sport.others.geracklegeroicВыпуск 58-a. Несколько неожиданным даже для меня стал повышенный интерес читателей к событиям, сопровождавшим Московскую
Олимпиаду-80. Как это, мол, Советский Союз в условиях холодной (в отдельные моменты чуть ли не горячей) войны решился на проведение таких открытых международных соревнований, да ещё не в одной Москве. Пришлось открыть (пусть на короткое время) двери чуждым культуре, образам, поведению, идеологии, которые свой след оставили во многих сферах общественной жизни советской страны. Предполагалось, что всему этому будут успешно противостоять прекрасная советская действительность, коммунистические (мы - к коммунизму
на пути) ценности социалистического общества, высокий идейный уровень советских людей, которых (москвичей, притом не только криминалитет) в огромных количествах на всякий случай временно убрали из столицы. Да ещё широкая пропагандистская работа по созданию привлекательного образа СССР - для Запада. В частности, ненавязчиво формировалось мнение об исторической приверженности ещё царской (хотя обычно тот режим мы категорически - "до основанья" отвергали) Руси - России олимпийской
идеи. Немало на этой ниве потрудился и авторитетный советский учёный профессор В.В.Столбов.
Накануне Московской Олимпиады в жкрнале "Новая жизнь" появилось интересное соробщение - о проникновении в Россию сведений о древнегреческих Олимпийских играх, уходящих в далёкое прошлое. В XV веке (?!) на Руси в русском списке появился болгарский (?) перевод сочинений древнегреческого философа Деонисия Ареопагита. Труд болгарского писателя
Исайи (возможно, иудейского происхождения), сделавшего перевод, попал в Москву и был переложен на древнерусский язык. Русский переписчик в том месте, где обозначена Древняя Олимпия, сделал свои добавления, которые не упоминаются ни в оригинале Деонисия, ни в переводе Исайи (т.е. сам придумал и сам добавил). В добавлениях условно говорится "...олимпиады называют пять видов состязаний. Первое - бой кулаками! Второе - борьба! Третье - бегать и ездить
на колесницах! Четвёртое - прыгать! Пятое - метать камнм! И это было как праздник каждого пятого года, когда из всех стран собиралось множество людей и устраивались игры. И кто побеждал, тот принимал венок победы. Один венок - из листьев оливкового дерева, второй - иное, третий - что-то, соответствующее победе". Имя того русского переводчика, сделавшего древние олимпиады пятилеткой, неизвестно; запись интересного "документа" (в ковычках,
потому что как раз документального там практически ничего нет) хранится в отделе рукописей Государственного исторического музея России. В последние годы (речь идёт о том же периоде 15-16 веков) вседения о древних олимпийских играх продолжали будить (!?) общественную и научную мысль страны. (Но, вероятно, мысль спала довольно крепко и долго, особенно - общественная). Но всё-таки - продолжает журнальное сообщение - на рубеже 17-18 веков, когда была создана Славянско-Греко-Латинская Академия,
в которой изучали греческий язык, философию, литературу, имеются ссылки на другие олимпийские праздники. / Вероятно познание греческого языка способствовало и знакомству с прекрасной древнегреческой мифологией, поведавшей не только о великом Геракле, но и о его отце Зевсе - главном из олимпийских богов, учредившим, якобы "свои" олимпийские игры; о другом древнегреческом герое Пелопсе... / Великий русский учёный М.В. Ломоносов дважды обращался к понятию "олимпийские игры". В статье
"О сохранении здравия" (1741, 1742 годы) от приводит такие строки: "... Хипон, один из седьми греческих мудрецов умер ...от радости, когда его сын мзду в Олимпийских играх достал". Позднее, примерно в 1759-1760 годах, Ломоносов, составляя список тем, по которым он считал нужным изложить свои соображения, включил "олимпийские игры". К сожалению, его намерения остались неосуществлёнными...
Далее мы узнаём, что "вероятно эти
идеи (какие?-авт.) побудили Екатерину II, российскую императрицу организовать и провести соответствующие состязания... Как и что - узнаем в следующем выпуске данной рассылки. Я же напомню вам, что вышеизложенные (без добавлений, подобных сделанным безымяным переводчиком) выдержки из журнала "Новая жизнь" предназначались для обоснования мысли о приверженности Руси олимпийской идеи ещё не одну сотню лет назад. Чтобы Запад завидовал и восхищался. До встречи.