Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 07.01.2008 00:00:03





С Новым 2008 годом!


06.01.2008 21:31 КАК ГОТОВЯТСЯ ВСТРЕТИТЬ РОЖДЕСТВО В ДРЕВНЕЙШЕМ ПРАВОСЛАВНОМ МОНАСТЫРЕ У ГОРЫ МОИСЕЯ
06.01.2008 21:18 МОЛОДОЙ АКТЕР, ПОБЕДИВШИЙ РАК, ТЕПЕРЬ ПОМОГАЕТ ДРУГИМ СПРАВИТЬСЯ С ТЯЖЕЛОЙ БОЛЕЗНЬЮ
06.01.2008 21:00 ГРУЗИЯ ПОСЛЕ ВЫБОРОВ. ОППОЗИЦИЯ ЗАЯВЛЯЕТ О НАРУШЕНИЯХ И ВЫВОДИТ НА УЛИЦЫ СТОРОННИКОВ
06.01.2008 12:37 ПОСТ ЗАКОНЧИТСЯ С ПЕРВОЙ ЗВЕЗДОЙ. У ПРАВОСЛАВНЫХ ХРИСТИАН РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СОЧЕЛЬНИК
06.01.2008 12:28 АНШЛАГ И НЕСКОНЧАЕМЫЕ ОВАЦИИ - ТАК В ПАРИЖЕ ВСТРЕЧАЮТ АРТИСТОВ БОЛЬШОГО ТЕАТРА
06.01.2008 12:22 БОЛЕЕ 6 БАЛЛОВ ПО ШКАЛЕ РИХТЕРА. ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ПРОИЗОШЛО ЭТИМ УТРОМ В ГРЕЦИИ
06.01.2008 12:14 МОРСКОЙ ПЛЕННИК. НОРВЕЖСКАЯ БЕРЕГОВАЯ ОХРАНА ЗАДЕРЖАЛА РОССИЙСКИЙ ТРАУЛЕР
06.01.2008 10:51 РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СОЧЕЛЬНИК В САМОМ ДРЕВНЕМ НА ПЛАНЕТЕ ПРАВОСЛАВНОМ МОНАСТЫРЕ



06 января200821:31

Российские паломники совершили восхождение на гору Моисея в Египте
КАК ГОТОВЯТСЯ ВСТРЕТИТЬ РОЖДЕСТВО В ДРЕВНЕЙШЕМ ПРАВОСЛАВНОМ МОНАСТЫРЕ У ГОРЫ МОИСЕЯ

Накануне Рождества российские паломники совершили восхождение на гору Моисея в Египте. Это одна из главных христианских святынь: именно там по преданию были получены скрижали с десятью заповедями от Бога.

По традиции, надо подняться на вершину и встретить там рассвет. Путь на гору под силу не каждому. Самый сложный этап - это последние 700 ступеней.

Репортаж Александра Казакевича.

Здесь почти нет облаков, и восход всегда полный и ясный. Его ждут как чуда, как главный восход в своей жизни. И он никого не разочаровывает.

Большинство начинают этот путь как туристы, но длинная дорога и разговор со своим сердцем всех превращают в паломников. Говорят, вся красота горы особенно открывается тому, кто успевает первым ступить на заветную вершину. В эту ночь повезло калининградцу Алексею.

Алексей Тебеньков, паломник: "Какое-то ожидание, что будет с рассветом, много мыслей и переживаний было в этот момент".

Как здесь считают, россияне возродили в этих местах еще одну традицию: встречать на святом месте большие православные праздники. Глядя на наших соотечественников, на высоту 2580 метров специально на праздничные дни сюда теперь массово приезжают верующие и из других стран.

Сале, проводник на гору Моисея: "Сюда приходят и англичане, и итальянцы, и греки, но такого энтузиазма, как у русских, нет ни у кого. Они редко берут верблюдов, потому что хотят пройти весь путь сами".

У подножия великих Синайских гор расположился православный монастырь святой Екатерины. Говорят, он самый древний на планете и службы в нем 14 веков не приостанавливались ни на день. Греки-монахи побаиваются активных туристов. Пока идут гостевые часы, они фактически укрываются в архандарике, коротая время за чашечкой кофе и греческими лакомствами.

