Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Политический Юмор. Стихи. Частушки...без цензуры!


Информационный Канал Subscribe.Ru


----------------------------------------------------- Рассылка новостей сайта ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЮМОР http://politishki.nm.ru/ ------------------------------------------------------ Отец Ебукентий politishki@nm.ru ------------------------------------------------------ state.politics.politishki - код рассылки subscribe.ru ------------------------------------------- ВЫПУСК ?42 - 15 февраля, 2004 г.: ------------------------------------------- http://politishki.nm.ru/issue42.htm - 42-й выпуск ************************************************** КЛЮЧЕВАЯ ССЫЛКА ВЫПУСКА: устные и письменные переводы с английского на русский и с русского на английский http://victorsapozhnikov.nm.ru/ ************************************************** Доброго текущего времени суток, отроки и отроковицы! Выпуск сегодняшний про разное вясьма. Досталось сегодня следующим политишкам: - Хакамада Ирина Муцуовна, политическая партия Союз Правых Сил (вернее, теперь СПС уже в народе зовётся не Союз Правых Сил, а Союз Проигравших Сил) - Путин Владимир Владимирович, президент Российской Федерации, котрого мы изберём президентом и на следующий срок - политическая партия Яблоко, также, как и Союз Правых Сил, являющаяся проигравшей - выборы, политики, политика, разное и всякое Ещё примечателен выпуск сягодняшний тем, что ещё один отрок залинковался с нашим приходом. Отрок тот предлагает услуги профессионального перевода - переводы с английского на русский, переводы с русского на английский, переводы письменные и устные, высококачественные весьма переводы. Об услугах того отрока-переводчика - смотрите его сайт про переводы. Отрок тот переводчик, кстати, ещё и поэт, оказывается! Во как! Обещается опубликовать стихи свои на сайте своём, бюро переводов. Сей отрок-переводчик - весьма грамотный переводчик, работал в крупных структурах, в том числе и близких к Правительству США. Да и в политике искушён весьма тот отрок-переводчик. Так что, отроки и отроковицы, ежели желаете получить качественные переводы, переводы письменные или устные - заходите к переводчику. И шепните отроку при заказе перевода, что пришли Вы от Отца Ебукентия, тогда отрок-переводчик тот скидку Вам сделает на устные и письменные переводы немалую весьма. Ежели кто из Вас, отроки да отроковицы, вдруг пожелает, чтобы сайт Отца Ебукентия политический юмор также разрекламировал Вас в своих выпусках, как разрекламировал отрока-переводчка и его бюро устных и письменных переводов, то пишите politishki@nm.ru ************************************************** КЛЮЧЕВАЯ ССЫЛКА ВЫПУСКА: устные и письменные переводы с английского на русский и с русского на английский http://victorsapozhnikov.nm.ru/ ************************************************** http://politishki.nm.ru/issue42.htm Кадиловым по е..лову, Отец Ебукентий 15љфевраля, 2003 г. от Р.Х. -------------------------------------------- http://politishki.nm.ru/issue42.htm - 42-й выпуск КОНЕЦ 42-го ВЫПУСКА читайте все стихи: http://politishki.nm.ru/ присылайте своё: politishki@nm.ru пишите комментарии: http://politishki.nm.ru/guestbook.htm ------------------------------------------------------ Рассылка новостей сайта ПОЛИТИЧЕСКИЙ ЮМОР http://politishki.nm.ru/ ------------------------------------------------------ Отец Ебукентий politishki@nm.ru ------------------------------------------------------

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное