Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 28.03.2004 00:00:04


Информационный Канал Subscribe.Ru

27.03.2004 22:18 БОЕВОЙ ФРЕГАТ БУДЕТ ПРЕВРАЩЕН В ИСКУССТВЕННЫЙ РИФ
27.03.2004 22:06 УНИКАЛЬНЫЕ КАДРЫ С БАЗЫ СПЕЦНАЗА ГРУ
27.03.2004 22:03 СЕРБСКОЕ НАСЕЛЕНИЕ КОСОВСКОЙ МИТРОВИЦЫ ТРЕБУЕТ ОТСТАВКИ ГЛАВЫ МИССИИ ООН В КОСОВЕ ХАРИ ХОЛКЕРИ
27.03.2004 21:54 ГРУЗИЯ НАКАНУНЕ ДОСРОЧНЫХ ПАРЛАМЕНТСКИХ ВЫБОРОВ
27.03.2004 21:49 ПРЕЗИДЕНТ НАЗЫВАЕТ ПРИЧИНЫ ОТСТАВКИ ПРАВИТЕЛЬСТВА


Суббота , 27.03.2004 22:18 (c) Первый канал Видеосюжет в формате Windows Media
БОЕВОЙ ФРЕГАТ БУДЕТ ПРЕВРАЩЕН В ИСКУССТВЕННЫЙ РИФ
Великобритания В Великобритании, недалеко от полуострова Корнуолл затоплен боевой фрегат| "Сцилла". Он прослужил в военно-морских силах более 30-ти лет, и теперь было решено превратить его в искусственный риф для тренировок аквалангистов.
Великобритания Несколько месяцев назад "Сциллу" выкупил Национальный Морской Аквариум - за 360 тысяч долларов. Еще около года потребуется на то, чтобы сделать некогда боевой корабль безопасным для любителей подводного плавания. Планируется, что экскурсии внутрь судна будут приносить организаторам до 2-х миллионов долларов в год.


Суббота , 27.03.2004 22:06 (c) Первый канал Видеосюжет в формате Windows Media
УНИКАЛЬНЫЕ КАДРЫ С БАЗЫ СПЕЦНАЗА ГРУ
Уникальные кадры с базы спецназа ГРУ Элита армейской разведки. Спецназу ГРУ поручают задания, которые другим службам не по плечу. Об одном из самых секретных подразделений - репортаж нашего корреспондента.
Элита военной разведки - спецназ Главного разведывательного управления. Из всех секретных подразделений ФСБ - это самое секретное. Наш корреспондент Роман Бабаян побывал в одной из частей ГРУ, где готовят спецназ. То, что ему удалось снять, не снимал еще никто. Но прежде чем поставить этот репортаж в программу, его пришлось не раз согласовывать. ГРУ - строго охраняет свои секреты.
Уникальные кадры с базы спецназа ГРУ Для того, чтобы доехать только до КПП этого гарнизона, необходимо иметь целый ряд специальных разрешений и пропусков. Это может показаться странным, потому что, на первый взгляд, эта небольшая воинская часть ничем не отличается от тысяч аналогичных военных городков, разбросанных по всей Самарской области. Ее офицеры и солдаты носят форму воздушно-десантных войск, но при этом они не имеют никакого отношения к ВДВ, хотя многие из них оказались здесь после службы именно в воздушном десанте.
Юрий Старов Юрий Старов, командир 3-й бригады спецназа ГРУ Генштаба в1986-1988 годы: "Мы ходили всегда в той форме одежды, в какой были мотострелковые, артиллерийские, такновые части, расположенные поблизости".
Бригада специального назначения Главного разведывательного управления Генштаба России - одна из элитных и секретных частей российской армии. Ее создали в марте 44-го, согласно директиве Генштаба, и сегодня здесь отмечают 60-летие части. В годы Великой Отечественной войны ее офицеры и солдаты воевали на территории Польши и Германии, за что части присвоили звание "Гвардейской" и наградили орденом Суворова 3-й степени.
Уникальные кадры с базы спецназа ГРУ Уже в наше время бригада неоднократно меняла места дислокации. Группа Советских войск в Германии, Западная группа войск и, наконец, Приволжско-Уральский военный округ. При этом разведчики постоянно выполняли боевые задачи. В Афганистане, Таджикистане и Абхазии, Баку, Косове и на Северном Кавказе. Однако эти люди никогда не дают интервью и не рассказывают о деталях своих операций. Все, что они делают, считается сверхсекретным и о результатах их действий докладывают напрямую высшему руководству страны.
Здесь не любят, когда кто-то называет их диверсантами, но есть версия, что толчком для создания подразделений специального назначения, стало появление у стран НАТО мобильных средств ядерного нападения. И именно спецназ ГРУ должен был вести разведку и в случае необходимости уничтожить любой объект потенциального противника.
Сегодня многое изменилось, но спецназ по-прежнему занимается глубинной разведкой - разведкой в тылу врага. При этом часто на задания они уходят не в военной форме, а в обычной гражданке. На каждого члена группы полагается 4 комплекта одежды, а если в разведку идут и солдаты срочной службы, то их начинают готовить задолго до отправки. У бойцов, как минимум, должны отрасти волосы, чтобы они не выделялись из толпы.
Уникальные кадры с базы спецназа ГРУ В последние годы большинство разведрейдов по территории Чечни. Есть потери. 14 человек погибли, из них двоим присвоено звание Героя России посмертно.
Сейчас часть подразделений бригады готовится к очередному заданию на территории Чеченской республики и даже в день рождения части на полигоне не прекращаются занятия и спецтренировки. Спецназ, как говорят сами разведчики, не имеет право на отдых.


Суббота , 27.03.2004 22:03 (c) Первый канал Видеосюжет в формате Windows Media
СЕРБСКОЕ НАСЕЛЕНИЕ КОСОВСКОЙ МИТРОВИЦЫ ТРЕБУЕТ ОТСТАВКИ ГЛАВЫ МИССИИ ООН В КОСОВЕ ХАРИ ХОЛКЕРИ
Косово Под соответствующей петицией уже поставили свои подписи более 6 тысяч человек. Как сообщает сегодня Белградская газета "Политика", косовские сербы считают, что командование "Кей-ФОР" и глава ооновской администрации несут персональную ответственность за недавние погромы.
До сих пор неизвестно точное число погибших в результате массового избиения сербского населения. По официальным данным ооновской администрации, были убиты 28 человек, однако многие считают эту цифру явно заниженной. Хари Холкери уволил несколько высокопоставленных сотрудников миссии, которые раньше предоставляли средствам массовой информации объективную информацию.
Косово Между тем, обстановка в Косове остается напряженной. В крупных городах боевики Албанской национальной армии расклеивают листовки, в которых призывают албанцев к вооруженной борьбе с миротворческим контингентом "Кей-ФОР" и сотрудниками миссии ООН.


Суббота , 27.03.2004 21:54 (c) Первый канал Видеосюжет в формате Windows Media
ГРУЗИЯ НАКАНУНЕ ДОСРОЧНЫХ ПАРЛАМЕНТСКИХ ВЫБОРОВ
Грузия накануне досрочных парламентских выборов Продолжение "революцией роз", начавшейся 4 месяца назад. Аджария на сутки отменяет чрезвычайное положение, но разоружать ополченцев пока не собирается.
Завтра в Грузии парламентские выборы. От их исхода будет зависеть тональность отношений с Россией и будущее реформ нового президента Михаила Саакашвили. Из Тбилиси - репортаж Михаила Робакидзе.
Грузия накануне досрочных парламентских выборов "Времена года" Чайковского по-грузински звучали бы как "Выборы во все времена года": ноябрь 2003, а затем бархатная революция, январь 2004 и новый президент и вот теперь в последнее воскресенье марта с переходом на летнее время повторные выборы в парламент.
На фоне постреволюционной эйфории национального движения Саакашвили грузинская оппозиция оказалась в тени. Как такового не существует Союза граждан эпохи Шеварднадзе. Многие из его лидеров отбывают срок предварительного заключения. Оппозиция практически отказалась от рекламной кампании, но все же не теряет надежды на депутатские мандаты.
Шалва Нателашвили Шалва Нателашвили, лидер Лейбористской партии: "Наши активисты наготове. Мы в партии объявили чрезвычайное положение и будем бороться до конца, чтобы Грузия не осталась вотчиной Джорджа Сороса и его миллиардов".
В день выборов по Грузии будут действовать 2 тысячи 824 избирательных участка и еще 26 за рубежом, а мониторинг за их ходом намерены осуществлять около 600 наблюдателей.
Марк Малин Марк Малин, глава организации "Транпаренси интернейшнл": "Нам очень хочется надеется на то, что новые власти проведут выборы демократично и без нарушений прав избирателей, как это было в ноябре прошлого года. Нами проделана большая подготовительная работа: розданы брошюры, проведены тренинги для сотрудников избирательных комиссий и правоохранительных органов".
Аджарские хачапури — хит кулинарного сезона весны 2004. Вкуснее всего их готовят в тбилисском кафе "Батуми". Аджарская тема по-прежнему остается горячей в грузинской столице, и исход завтрашнего голосования в автономии, по мнению политиков, во многом зависит от главы региона.
Давид Гамкрелидзе Давид Гамкрелидзе, лидер блока "Новые правые": "Очень многое зависит от Аслана Абашидзе. Как он будет действовать, какие команды давать. Если пойдут демократично выборы, может быть, Аслан Абашидзе и возьмет высокий процент, но оппозиция тоже имеет шанс на победу".
Избирательные участки откроются завтра в 8 часов утра. Наблюдать за ходом парламентских выборов в Аджарии командирован сам премьер-министр Зураб Жвания. Он уже заявил, что если аджарские власти будут давить на избирателей, это плохо кончится. В автономии ровно на сутки отменяют режим чрезвычайного положения. С понедельника его установят вновь и, как заявили в Батуми, до тех пор, пока не исчезнет угроза вооруженного вторжения.
На связи Батуми и наш корреспондент Игорь Рискин (см. видеоприложение).