Костас Одисподисмас, паломник: "Я приехал специально в паломничество на Рождество из Греции. Это греческий монастырь, и меня здесь оставили. А вот группе из вашей страны здесь остановиться будет сложно. Здесь только 2 десятка монахов: недостаточно сил, чтобы здесь всех кормить, поддерживать порядок".

Паломнику Костасу дали послушание участвовать в песнопениях. Служба начинается в 4 утра. Алтарь, монахи читают "Символ веры". Открывают главную святыню монастыря - мощи святой Екатерины. Только после таинства причастия двери обители открываются для гостей.

Дамиан, архиепископ Синайский: "Вся наша подготовка к Рождеству в четках. Это самый ответственный труд - непрестанно творить Исусову молитву: "Господи, помилуй!" - а все остальное устроится должным образом".

Монастырский двор переполнен. Для многих это сокровенная мечта - попасть сюда, дотронуться до куста неопалимой купины и загадать желание. 3,5 тысячи лет назад из пламени вокруг этого растения с Моисеем разговаривал Бог. После этой встречи изменилась жизнь всего человечества. И когда находишься вот так близко со святыней и при этом видишь, что она живая, сам тоже осознаешь себя частью вечности.







печатать видеофрагментфото



06 января200821:18

Молодой актер помогает другим справиться с тяжелой болезнью
МОЛОДОЙ АКТЕР, ПОБЕДИВШИЙ РАК, ТЕПЕРЬ ПОМОГАЕТ ДРУГИМ СПРАВИТЬСЯ С ТЯЖЕЛОЙ БОЛЕЗНЬЮ

В канун праздника Рождества серия репортажей о чудесах, которые случаются, потому что мы делаем их сами. Это истории о том, как обыкновенные люди пытаются совершить невозможное.

Репортаж Сергея Гапонова.

Максим Еремеев всего на несколько лет старше тех, кому преподает актерское мастерство. Сам еще не забыл, что такое первые репетиции и первые аплодисменты. Когда ему было 15, он тоже хотел стать актером. В школьном театре в родном Томске Максим играл главные роли и был уверен, что когда-нибудь выйдет на сцену театра настоящего. А потом услышал слово "рак" и узнал, что это случилось с ним.

Максим Еремеев, актер: "Ты понимаешь, что может все сейчас закончится, а ты верил, что будет вот так и вот так, и ты не предполагал, что может перевернуть твою жизнь. Когда все это происходит, все обрывается, и теряешь на мгновение смысл".

И была операция в Томске. И месяцы лечения в Москве. И церковь в больнице, куда Максим приходил в свободные от процедур дни. И долгожданные слова врача: "Вы здоровы".

Его детская мечта осуществилась наполовину. Максим окончил театральный институт. Но понял, что играть на сцене уже не хочет.

Максим Еремеев, актер: "Я всегда помнил детей. Я помнил больницу. Я знал, что я рано или поздно вернусь. Но на другом основании".

Лина Салтыкова, руководитель группы волонтеров: "Конечно, каждый хочет вычеркнуть из памяти, забыть то, что было тяжелого, а вот мало, кто умеет извлечь из этого опыт позитивный, а вот Макс как раз из таких людей. Дети его обожают".

В детский пансионат в Красной Пахре Максим приезжает несколько раз в неделю. Здесь живут дети, которые проходят курс лечения в российской детской клинической больнице. Кто-то в Пахре уже месяц, кто-то 3. Ира Сушко из Алтайского края - почти год. Пока самое яркое впечатление в ее жизни - самолет, на котором она летала домой.

Саша Костромин называет имена своих друзей, которые остались в Новосибирске. Он увидит их не скоро. Саша знает, что здесь он будет еще долго.

Саша Костромин: "Ну, года 2 еще. Пока пересадку костного мозга мне не сделают, я здесь еще буду".

