Начало 1940-х годов. Закончилась Гражданская война, оставившая кровавый след в сердцах испанцев. В такую эпоху людям не до литературы или искусства. И все же, кто-то должен позаботиться о книгах. Пусть даже это дело и не приносит дохода. И вот однажды, ранним утром, сын букиниста Даниэль Семпере попадает в удивительное место – Кладбище Забытых Книг, настоящий лабиринт, заваленный самыми разнообразными литературными произведениями. Теперь мальчик может выбрать любую книгу – или она сама выберет его, что более вероятно. Как бы то ни было, в руки к Даниэлю попадает роман забытого автора Хулиана Каракса под названием «Тень ветра».
Но не все так просто – за этой книгой тянется целый шлейф загадок и тайн. «Тень ветра» воскрешает призраки прошлого, вытягивает на свет истории, которые пора было бы забыть. Человек Без Лица, методично сжигающий все книги Каракса, зловещий инспектор Фумеро, сделавший карьеру в фашистской Фаланге, а также бывший шпион Фермин Ромеро де Торрес, слепая красавица Клара, букинист и эпикуреец Густаво Барсело – все эти герои кажутся нам живыми и близкими. Так же, как и улицы главного героя «Тени ветра» - каталонского города Барселоны: парк Тибидабо, замок Монтжуик, открытые трамвайчики, крошечные кафе и книжные лавки. И даже особняк Алдайя – настоящий дом с привидениями – вы представляете так, как если бы побывали там и приоткрыли завесу семейной тайны.
«Тень ветра» - это история о любви и предательстве, о дружбе и самоотверженности, о том, что каждому предстоит сделать свой выбор и оставаться верным ему до конца. О том, что есть трусость, а что – героизм. О том, как оставаться собой в любую эпоху и при любых обстоятельствах.
Возможно, кому-то «Тень ветра» напомнит по стилю книги Артуро Перес-Реверте. С моей точки зрения, это несомненное достоинство романа. Поэтичные и меткие эпитеты, образный живой язык также можно отнести к плюсам романа. Единственный минус «Тени ветра» - определенная мелодраматичность и почти полное отсутствие самоиронии (при том, что все реплики Фермина наполнены мягким юмором), в целом свойственны многим произведениям испанской литературы. Впрочем, «Тень ветра» это ничуть не портит – вы получите гарантированное удовольствие от каждой строчки.
Это подтверждает и успех книги. «Тень ветра» выдержала несколько переизданий (только в России ее издавали дважды), была переведена на 30 языков. Суммарный тираж романа – свыше 10 миллионов экземпляров.
С коммерческой точки зрения «Тень ветра» - самый успешный испанский роман со времен «Дон Кихота» Мигеля Сервантеса. Кстати, следующая книга Сафона «Игра ангела» побила рекорд уже в первую же неделю продаж. Но это уже совсем другая история.
На снимках – кафе «Четыре кота», замок Монтжуик и Парк аттракционов Тибидабо, где и разворачивается действие романа «Тень ветра».
Фото Johannes Kern