Суббота , 27.03.2004 21:49 (c) Первый канал Видеосюжет в формате Windows Media
ПРЕЗИДЕНТ НАЗЫВАЕТ ПРИЧИНЫ ОТСТАВКИ ПРАВИТЕЛЬСТВА
Встреча Президента Владимира Путина с журналистами Президент, который третий день находится в своей резиденции в Сочи, сегодня собрал журналистов, чтобы поговорить, что называется, без протокола. Мероприятие не было запланировано заранее. Вопросы можно было задавать любые. И разговор получился очень интересным.
Владимир Путин рассказал журналистам о важнейших политических решениях, принятых в последнее время. Президент считает, что "время от времени надо обновлять кадровый состав в ключевых структурах".
Владимир Путин: "Нельзя частить, но обновлять высший кадровый состав органов власти полезно. Люди привыкают к своему высокому положению, обрастают всякими рыбами-прилипалами. Действуют устаревшими идеями, начинают излишне дорожить своим местом вместо того, чтобы активно работать".
Президент подчеркнул, что "нельзя заниматься кадровой чехардой, но делать плановые замены необходимо".
Глава государства заявил, что расценивает первые шаги нового правительства России как положительные. Он сказал, что деятельность премьера Михаила Фрадкова по организации работы правительства "не мешает окончательно выработать содержательные решения социально-политического и экономического характера".
Владимир Путин Владимир Путин: "Ему удалось работать по организации и по принципам, заложенным в рамках задуманной реорганизации правительства. Есть много желающих направить эти принципы в другую сторону. Но ему удалось не утратить этого движения по преобразованию и принимать содержательные решения".
Президент сказал, что с Михаилом Фрадковым познакомился в 1995 году, когда отвечал за внешнеэкономическую деятельность в Санкт-Петербурге. Фрадков курировал тогда это направление в министерстве внешнеэкономических связей.
По словам Владимира Путина, на него произвел сильное впечатление тот факт, что Михаил Фрадков приезжал навещать своего младшего сына в Суворовское училище.
Владимир Путин Владимир Путин: "Когда из так называемых элит растаскивали все, что можно, и пытались спрятать под коряги, Фрадков послал своего сына в Суворовское училище..."
Свидетель и участник беседы - наш корреспондент Антон Верницкий. Подробности - в видеоприложении.
И еще один важный момент, который остался за рамками репортажа - взаимоотношения с Грузией. Президент сказал, что визовый режим с республикой может быть отменен. Но при условии, что бандформирования в Чечне перестанут получать поддержку с грузинской территории.

Официальный сайт Первого канала

(c) 1996-2004, Первый канал
127000, Россия, Москва, Академика Королева ул., д.19, Интернет-департамент
Комментарии и отзывы по дизайну присылайте Web-мастеру Первого канала Ирине Бржевской
Воспроизведение материалов или их частей запрещено без согласования с Главным редактором официального сайта Первого канала Дмитрием Воробьевым
При использовании материалов необходима ссылка на Первый канал как источник информации и линк на главную страницу официального сайта Первого канала (http://www.1tv.ru)



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу


В избранное