Максим Еремеев, актер: "Как правило, все дети талантливы, но именно эти дети становятся особенными, потому что у них другие глаза, другое отношение к жизни, не скажешь, потому что они маленькие. Но все равно к жизни, мы с ними играем, мы с ними смеемся, и вдруг я понимаю, что все будет здорово. Я не то, что верю, я знаю, что не может быть иначе".

Скоро Максим должен завершить цикл песен, с которыми будет выступать в больничных палатах. Это песни о жизни и о надежде, без которой жизнь теряет смысл.

В канун праздника Рождества серия репортажей о чудесах, которые случаются, потому что мы делаем их сами. Это истории о том, как обыкновенные люди пытаются совершить невозможное.

Репортаж Сергея Гапонова.

Максим Еремеев всего на несколько лет старше тех, кому преподает актерское мастерство. Сам еще не забыл, что такое первые репетиции и первые аплодисменты. Когда ему было 15, он тоже хотел стать актером. В школьном театре в родном Томске Максим играл главные роли и был уверен, что когда-нибудь выйдет на сцену театра настоящего. А потом услышал слово "рак" и узнал, что это случилось с ним.

Максим Еремеев, актер: "Ты понимаешь, что может все сейчас закончится, а ты верил, что будет вот так и вот так, и ты не предполагал, что может перевернуть твою жизнь. Когда все это происходит, все обрывается, и теряешь на мгновение смысл".

И была операция в Томске. И месяцы лечения в Москве. И церковь в больнице, куда Максим приходил в свободные от процедур дни. И долгожданные слова врача: "Вы здоровы".

Его детская мечта осуществилась наполовину. Максим окончил театральный институт. Но понял, что играть на сцене уже не хочет.

Максим Еремеев, актер: "Я всегда помнил детей. Я помнил больницу. Я знал, что я рано или поздно вернусь. Но на другом основании".

Лина Салтыкова, руководитель группы волонтеров: "Конечно, каждый хочет вычеркнуть из памяти, забыть то, что было тяжелого, а вот мало, кто умеет извлечь из этого опыт позитивный, а вот Макс как раз из таких людей. Дети его обожают".

В детский пансионат в Красной Пахре Максим приезжает несколько раз в неделю. Здесь живут дети, которые проходят курс лечения в российской детской клинической больнице. Кто-то в Пахре уже месяц, кто-то 3. Ира Сушко из Алтайского края - почти год. Пока самое яркое впечатление в ее жизни - самолет, на котором она летала домой.

Саша Костромин называет имена своих друзей, которые остались в Новосибирске. Он увидит их не скоро. Саша знает, что здесь он будет еще долго.

Саша Костромин: "Ну, года 2 еще. Пока пересадку костного мозга мне не сделают, я здесь еще буду".

Максим Еремеев, актер: "Как правило, все дети талантливы, но именно эти дети становятся особенными, потому что у них другие глаза, другое отношение к жизни, не скажешь, потому что они маленькие. Но все равно к жизни, мы с ними играем, мы с ними смеемся, и вдруг я понимаю, что все будет здорово. Я не то, что верю, я знаю, что не может быть иначе".

Скоро Максим должен завершить цикл песен, с которыми будет выступать в больничных палатах. Это песни о жизни и о надежде, без которой жизнь теряет смысл.



печатать видеофрагментфото



06 января200821:00

Грузинская оппозиция вывела на улицу тысячи своих сторонников
ГРУЗИЯ ПОСЛЕ ВЫБОРОВ. ОППОЗИЦИЯ ЗАЯВЛЯЕТ О НАРУШЕНИЯХ И ВЫВОДИТ НА УЛИЦЫ СТОРОННИКОВ

Грузинская оппозиция вывела на улицу тысячи своих сторонников, несогласных с предварительными результатами выборов президента. По данным Центризбиркома, лидирует Михаил Саакашвили. Оппозиция заявляет о многочисленных нарушениях в ходе голосования и считает официальные данные сфальсифицированными.

Репортаж Сергея Семенова.

Такую картину можно было наблюдать в центре Тбилиси. Все подходы к проспекту Руставели плотно перекрыты бойцами спецподразделений. Власти сделали все возможное, чтобы не допустить здесь массовых акций протеста.

Оппозиция собрала своих сторонников на том самом месте, где 7 ноября грузинский спецназ с неоправданной жестокостью разогнал мирную демонстрацию. Власти не разрешили проводить этот митинг, но сюда, по самым скромным подсчетам, пришло несколько десятков тысяч человек. И люди все продолжают подходить.

Демонстранты скандируют: "Миша, уходи!". Кузов грузовика - импровизированная сцена. Выступают лидеры объединенной оппозиции. Их кандидат - Леван Гачечиладзе. Но на митинг пришли сторонники и других оппозиционных кандидатов. Они говорят: "У нас общий враг. Михаил Саакашвили".

На митинг идут прямо с участков наблюдатели от оппозиции. Несут копии итоговых протоколов.

Как отмечают наблюдатели, грузинский Центризбирком удивительно медленно считает голоса. Накануне выборов представители ЦИК говорили, что к сегодняшнему дню обработают большую часть бюллетеней. Но к полудню, по официальной информации, подсчитали менее 10% голосов. Причем, и это отметили многие эксперты, первыми, как ни странно, были подсчитаны бюллетени из труднодоступных горных сел. А данные по Тбилиси стали появляться только ближе к вечеру. И результат Саакашвили сразу упал ниже 50%.

Давид Зурабишвили, лидер фракции "Демократический фронт": "Передают нам с участков, что они не подписывают протоколы. Потому что, по тем результатам, которые сейчас имеются, 2 тур все равно неизбежен".

Оппозиция не признает официальные результаты, где пока побеждает в первом туре Михаил Саакашвили.

Коба Давиташвили, лидер "Народной партии": "Мы признаем те протоколы, которые есть у нас. По этим протоколам необходим второй тур. Но господин Саакашвили, как обычно, сошел с ума. Сейчас пишет свои протоколы. По нашим протоколам ни один из кандидатов не собрал большинства голосов. Мы вышли на первое место, на 2-м – Саакашвили".

Кроме данных независимых опросов, а все они отдают первое место Левану Гачечиладзе, политологи рекомендуют обратить внимание на данные референдума. Одновременно с выборами президента избиратели отвечали и на вопросы референдума. По данным экзит-поллов, более 60% проголосовали за вступление Грузии в НАТО. А второй вопрос - о переносе парламентских выборов с осени на весну - был инициирован оппозиционными партиями.

Мамука Арешидзе, политолог: "Более 65% населения поддержали выборы весной этого года. Значит, поддержали требования оппозиции. Логически получается, что это был протестный электорат, который должен был отдать голоса оппозиции. И получается парадоксальная ситуация: оппозиция потерпела поражение, а идея оппозиции победила. Но это - смешно просто".

Свою оценку прошедшей компании дали наблюдатели от ОБСЕ. По их мнению, выборы прошли вполне демократично. Эту новость мы первыми сообщили Левану Гачечиладзе. Он в этот момент выступал на митинге.

Леван Гачечиладзе: "Я не знал. Что ж, будем бороться за свои голоса. Мы выигрываем. И заявление ОБСЕ: мы должны узнать, почему они это сделали. Но я хочу сказать, что в 2003 году, во время "революции роз", когда весь мир сказал, что выборы - нелегитимные, ОБСЕ сказала, что легитимные".

Правозащитная коалиция неправительственных организаций пыталась передать свои данные о нарушениях представителям ОБСЕ, но с ними отказались разговаривать.

Нана Какабадзе, руководитель правозащитной организации "Бывшие политзаключенные за справедливость": "Разные были нарушения. Это фиксировали даже международные наблюдатели. Но в их докладах это не чувствуется. Я не думаю, что они не замечали и поэтому. Есть, наверное, политические интересы, которые стоят выше, чем права человека".

Оппозиция, которая так и не смогла выдвинуть единого кандидата на досрочных выборах, сейчас готовится ко второму туру. И в который раз пытается объединиться.

Леван Гачечиладзе: "У нас был контакт со всеми кандидатами. И все они, как один, заявили, что я выигрываю. Я думаю, сегодня или послезавтра будет наша совместная пресс-конференция".

