Предположения If I had to take a guess, I’d say… It’s difficult to say, but I think… Off the top of my head, I’d say… (когда подчёркиваете, что это лишь ваша догадка) It’s about… It’s around… I wouldn’t be surprised if… There’s a good chance… I have a feeling/hunch… (когда слушаетесь своих инстинктов) I bet… Your guess is as good as mine
webr***@m*****.ru
О себе
Штампованный английский – 12
Штампованный английский – 2
Спасибо Thanks
Штампованный английский – 3
По телефону Hi, this is Jane
Штампованный английский – 4
Согласие Exactly
Штампованный английский – 5
Угощение Would you like… (a drink) ? (общепринятая форма, не слишком формально, но и не панибратски) Do you want some… (water)? (между друзьями, совсем неформально) Can I get you something (to eat)? That’d be great, thanks
Я должен заниматься английским
Обычно темы с подобным названием почему-то принято рассматривать в разделе «модальные глаголы»
Штампованный английский – 6
Уточнение (вопрос) Pardon? (если вы не поняли или не расслышали сказанное) Would you mind repeating that? What do you mean? (просьба дать вам дополнительную информацию) I’m not sure I follow you
По чему учат английский в школе – Английские учебники – Наблюдение 001
Для чего печатают учебники? Странный вопрос
Как отличить хорошего репетитора по английскому языку
Если вы читаете это, то где и как находить репетиторов по английскому наверняка умеете
Штампованный английский – 7
Недовольство I’m not happy about this
Штампованный английский – 15
Говорение He yelled
Типичные американские диалоги – Спорт
Читать эти диалоги почти безполезно
Стильный английский
К этой теме я обращался неоднократно, однако главным образом для того, чтобы показать разницу между стилями английского языка на конкретных примерах
Английский – высокий, средний и низкий (Часть 7)
Продолжаем выяснять разницу между стилями английской речи
Типичные американские диалоги – Приглашение на фильм
Читать эти диалоги почти безполезно
По чему учат английский в школе – Английские учебники – Наблюдение 003
Не всегда, но довольно часто мои ученики-школьники приносят на занятия свои учебники по английскому языку и задают вопросы по темам, которые, как они сами замечают, кочуют из класса в класс, из года в год
Как я изобрёл новое слово в английском языке
Задачи такой, признаюсь, не ставил
Почему Москва называется Москвой
Меня долгое время не отпускал назойливый вопрос
Типичные ученики репетитора по английскому языку
Так повелось, что практически всё в нашей весьма искусственной реальности поддаётся типизации
Сокращения английских имён
Помнится, со странностями английских имён собственных я столкнулся лет в шесть, когда читал «Остров сокровищ»
If или whether
Вопрос, показывает практика, не такой простой, как кажется на первый взгляд
Как раньше уходили по-английски
Трудясь над переводом «Гамлета» и будучи вынужденным пользоваться многочисленными английскими исследовательскими сайтами, перемывающими оригиналу (точнее сказать оригиналам, поскольку их у большинства произведений, выходивших в XVI-XVII вв
Каверзы английского языка – 11
Среди каверз английского языка нельзя не упомянуть почти близнецов – глаголы rise (rose, risen) «подниматься» и raise (raised, raised) «поднимать»
Правила в исключениях
Записки репетитора по английскому языку https
Which или That? А может, Who?
Хотя разница между этими местоимениями вполне очевидна, отсутствие практики у начинающих изучать английских язык часто ставит их в тупик, какое и когда стоит употреблять, а какое – не стоит
Пора, мой друг, пора!
На своих уроках я обычно даю ученикам понять, что английский язык, построенный на связях между словами-иероглифами, весьма логичен и потому до глупости прост
Чем может отличаться глагол think от глагола… think
Возможно, некоторые из вас уже поняли, к чему я клоню
Дурацкий английский – Что думают англичане о своём языке
Автор этой статьи, Джон Макуортер, профессор лингвистики и американистики в Колумбийском университете
Метод комментированного чтения
К своему стыду должен признаться, что встретил это понятие всего несколько дней назад
Гамлет, «Шейкспир» и английские иероглифы
Что бы вы сказали, если бы открыли современное издание «Евгения Онегина» и на первой же странице прочитали