает таких расходов. Что интересно, косметика и парфюмерия не воспринимаются как хороший вариант для подарка.
На корпоративные вечеринки японки не особо наряжаются, а вот девичник по случаю Рождества — это «я надену все лучшее сразу»! Лучший повод для такого в обществе, затянутом нормами приличия, трудно себе представить.
И вот оцените прелестный юмор открыток. Есть серия картинок про малюток Дедов Морозов — на этой открытке они моются в бане, которую украшает огромная картина с пейзажем Фудзи. Вообще обозреть новогодние открытки невозможно, это буйство дизайна и прекрасных идей.
Автор: Блогер melon-panda
- Главная
- →
- Выпуски
- →
- Туризм
- →
- Зажигательные идеи
- →
- Как отмечают Новый год в Японии
Зажигательные идеи
Группы по теме:
Популярные группы
- Рукоделие
- Мир искусства, творчества и красоты
- Учимся работать в компьютерных программах
- Учимся дома делать все сами
- Методы привлечения денег и удачи и реализации желаний
- Здоровье без врачей и лекарств
- 1000 идей со всего мира
- Полезные сервисы и программы для начинающих пользователей
- Хобби
- Подарки, сувениры, антиквариат