А пока, как заявил Леван Гачечиладзе, оппозиция берет тайм-аут на Рождественские праздники. Очередные акции протеста намечены на 8 января.

Самые последние данные Центризбиркома Грузии. ЦИК Грузии продолжает по-прежнему неторопливо подсчитывать бюллетени. Вот к этому моменту уже обработаны результаты голосования с 1169 участков. Это примерно 30% от общей численности. И после обработки этих бюллетеней лидирует Михаил Саакашвили. Он набирает 51,04%, а его основной конкурент – кандидат от объединeнной оппозиции Леван Гачечиладзе – набирает 24,05%.

Надо сказать, что в течение дня все эти цифры довольно значительно менялись. У того же Саакашвили цифры были в диапазоне от 58 до 48%, так что эти цифры, наверняка, изменятся. Но оппозиция не признаeт результатов, которые поступают из Центризбиркома, и по-прежнему ориентируется на данные экзит-поллов, то есть опросов избирателей после голосования. Эти результаты, которые получила организация "Общеевропейское дело", так вот, по этим данным, победил Леван Гачечиладзе. Он набрал 31%. Второе место у Михаила Саакашвили – 24,4%, то есть не обойтись без второго тура, но это результаты экзит-поллов.

С оценкой выборов уже выступили многочисленные эксперты в России и за рубежом.

Репортаж Григория Емельянова.

"Самые демократичные выборы в истории Грузии" - это слова спикера грузинского парламента Нино Бурджанадзе. Политики из команды Саакашвили, казалось, уже заранее были довольны результатами голосования. Официальный Тбилиси чувствовал себя уверенно, ощущая поддержку Соединенных Штатов и наблюдательной комиссии ОБСЕ.

Матиас Ерси, международный наблюдатель: "Наши эксперты сходятся в том, что выборы были свободными и демократичными. Народу Грузии дали возможность выразить свое мнение в обстановке политического кризиса".

Вячеслав Никонов, президент Фонда "Политика": "Заключение ОБСЕ было сделано до начала выборов. Назвать выборы демократичными даже с самой большой натяжкой нельзя".

Это уже вошло в практику ОБСЕ: приезжать наблюдать за выборами с заготовленными дома заключениями. Незамеченными остались слова наблюдателя от Эстонии Эвелин Сепп о том, что на выборах давали по нескольку бюллетеней в одни руки, в кабинках голосовали группами, а заполненные бюллетени показывали представителям избирательной комиссии.

Эберхард Шнайдер, политолог, ФРГ: "Нарушения были и перед выборами. Безусловно, был привлечен административный ресурс. Кроме того, людей запугивали, заставляя их голосовать за Саакашвили".

Андраник Мигранян, политолог: "Ни с какой точки зрения эти выборы недемократичны. Если бы это происходило не в Грузии, где президент - любимчик Вашингтона и Брюсселя, Запад бы давно уже говорил об узурпации власти".

Оппозиция заявляет о не просто многочисленных, о систематических нарушениях, проще говоря, подтасовках. В итоге и Саакашвили, и его главный соперник Леван Гачечиладзе объявляют себя победителями. Причем оба ссылаются на данные экзит-поллов - опросов избирателей на выходе с участков. Дело в том, что таких опросов было 2, и они дали противоположные результаты. Согласно официальному экзит-поллу, организованному правительственными телеканалами, Саакашвили должен был победить уже в первом туре. А по данным оппозиции, он занял лишь второе место.

Леван Гачечиладзе, кандидат в президенты Грузии: "Мы призываем наших сторонников собраться в центре Тбилиси, чтобы отпраздновать нашу победу и представить правительству документы, подтверждающие ее. Несмотря на все противодействие, мы выиграли".

Впрочем, на стороне Саакашвили - Запад, административный ресурс и просто физическая сила. Как он умеет ею пользоваться, он уже продемонстрировал 7 ноября, разогнав оппозиционный митинг в Тбилиси. Так что эксперты не исключают, что оппозиция действительно может вновь поднять своих сторонников, но не берутся угадывать, чем это может закончиться.

Виталий Третьяков, главный редактор журнала "Политический класс": "Я думаю, что оппозиция попытается собрать народ на площади и скинуть Саакашвили. Удастся ли это - неизвестно. Народная сила - вещь непредсказуемая, поживем - увидим.



печатать видеофрагментфото



06 января200812:37

Православные христиане готовятся к Рождественскому Сочельнику
ПОСТ ЗАКОНЧИТСЯ С ПЕРВОЙ ЗВЕЗДОЙ. У ПРАВОСЛАВНЫХ ХРИСТИАН РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СОЧЕЛЬНИК

Православные христиане готовятся отметить один из главных церковных праздников - Рождество. Сочельник - последний день поста, когда верующие воздерживаются от пищи до самого вечера. И лишь с появлением на небе первой звезды - символа звезды Вифлеемской, возвестившей о приходе в мир Спасителя, - им разрешается отведать "сочива". Это особое блюдо: постная каша с мeдом и фруктами. Именно от неe и пошло название "сочельник". А ближе к ночи прихожане соберутся в храмах на праздничные Богослужения.

Ко встрече Рождества Христова готовятся и в одном из старейших мужских монастырей - Раифском. Там этой ночью будут особые торжества.

Репортаж Светланы Костиной.

Огромная елка прямо посередине монастырского двора. В Рождество можно немного и похулиганить. Каждому монаху по новогодней игрушке, в помощь – местная детвора с разноцветной мишурой.

Музыку, песни и настоящий салют готовят в святой обители в канун Рождества. Такие чудеса в Раифском монастыре лишь дважды в году: в день рождения и воскресения Христа.

Архимандрит Всеволод, наместник Раифского Богородицкого мужского монастыря: "Это чудо, что мы рождественскую елку украшаем и предвкушаем радость от рождения Христа. Эта красота не только спасает, но и оберегает".

На монастырской кухне тоже запахло праздником. После 40-дневного поста новогодний стол. Соленая рыба, сладкий раифский рулет с изюмом, и салат оливье - специально по монастырским обычаям.

Ледяные глыбы, как материал, для будущих скульптур. Целый ледяной город прямо у монастыря. Сначала, как и положено, возвели стену, затем главного стража - белого барса.

Владимир Савельев, скульптор, послушник монастыря: "Там будет прорубь, крест ледяной, аналой. Там под углом 4 евангелиста, Лука, Марк и Матфей".

Лед – это почти хрусталь, говорят здесь. Те же отблески и та же чистота. Скульпторы уже подсчитали: для городка понадобится около сотни ледяных глыб. Из самой большой около 2 метров в высоту должен получиться огромный лев.

Глыбы вырезают неподалеку от монастыря, в Раифском озере. Благодаря морозам лед сейчас прочный и толстый – около 25 сантиметров. Резчики называют такой материал идеальным для скульптуры.

Константин Нефедов, скульптор города Санкт-Петербург: "У него текстура. Откалывается просто. Когда сильный мороз, может трещиной пойти, а здесь делай, что хочешь".

Только фантазия и никаких ограничений. А в благодарность от паломников монетка на прозрачном льду. Это такая традиция – загадать желание и приморозить пятак. Чтобы чудеса случались.



печатать видеофрагментфото



06 января200812:28

Балет
АНШЛАГ И НЕСКОНЧАЕМЫЕ ОВАЦИИ - ТАК В ПАРИЖЕ ВСТРЕЧАЮТ АРТИСТОВ БОЛЬШОГО ТЕАТРА

Гастроли знаменитой на весь мир российской труппы открылись балетом "Корсар". Французская публика увидела его впервые за 1,5 столетия. Причeм, ценителей балетного искусства ждал настоящий сюрприз.

Репортаж Жанны Агалаковой.

Кажется, это рискованно и безрассудно - вводить в спектакль новый танец за считанные часы до премьеры. Но для Алексея Ратманского нет ничего, застывшего навеки. Эти 16 тактов в самом начале "Корсара" он придумывает вместе с танцовщицами.

Алексей Ратманский, художественный руководитель Большого театра: "У Петипа этот танец существовал, но не сохранился. Мне показалось, что сейчас время его сделать. Посмотрим, если он пройдет хорошо, мы его оставим в завтрашнем спектакле".

Последний раз парижская публика видела "Корсара" аж 1,5 столетия назад. Повторить триумф авторов балета Адана и Мазильера не решался никто. Это один из самых дорогих спектаклей. Его постановку может позволить себе только по-настоящему большой театр. Десятки персонажей, почти 1,5 сотни человек на сцене, 400 костюмов. И декорации, для перевозки которых требуется 6 вагонов. Этот корабль, который появляется в финале спектакля, добирался до Парижа целую неделю.

Во время самого первого представления "Корсара" здесь, в Гранд Опера, в 1856 году сцена крушения корабля настолько потрясла публику, что вошла в легенду и долго считалась непревзойденной. Большому театру удалось сделать непревзойденным весь спектакль.

От солистов до последней линии кордебалета - в нем все отточено до совершенства. 3,5 часа публика следит за развитием действия с восторгом и с замиранием сердца.

Бриджит Лефевр, директор балетной труппы театра Гранд Опера: "Это потрясающе. У Большого особый стиль, совершенно не похожий на стиль Гранд Опера. У него больше лиризма, больше точности".

Ролан Пети, хореограф: "Даже сравнивать нельзя. Русские танцоры совершенно замечательные, вдохновенные. Думаю, лучшие в мире".

Ролан Пети приехал на репетицию своего спектакля "Пиковая дама". Этот балет тоже будет показан в Париже. Ждут также Юрия Григоровича, создателя легендарного "Спартака". Случай уникальный: постановщики практически всех спектаклей, представленных в рамках гастролей, соберутся в Гранд Опера. Впрочем, и сами гастроли уникальные. Большой привез в Париж совершенно разные спектакли: от классического "Корсара" до современного, почти авангардного балета "Игра в карты", поставленного нынешним худруком Большого Алексеем Ратманским. Чтобы снова доказать, что театр не закостенел в своей славе, а живет и развивается.







печатать видеофрагментфото



06 января200812:22

Землетрясение произошло этим утром в Греции
БОЛЕЕ 6 БАЛЛОВ ПО ШКАЛЕ РИХТЕРА. ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ ПРОИЗОШЛО ЭТИМ УТРОМ В ГРЕЦИИ

Несколько часов назад из Греции пришли сообщения о землетрясении в 6,5 баллов по шкале Рихтера. Сейсмологи на профессиональном сленге назвали его "хорошим". Эпицентр находился в юго-восточной части полуострова Пелопоннес на большой глубине - около 60 километров под землeй, и сильных разрушений стихия не принесла.

Подземные толчки ощущались в Афинах, на Ионических островах и на побережье Эгейского моря. В столице страны из-за опасения повторного землетрясения люди пока опасаются выходить на улицу.







печатать видеофрагментфото



06 января200812:14

Норвежская береговая охрана задержала российский траулер
МОРСКОЙ ПЛЕННИК. НОРВЕЖСКАЯ БЕРЕГОВАЯ ОХРАНА ЗАДЕРЖАЛА РОССИЙСКИЙ ТРАУЛЕР

Через несколько часов в норвежский порт Киркенес будет доставлен траулер "Неманский", по некоторым данным, это судно приписано к порту Калининграда. Как стало известно, первый раз "Неманский" был задержан в конце декабря. Норвежские власти обвинили экипаж в нарушении правил рыболовства.

Кроме того, в документации судна была неточно указана его государственная принадлежность. До конца расследования траулеру было запрещено покидать порт Киркенес. Но, несмотря на это, в новогоднюю ночь команда вышла в море. В нескольких километрах от берега у "Неманского" отказал главный двигатель, и моряки вынуждены были подать команду СОС. Сейчас судно взял на буксир корабль береговой охраны Норвегии.





печатать видеофрагментфото



06 января200810:51

Рождественский Сочельник
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ СОЧЕЛЬНИК В САМОМ ДРЕВНЕМ НА ПЛАНЕТЕ ПРАВОСЛАВНОМ МОНАСТЫРЕ

Рождественский Сочельник. У православных заканчивается 40-дневный пост. В этот день принято готовить особое блюдо - сочиво, от которого и происходит название праздника. Делают его из пшеницы или риса с добавлением мeда и фруктов. Но приступить к трапезе можно только с появлением первой звезды, которая напоминает о звезде Вифлеемской, указавшей волхвам путь к месту рождения Иисуса Христа. Вечером во всех церквях страны пройдут рождественские богослужения.

Особая атмосфера в преддверие праздника царит в Египте, где находятся знаменитые Синайские горы. У их подножия расположен самый древний в мире православный монастырь. Постороннему человеку попасть туда на богослужения весьма сложно, но в канун Рождества было сделано исключение.

Репортаж Александра Казакевича.

Накануне Рождества на горе Моисея и в самом древнем на планете православном монастыре, который находится у подножия великих Синайских гор. В честь праздника братия монастыря сделала исключение из правил и дозволила журналистам быть свидетелями таинств в храме, построенном в середине VI века, в котором службы не прекращались ни на один день в течение 14 веков.

На священный пик горы Моисея, где человек получил от Бога священные скрижали с 10 заповедями, ведет 3700 ступенек. 10-летие назад казалось, что этот путь почти забыт. Теперь 6 туристических автобусов с группами из России - это ежедневный минимум только из нашей страны. Часть пути можно пройти на верблюдах. Но последние и самые трудные 730 ступеней каждый человек должен преодолеть сам. Этот путь ради нескольких мгновений, когда солнце в начале седьмого утра подарит свой восход.

Здесь почти нет облаков, и восход всегда полный и ясный. Его ждут как чуда, как главный восход в своей жизни. И он никого не разочаровывает.

Большинство начинают этот путь как туристы, но длинная дорога и разговор со своим сердцем всех превращают в паломников. Говорят, вся красота горы особенно открывается тому, кто успевает первым ступить на заветную вершину. В эту ночь повезло калининградцу Алексею.

Алексей Тебеньков, паломник: "Какое-то ожидание, что будет с рассветом, много мыслей и переживаний было в этот момент".

Как здесь считают, россияне возродили в этих местах еще одну традицию: встречать на святом месте большие православные праздники. Глядя на наших соотечественников, на высоту 2580 метров специально на праздничные дни сюда теперь массово приезжают верующие и из других стран.

Сале, проводник на гору Моисея: "Сюда приходят и англичане, и итальянцы, и греки, но такого энтузиазма, как у русских, нет ни у кого. Они редко берут верблюдов, потому что хотят пройти весь путь сами".

У подножия великих Синайских гор расположился православный монастырь святой Екатерины. Говорят, он самый древний на планете и службы в нем 14 веков не приостанавливались ни на день. Греки-монахи побаиваются активных туристов. Пока идут гостевые часы, они фактически укрываются в архандарике, коротая время за чашечкой кофе и греческими лакомствами.

Костас Одисподисмас, паломник: "Я приехал специально в паломничество на Рождество из Греции. Это греческий монастырь, и меня здесь оставили. А вот группе из вашей страны здесь остановиться будет сложно. Здесь только 2 десятка монахов: недостаточно сил, чтобы здесь всех кормить, поддерживать порядок".

Паломнику Костасу дали послушание участвовать в песнопениях. Служба начинается в 4 утра. Алтарь, монахи читают "Символ веры". Открывают главную святыню монастыря - мощи святой Екатерины. Только после таинства причастия двери обители открываются для гостей.

Дамиан, архиепископ Синайский: "Вся наша подготовка к Рождеству в четках. Это самый ответственный труд - непрестанно творить Исусову молитву: "Господи, помилуй!" - а все остальное устроится должным образом".

Монастырский двор переполнен. Для многих это сокровенная мечта - попасть сюда, дотронуться до куста неопалимой купины и загадать желание. 3,5 тысячи лет назад из пламени вокруг этого растения с Моисеем разговаривал Бог. После этой встречи изменилась жизнь всего человечества. И когда находишься вот так близко со святыней и при этом видишь, что она живая, сам тоже осознаешь себя частью вечности.





печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2008, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2008, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное