Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Информационная рассылка Клуба боевых искусств "ТАНРЕН" #5


НОВОСТИ ИНТЕРНЕТ-КЛУБА "ТАНРЕН"

Выпуск №5(2006) от 04.04.06 г.

За достоверность фактов, цитат, собственных имен и географических названий несут авторы материалов. За достоверность рекламной информации ответственность несет рекламодатель. Автор рассылки может не разделять точку зрения авторов публикуемых материалов. Автор рассылки оставляет за собой право редактирования публикуемых материалов. Все материалы публикуются с сохранением авторских прав, а также с согласия их авторов. Все претензии, пожелания и замечания направляйте автору на e-mail или ICQ.

 

Здравствуйте уважаемые подписчики!

Вот вышел очередной номер нашей рассылки.  Убедительная просьба к Вам, уважаемые мои, присылать отзывы и пожелания по поводу нашей рассылки: что Вы хотите видеть в ней, а что наоборот - не хотите, отзывы по качеству публикуемых материалов. А также присылайте материалы, интересные, на Ваш взгляд нашим подписчикам! Это могут быть материалы на такие темы: различные школы и системы боевых и спортивных единоборств, методики физического, психического и духовного воспитания, методики оздоровления организма и др. материалы сходных тематик. Буду очень признателен за помощь в наполнении рассылки. Я гарантирую сохранность всех авторских прав.

 

НОВОСТИ МИРА БОЕВЫХ ИСКУССТВ

 

С 06/05/2006 по 08/05/2006 в Школе Боевого Искусства Айкибудзюцу Сасори –
кан состоится Всероссийский Семинар - «Айки - техника реализации» под
руководством Давыдовского О.Б. (4 дан). Семинар пройдет в Санкт-Петербурге.

На семинаре будут раскрыты следующие темы:

1.. Практическое применение техник Айкидо.
2.. Важность ударной техники в Айкидзюцу.
3.. Сочетание ударной и бросковой техники.
4.. Тактика и стратегия против нескольких атакующих.
5.. Важность использования оружия в практике айки.
6.. Схожесть и различия Айкидзюцу и Дзю-дзюцу (Джиу-джицу).

В период проведения семинара планируется две ежедневные
двухчасовые тренировки 11.00-13.15 и 17.00-19.15.

По вопросам участия обращаться по телефону: 8-901-3000968 или
e-mail: davidovskij@yandex.ru 

Оказываем помощь иногородним в обеспечении проживания (гостиницы
1-5 звездочек или «спартанские» условия в додзё). Заявки на размещение и
участие присылать заранее.

По окончанию семинара будет проведен тестирующий экзамен с
выдачей дипломов о участии в семинаре и определены возможности
транслирования данного направления в Вашем регионе.

Следите за новостями на нашем сайте http://sasory-kan.nm.ru/ 

 

 

Статьи от интернет-клуба "ТАНРЕН"

 

Марк Ульянов

О просмотре художественного фильма как виде тренировки в занятиях дальневосточными единоборствами

Широкое распространение дальневосточных единоборств в современной России началось в 1970-х гг. Тогда же у наших соотечественников возникли основные стереотипы – в основном полярные – в отношении к ним. 90-е годы дали удивительную возможность прямого общения с носителями традиций из Китая, Японии, Вьетнама, Кореи. Автор этих заметок, не преуспев в занятиях самими единоборствами, имел счастливую возможность общаться с некоторыми из китайских знатоков и старался увидеть то, что выходит за пределы наших стереотипов. В частности, я открыл для себя, что они используют более широкий, чем принято думать, диапазон видов и способов тренировок. Среди них, не удивляйтесь, – просмотр художественных фильмов.

Мне не раз приходилось наблюдать, как мои знакомые часами напролет, просматривая один и тот же фильм, без конца нажимали на «паузу» или, прокручивая пленку назад, десятки раз пересматривали одни и те же фрагменты. Или же при чтении китайских романов про удальцов уся сяошо помногу раз перечитывали одни и те же страницы. Итогом этого всматривания и вчитывания зачастую были глубочайшие по смыслу объяснения, например, того, чем вызвано то или иное поведение мастера в той или иной ситуации, т.е. того, в каких случаях и как он применил или не применил свои незаурядные способности. В результате у меня сложилось впечатление, что просмотр фильмов является своеобразным и очень важным видом тренировки, который с большой пользой для себя могут использовать даже специалисты. Своими мыслями об этом способе тренировки мне бы и хотелось поделиться с читателями «Додзё».

 

Фильмы «хорошие» и «плохие»

Начнем с того, что для такой тренировки годятся далеко не все фильмы, а лишь хорошие. Но тогда возникает вопрос: что такое «хороший» фильм? Как его отличить от «плохого»?

Все мы пересмотрели огромное количество художественных фильмов, давно привыкли и стараемся не замечать, что в подавляющем их большинстве огромная часть экранного времени занята пустыми, малозначащими разговорами, красивыми планами или ничего не стоящими, хотя порой и эффектными, действиями. Чаще всего в таких фильмах главный герой – спецэффект, подготовленный пиротехником.

Совсем иное дело хороший фильм. Хороший фильм захватывает все наше внимание целиком. В таком фильме нет «экшн» ради «экшн», как нет и лишних, «пустых» разговоров и планов, в нем все важно и все взаимосвязано, а любое действие героя, и не только в критических ситуациях, – это проявление его мастерства. Иными словами, главное качество «хорошего» фильма – «целостность». Для просто любопытного – это зрелище, когда, как говорится «глаз не оторвать», для знатока боевых единоборств – образец мастерства, то, чему следует поучиться. Такая «целостность» может создаваться лишь мастерами своего дела – сценаристами, режиссерами, актерами. Итак, те фильмы, которые обладают такой «цельностью» и которые имеет смысл смотреть, мы для краткости будем называть «хорошими».

Теперь скажем о самой «целостности». Тот, кто посвятил более или менее длительное время своей жизни занятиям дальневосточными боевыми единоборствами или оздоровительными системами знает, что все наставления мастеров в конце концов сводятся к одному – добиться «целостности». Что под этим понятием подразумевается? «Целостность» – это «целостность» тела и сознания. Добиться «целостности» – сложно, этому надо учиться. Ведь не сразу, а только после нескольких лет упорных занятий, появляется понимание того, что значение, скажем, растяжки и силы удара не является исключительным и первостепенным, на переднем плане точность и своевременность. А для этого и необходима «целостность».

Вряд ли ошибусь, если скажу: «целостность» понимаемая как единство формы и содержания является высшим проявлением любого вида искусства. Не поэтому ли дальневосточные единоборства так и называют – «искусствами» (кит. ушу; яп. будзюцу)? Не эта ли «целостность» так привлекает нас в них? И не стремления ли к «целостности», например, как гармонизирующего фактора в повседневной жизни, нам, в конце концов, так не хватает? Недаром именно о чрезмерной «поляризованности русского характера» говорил Д.С. Лихачев (см. сб. последних его статей «Раздумья о России», СПб., 1999).

На Дальнем Востоке уже давно замечено, что те образцы искусства, которые содержат в себе «целостность», являются прекрасными учебными пособиями при постижении опыта мастеров предыдущих поколений для тех, кто сам стремится стать «целостным», достичь мастерства в каком-то деле. Лучшие из кинофильмов тоже обладают этим замечательным свойством – «целостностью». Из японских фильмов о самураях-мастерах боевых искусств к «хорошим» я бы отнес фильмы из дилогии Куросавы Акира «Ёдзимбо» («Телохранитель») и «Цубаки Сандзюро» («Телохранитель 2») с Мифунэ Тосиро в главной роли, части сериала «Кодзурэ-но Огами итто» («Одинокий волк с ребенком», в нашем кинопрокате – «Убийца сёгуна»), в которых снимался Вакаяма Томисабуро (ч. 1–6), а также, конечно, «Дзато Ити» («Слепой массажист по имени Ити», в нашем кинопрокате – «Слепой самурай») с Кацу Синтаро и некоторые другие.

 

Как смотреть «хорошие» фильмы?

Повторю, «хорошие» фильмы, на мой взгляд, несут в себе саму суть боевых искусств - «целостность», и поэтому являются произведениями совсем иного класса, чем обычные боевики или детективы. А значит, и смотреть их надо иначе. Но как? Итак, поговорим о том, как можно смотреть и что можно увидеть в «хороших» самурайских фильмах.

«Хороший» фильм требует внимательного «смотрения», точно также, как хорошая книга требует внимательного чтения, точно так же, как любое движение, любой прием требует тщательной проработки. Такому «смотрению» требуется учиться. Учиться этому – значит учиться обдумывать происходящее на экране, учиться понимать, чем вызваны те или иные поступки героев, и как одно их действие порождает другое.

«Целостность» - она и есть «целостность». Это значит, что в фильме все «целостно». Следовательно, нет «пустых» слов, все действия между собой связаны, часто безупречно, а значит неуловимо для неподготовленного глаза, связаны так, как мы себе порой и представить не можем. Они всегда мотивированы, т.е. имеют какое-то назначение. Понять, какое именно, - и является целью просмотра. Цель же обдумывания – понять, чем в конкретной ситуации вызваны именно эти действия героев, и чем обусловлено именно такое развертывание событий. Приблизиться к пониманию этого – значит понять, в чем заключается «целостность» мастеров, создавших фильм, увидеть и понять еще одно проявление «целостности».

У всякого фильма есть начало и конец, которые связаны друг с другом цепью перипетий. Действия их героев точно соответствуют ситуации (А ситуации, хотя постоянно изменяются, но могут и повторяться. Это, кстати, на Дальнем Востоке знали уже в 1-м тысячелетии до н.э., когда была создана «Книга перемен» - кит. «Ицзин», яп. «Эккё».). Часто эти действия - единственно возможный выход из создавшегося положения. Именно в таких случаях с полной силой проявляется мастерство, именно тогда оно становится доступным для взгляда зрителя. И именно тогда, кстати, обязательно демонстрируется безупречная техника, если речь идет о поединке. Но чтобы увидеть ее, надо учиться смотреть.

Просматривая такой фильм, мы должны обращать внимание на все, что происходит на экране и все обдумывать. Но как обдумывать? Думать и искать ответы на вопрос «почему»? Почему все происходит именно так? И помнить, что в фильме все, или почти все, – связано друг с другом, все неслучайно. Даже тогда, когда такая связь не самоочевидна, – она есть. Конечно, найти ответы на все вопросы большинству из нас сразу вряд ли окажется по силам. Но задумавшись, мы уже поймем и узнаем больше, чем просто раз посмотрев и отложив кассету. Фильм надо смотреть с пультом в руках, не лениться, постоянно останавливая и перематывая, просматривать и обдумывать помногу раз одну и ту же сцену. А сравнить это можно с тренировкой, когда на занятии помногу раз отрабатывается одно и то же движение или прием. Отрабатывается до совершенного овладения им, до совершенного понимания его.

А теперь от теории перейдем к практике!

 

 

«Ёдзимбо» («Телохранитель») как учебное пособие

Давайте посмотрим вместе фильм Куросава Акира «Ёдзимбо». В главной роли - Мифунэ Тосиро.

Сюжет фильма, казалось бы, незамысловат. Герой приходит в маленький городок, в котором хозяйничают две враждующие друг с другом банды. За сравнительно короткое время, благодаря мастерству в будзюцу и воинской хитрости, он очищает городок. Вот, собственно, и весь фильм. Но давайте не будем торопиться.

Прежде всего, обратим внимание на название. Само слово «ёдзимбо» (кит. юнсиньбан) означает «дверной засов», а в переносном смысле - «телохранитель». Это слово состоит из трех иероглифических знаков, в которых можно найти несколько скрытых смыслов. Первые два иероглифа образуют слово «ёдзин» (кит. юнсинь), которое имеет значения: 1) стараться, вкладывать всю душу, работать с душой; 2) старательный, усердный; 3) скрытое намерение, задняя мысль; 4) нарочно, намеренно. Обратим внимание на значения 3) и 4) и, конечно, 1), ну, и, конечно, не забудем 2). И вот, уже рождается некоторый смысловой ряд, который многое скажет грамотному и внимательному зрителю о герое и смысле его действий. Второе слово – «бо» (кит. бан), основные значение которого - 1) палка и 2) наносить удар. В данном случае это слово - показатель деятеля – «крепкий малый», «удалец».

Сменяются первые кадры. Первая сцена. Герой идет по дороге. Развилка. Куда пойти? Он поднимает с земли и подбрасывает вверх палку – куда она указала, туда и пошел. Что это значит? Почему именно так начинается фильм? Не потому ли, что зритель, по замыслу автора, должен знать, что все то, что произойдет с героем потом, не запланировано, не задумано заранее, все его действия будут продиктованы ситуацией, все решения - приниматься на месте. Кроме того, это и порыв, и проявление фатализма, а также проявление уверенности в себе, проявление бесстрашия. А может, это проявление желания испытать себя или свою судьбу? К сожалению, мы еще мало знаем героя, чтобы судить об этом.

Таков зачин. Это первые 5–7 минут фильма. Между прочим, колоссальное по протяженности время. А что до этого?

Перед этим - название фильма и титры. Зазвучали первые такты музыки. Появляются горные вершины. На их фоне во весь экран - название фильма. В правой стороне экрана появляется герой. Мы видим его со спины, точнее на экране - только его голова и верхняя часть спины. Неторопливый выверенный шаг, мощная осанистая спина уверенного в себе человека, естественная величественность самурая, заметна и рукоятка меча – это воин. Его взгляд устремлен куда-то вперед.

Что же дальше? Название фильма сменяется титрами: как только с экрана пропадают три большие иероглифа названия, появляются написанные мелкими знаками имена авторов сценария и т.д. Величественность осанки растворяется, герой поеживается, голова чуть наклоняется влево, появляется кисть левой руки, и он начинает пальцами чесать за левым ухом. Так чешется человек, который не мылся несколько дней. И сразу становится заметным, что пучок волос на голове ослаб, волосы выбились и растрепались. На них, как и на его кимоно, дорожная пыль. Сколь естественно и мгновенно превращение героя из первого состояния во второе! Помните, инь и ян – закон перемен, одно перетекает в другое, изменения не прекращаются. Становится понятным: герой фильма – это мастер, которого, безусловно, играет мастер.

Это то, что можно увидеть в первые 3-4 секунды фильма. Секунды читатель, не минуты. Титры еще только начались.

Смотря фильм небрежно, можно ли было заметить все это? Нет? Действительно, это превращение неуловимо. Но неуловимо для глаз простого человека. Как удар, нанесенный мастером. Таково искусство. Поэтому его и называют искусством. А сколь велико, читатель, эстетическое удовлетворение, когда открывается такое видение «хорошего» кино! Поверь, это истинное утонченное удовольствие, дарованное искусством, киноискусством и воинским искусством.

Как же все это заметить? Возьми в руки пульт, начни смотреть внимательно и все хорошенько обдумывать. А вечером и завтра утром обязательно хорошенько потренируйся. Кстати, заметил, как поднялась рука героя, чтобы почесать за ухом? Локоть прижат, плечо не поднялось – «целостность» тела не нарушена. А как он опустил руку? Посмотри внимательно и потренируйся.

Титры продолжаются, рука опустилась, голова выпрямилась, плечи расправились. Ян, сменившееся на инь, возвратилось в состояние ян. Герой, несколько изменяя направление движения, делает шаг влево, его корпус чуть разворачивается, и мы видим верхнюю часть груди. Но взгляд его устремлен все еще в том же направлении, что и ранее, складывается впечатление, что он что-то рассматривает вдалеке.

Сменяются титры, имена технических создателей фильма, написанные мелкими иероглифами, заслоняют происходящее на экране. Потом появляются имена актеров, написанные крупными иероглифами, и мы снова видим голову и верхнюю часть спины героя. Камера постепенно приближает ее к зрителю. Ветер слегка усиливается, волосы все более выбиваются из-под узла на макушке. Теперь уже правой рукой он поправляет верхнюю часть кимоно, чуть ниже шеи – видимо, чешется спина. Титры не кончились, актер продолжает идти, изменилось направление его движения, кажется, герой обдумывает, куда направиться. А камера продолжает приближать изображение героя, актер же играет спиной, затылком. Вспомните – «целостность». Мы чувствуем это, хотя и не видим всего его тела. Затем камера опускается вниз, и мы видим, что на его ногах дорожные сандалии из соломы, перевязанные вокруг ног, полы кимоно истрепаны – самурай небогат.

Титры прекращаются, герой выходит на развилку, он делает несколько шагов по одной дороге, затем возвращается и ступает на другую, продолжая всматриваться вперед. Он еще не решил, куда пойти. Как он принял решение – вы уже знаете, что он за человек – уже догадываетесь. Что произойдет дальше – никому не известно.

Но все же уже стало ясно, что герой – самурай, он в дороге, ему пора покушать и принять о-фуро – горячую ванну. Тот, кто хорошо знает Японию, может быть даже по рисунку на кимоно, мог бы понять из какого он клана, состоит ли на службе и, если да, то у кого. Но что-то в его внешнем виде, манерах заставляет думать, что в настоящее время у него нет постоянной службы. Возможно, он ищет способ заработать. Как это сделать? Наняться на службу. Но если он и раньше не был на постоянной службе, то, значит, и работу он будет искать, скорее всего, временную. Это позволит сохранить независимость. Судя по всему, герой – человек благородный, а не низкий. Если так, то и добывать пропитание он будет в соответствии с нормами нравственности. Что поделать – «целостность» – это целостность во всем. Кстати, «целостность» не означает «идеальность», но что уж точно – ее обладатель наделен «индивидуальностью». Но об этом речь еще впереди. В этом нам еще предстоит убедиться.

Итак, на смену одному «микродействию» приходит другое, ряд «микродействий» образует «действие», ряд «действий» героя образует «сцену». Скорость микродействий – секунды. Выше мы постарались увидеть некоторые из них и постарались понять их смысл, который заключается в характеристике героя и ситуации, в которую он попал. Я не стану разбирать все микродействия всех действий во всех сценах фильма. Остановлюсь на первых сценах - ключевых с точки зрения развития сюжета.

Фильм начался. Но прежде чем проследовать вслед за героем по выбранной им дороге, вернемся ненадолго к повторенному многократно понятию «целостность». Здесь надо сказать, что понятие «целостности» очень многогранно. В частности, оно понимается не только как «целостность» тела и сознания, но и как «целостность» в овладении навыками ведения индивидуального боя и проведения подготовительных действий. Мастерство заключалось и в том, чтобы, изучая ситуацию, не столько продумывать свои действия на много шагов вперед, сколько направлять ее развитие в нужное русло, а когда ее развитие приобретет стремительность и станет необратимым – мгновенно и естественно верно действовать. Все это, кстати, требует и высокого уровня культуры. Тех, кто владеет этим, мало. Всегда мало. Вспомним об этом, когда будем смотреть фильм. Герою это известно.

Из других привходящих условий, необходимых для понимания поведения героя, напомним и то, что основным побудительным мотивом поведения жителей стран Восточной Азии, которую еще называют сферой распространения конфуцианской культуры, было следование определенным нравственным нормам своего времени – дотоку (кит. даодэ, понятие, знакомое нам по названию известного сочинения Лао-цзы «Даодэ цзин», т.е. «Канон о Дао и Дэ»). «Мораль» – току-дэ – это и некая, уже с древности понимаемая в Восточной Азии как реально воздействующая на человека сила, от наличия и степени концентрации которой зависит успех всех его действий. Поэтому иногда это слово не совсем удачно переводят как «благодать». Считается, что совершение безнравственных поступков ослабляет человека: стрела не поразит цели, замысел не приведет к победе.

Итак, путь выбран. Ветер затих. А герой, расправив плечи и ускорив шаг, двинулся вперед. Шаг тверд и решителен. Выбор сделан, теперь остается ждать – что еще предстоит пережить. Он собран, внимателен, готов уловить любой признак, который подскажет, что ждет его впереди. Нужно быть готовым ко всему. Герой спокоен. Он средних лет, наверное, чуть старше сорока, а, значит, испытаний на его долю уже выпало немало, и будущее его не пугает, а скорее забавляет неким внутренним оживлением, которое сопровождает ожидание и предвкушение неизвестного.

Здесь все и началось. На дорогу выскочили два человека – молодой и пожилой, отец и сын. Они громко кричат, бранятся. Отец вцепился в одежду сына и тянет, не давая уйти. Сын вырывается. Обычная история – молодой человек не хочет работать, его влекут азарт и приключения. В руках его меч, но ясно, что он еще не знает цену жизни – глаза горят, а боец – никакой. В глазах - то робость, то отчаяние, то гнев, то истерика, движения расхлябаны, слабы. О «духе» – и речи нет, а «нравственность»… «Благородный муж», соблюдая «сыновнюю почтительность», не позволит себе перепалки с отцом, а тем более не толкнет его в дорожную пыль. Значит, он из низкого сословия.

Это видит и герой – самурай. Это не опасность. На него никто и внимания не обращает. Чуть отступив, он прислушивается к их репликам. Это начало знакомства с ситуацией в населенном пункте, к которому ведет дорога. Это удача. С этого начинается «изучение» ситуации. Это происходит само по себе, это условие выживания3. Будем помнить, что события происходят в то время, когда люди знали, что с жизнью своей могут расстаться в любой момент. Нам это трудно понять, ибо наши главнейшие инстинкты притуплены.

Перепалка произошла напротив дома. Отец, вскочив, пролетел мимо героя, распахнул двери и набросился на жену - почему та не остановила сына. Пустой вопрос. И так все ясно. Отцом движут чувства и опыт, он знает, что сын его, взявши в руки не присущий его сословию меч, будет попросту убит. Хотя, может быть, эта нечаянная встреча с самураем даст ему шанс выжить? Каким образом? Посмотрим.

Герой окрикнул отца и потребовал воду. Как тут пройти мимо? Вот и повод расспросить обо всем. Он пустых вопросов не задает, а чувства… Интересно, какие эмоции могут поколебать его? Наверняка, не страх и не отчаяние. Разве, что любовь или жалость?! Посмотрим. Может быть, и еще что-то. Интересно узнать. И есть ли у героя сердце?

Напомним, каждый кадр А. Куросавы, как и музыкальный звук, выверен, игра Т. Мифунэ удивительно органична и естественна. Вдохновение художника… Разве не оно придает «целостность» его творению?

Герой сам достает из колодца воду. Пьет. «Все хотят легких денег»! – в сердцах выкрикивает отец будущего якудзы, бросившегося за легкими деньгами. Отец знает, что деньги надо зарабатывать трудом. Как подтверждение этого мы видим, что мать, ни на секунду не останавливаясь, ткет за станком. Герой стоит к ним вполоборота спиной и слушает. Он уже знает, что в городе порядка нет – все в руках двух враждующих банд. А впереди ярмарка шелка, и, значит, неминуемо перед ней случатся какие-то кровавые события, говоря современным языком, – «разборки за сферы влияния». Мы же догадываемся, что герой будет думать о том, как все-таки и в таких условиях заработать себе на жизнь, а еще о том, что, может быть, стоит навести порядок в городке. Это и приключение, и выполнение «долга» – он облегчит жизнь людям, а значит явит «человеколюбие». Не в этом ли полноценная жизнь, а не прозябание?

Почему я думаю, что эти две основные категории дальневосточной нравственности руководили им? Одна из причин, в том, что он «ронин», т.е. самурай без господина. А значит, он не ослеплен выполнением «долга» перед одним человеком, что начисто лишало самурая «человеколюбия». Но это, как говорится, мое скромное мнение4.

Отец встал и, глянув на пьющего воду самурая, сказал, мол, вот, на запах крови идут и собаки. Последнее слово резануло героя. Он оглянулся. Отец был прав: большинство самураев такими и были. Одного из них мы скоро увидим. Во взгляде отца была и ненависть, и пренебрежение труженика к воину. Он захлопнул дверь. Герой не рассердился. Отец был прав. Герой положил черпак, отер усы. Действия начались.

Следующая сцена. Вход героя в город. Центральная улица пустынна. И это днем. В воздухе - тишина, а в ней растворен ужас. Мы видим героя в полный рост. В кадре он развернут лицом к зрителю. Шаг осторожен, взгляд бдителен. Почему-то в глаза бросается его меч. В следующем кадре мы видим его со спины. Он расправляет плечи. Теперь мы знаем, что это привычка, и что движение это сопровождает принятие решение. Он не боится думать – осматривается и меняет направление своего движения, несмотря на то, что на него смотрят. Он решил все выяснить до конца. Плечи расправлены, руки свисают свободно вдоль тела, в любую секунду он готов занять боевую позицию. Взгляд как будто насквозь пронизывает стены домов. Почему никого нет? Впрочем, это ясно. Каковы силы бандитов?

В следующий момент в домах с одной и с другой стороны нервно раскрылись внутренние ставни окон первого этажа. Вот и люди. Недобрые, злые, напуганные. Вслед раскрылись и ставни на втором этаже – высунулись лица женщин - проституток юдзё. И те, и другие охочи до денег. «Разбой» и «разврат» – два крайних проявления безнравственности. Почуяли что-то… Ведь простые люди в одиночку по городу, поделенному между двумя бандами, не ходят. Для них герой – новая сила. И они это почуяли. Еще не поняли, но почуяли. А когда поймут? Когда сила себя проявит, то есть слишком поздно. «Целостность» – это когда и почуешь, и поймешь почти одновременно. Есть ли среди них люди способные на это?

Герой движется вперед. Те, что за окнами, боятся, а боится ли герой? Вот, сейчас и увидим. Выбежала собака-падальщица, в пасти - отрубленная человеческая кисть. Все серьезно. Впереди враг. Осторожность для воина - родная сестра отваги. Герой развернулся и двинулся в обратном направлении. Надо найти пристанище и восстановить силы, но все двери заперты5.

Что делать? Выход подсказывает ситуация. Из помещения присутствия, украдкой озираясь по сторонам, выбегает человечек. Он готов помочь самураю в устройстве на службу телохранителем к любому из главарей. Первый, Сэйбэй, может дать женщин, но от него отвернулась удача, поэтому советует «поставить» на второго, по имени Уситора. Ну, а кто сам этот человечек? «Я, - говорит - Хансукэ, чиновник, приставленный следить здесь за порядком. И тут же называет сумму, какую возьмет с самурая после устройства на службу. Самурай знает: именно о таких чиновниках говорят: «Искусная речь, любезное выражение на лице – мало человеколюбия» («Луньюй», 1.3). Коррупция и бессилие власти перед лицом бандитов. Но, что-то подсказывает, что для бессильного чиновника появление самурая - это еще и надежда стравить два лагеря, недаром ведь порекомендовал одного из главарей. Это крайне важный момент. Герой узнаёт расклад сил.

Самурай решительно идет в указанном направлении, «изучение» ситуации продолжается, он пока «следует» за ее развитием. Из дома банды Уситора выскакивает толпа головорезов и окружает героя. Это сброд, в руках которого оружие. При приближении героя они шарахаются в сторону. С этими каши не сваришь. Развернулся и ушел. А из толпы обозначились главари. Их трое. Такие же, как и остальные, но с гонором. Их вид столь же противен и отталкивающ, как притягателен вид героя. Вдогонку герою летят слова, что-то про общественную дорогу, по которой и собаки могут ходить. Во второй раз он слышит в свой адрес это слово, но уходит, не оборачиваясь, – там не с кем разговаривать, а, значит, и не о чем. До поры до времени. До чего же наивен Хансукэ. Или он не знает, что герой отличается от других самураев.

Шаг героя устремлен в другую сторону. Вокруг него извивается подглядывавший за всем ехидный Хансукэ. Его план сорвался, но он все еще пытается натравить на них героя. Подождем.

Начинается следующая сцена. Герой стучится в дверь примеченной ранее харчевни. Ее хозяин, сгорбленный старик, отгоняет назойливого человечка и велит ему заткнуться. Даже этот старик не уважает власть. Окна харчевни забиты досками. Чего же так все боятся? Пора восстановить силы, покушать и обдумать увиденное. Судя по всему, и старик может что-то рассказать. Герой чувствует, что дело серьезное. Может быть серьезнее, чем казалось раньше. Но, в конце концов, всегда же можно уйти.

 

И старик пока еще не знает, что герой отличается от других самураев. Отсюда его первый вопрос: «Сакэ»? Ответ: «Нет. Еды». – «Есть только холодный рис». – «Годится».

На этом сцена закончена. Начинается следующая. Но прежде замечу, что, разбирая кадры первых сцен фильма, мы вглядывались больше в движения героя, в этой же сцене и в нескольких следующих обратим внимание на диалоги. Ты же, читатель, продолжай следить внимательно за движениями героя, особенно обрати внимание на изменения выражения его лица. Каждое слово и каждая мысль выражается в движениях тела и отражается в мимике. Искушенный зритель прочитывает, благодаря этому, то, о чем словами не говорится. Понимать это – точно как читать книгу между строк, постигая глубинные мысли автора. Помни, любое действие героя, и не только в критических ситуациях, – это проявление его мастерства – естественное проявление, т.е. мастерство – это не нечто данное человеку от природы, но то, что в результате глубоко осмысленной учебы стало неотъемлемой частью естественной природы человека (яп. сэй, кит. син).

Возвращаясь к первому вопросу трактирщика, заметим, что укоренившаяся у нас с советских времен порочная поговорка «мастерство не пропьешь» ложна. Она неверна по сути. Действительно, мастерство – это проявление индивидуальной природы человека, являемое в его безупречных профессиональных действиях. Но это только проявление его природы, а суть его природы выражают другие понятия – в том числе, например, состояние «духа» (яп. син, кит. шэнь), а именно ему наносит ущерб неконтролируемое сознанием потребление алкоголя. Не поэтому ли, кстати, герой отказался от сакэ? Близится время схватки.

Старик выставил рис. Герой только обернулся. У него нет денег. «Старик», … – начал он. «Я знаю, денег нет». Удивительно, как старик быстро его понял. Но так ли это? «Я буду драться, а потом заплачу тебе», – говорит герой. Эти слова сулят выгоду. Но реакция старика мгновенна: «Нет». Он ни секунды не раздумывал. Это и есть проявления его природы. А затем: «Хватит с меня драк. Я не возьму с тебя денег, но ты уйдешь из этого города». Он протянул герою миску с рисом. Самураю повезло. Он попал в надежное место. Возможно, появился союзник, а, значит, все не безнадежно. «Спасибо», – было его единственным словом. Теперь можно есть и думать, думать и есть. А также, конечно, продолжать собирать по крупинкам информацию. Прежде чем приступить к действиям, надо досконально изучить ситуацию и составить план начальных действий.

Дальше следующая сцена. Стук из соседней комнаты, там работает гробовщик – в городе ежедневно убивают людей. Старик рассказывает, что происходит. В городе две банды. Герой это знает. Обе воюют – гробовщику работы хватает. Герой и слушает, и ест. Старик вопрошает: «Почему бандиты жестоки, почему они не могут вести себя как люди»?! Эти слова заставляют посмотреть на старика внимательнее. Действительно, с ним можно иметь дело. Он, простой человек, а говорит о «человеколюбии». Значит, в городе есть достойные люди. Значит, если он решит навести порядок, это будет кому-то нужно. Значит, будем смотреть дальше.

Старик сообщает, что Сэйбэй хочет, чтобы его сын был наследником всей его территории. Уситора раньше был его правой рукой, но порвал с ним и сам стал босом. Сейчас обе банды набирают бойцов – готовятся к решающему сражению, так как в городе должен быть только один босс.

Следующая сцена. Знакомство продолжается. К харчевне подошел Инокити, брат Уситора. Спросил, сколько гробов сделал гробовщик. Четыре – врагам, два – им. Инокити - толстый и глупый, глазки-щелочки, немножко косят. Гробы считает по пальцам. У него за спиной - несколько человек.

Старик продолжает говорить на ходу. Самурай следует за ним. Он узнает, что в городе есть еще несколько тузов. Торговец шелком Тодзаемон. Раньше помогал Сэйбэю, но теперь беспомощен. Есть еще винодел Токиэмон, он за Уситора. Нельзя не заметить, что старик рассказывает на ходу. Передвигаясь от окна к окну, он захлопывает задвижки. Он не хочет видеть, что происходит в городе. И предложил только рис – в городе голод. Старик говорит с самураем свободно, грубовато предлагает самураю уйти.

Самурай: «Я все понял. Поэтому остаюсь». Это ключевой момент. Анализ ситуации закончен. «Будет лучше, если все они умрут». Старик реагирует тут же. Он вздыхает и ничего не говорит. Согласился!?

- Лучше от всех избавиться.

- Тебе будет нужно девять жизней.

- Я это сделаю не в одиночку. Налей сакэ, я буду пить и думать.

Решение принято. Наступила пора действовать. Действия приведут к победе. Путь к победе не будет гладким. Усложнит его неизбежное для благородного человека проявление чувств, ускорит – сила духа.

Если весь фильм поделить на части, то здесь заканчивается первая. Ее можно назвать «Вход в город». Начинается следующая часть – «Подготовительные мероприятия». Как будет действовать герой, какие шаги он предпримет и как в них будет реализована его целостность, внимательный зритель сможет увидеть сам. А мне хотелось бы на этом закончить, ибо подобное путешествие может длиться бесконечно долго, и мы все время будем подмечать новые детали и обнаруживать за ними новые смыслы.

Зададимся вопросом, что делает возможным такой просмотр фильма? Я отвечу на него так. В такого рода произведениях кинематографа, как и в лучших произведениях художественной литературы, не бывает и, как видно, нет ничего не значащих слов и «проходных» сюжетов. Фильмы такого рода «целостны», в них все или почти все «целостно»6. В них реализована «полнота» сознания авторов, а то, что нам может показаться «пустотой», на самом деле, наполнено пока не постигнутым нами смыслом. Рациональное осознание при постоянной рефлексии природы искусства, в том числе законов воздействия прекрасного на человека, и всего многообразия реакций сознания человека и его чувств на прекрасное в окружающей природе и в художественном произведении, а также открытость к восприятию прекрасного, как представляется, являются одними из наиболее значительных достижений дальневосточной культуры. И для нас очень важно понимать это, поскольку это та почва, на которой возникли и сформировались воинские искусства.

В заключение мне хотелось бы пожелать читателям еще раз пересмотреть «хороший» фильм «Ёдзимбо». Уверен, что вы обязательно обнаружите то, что ускользнуло от внимания автора этих заметок и тогда не забудьте поделиться с нами вашим новым знанием.

Редакция “Додзё” уже получила первые отзывы на данную статью от российских специалистов по дальневосточным боевым искусствам. Один из них касается размышление на тему целостности Игоря Куликова (2-ой дан Сито-рю).

Его письмо, это маленький трактат о целостности. Приведем его.

Целостность сплетается из элементарных неделимых частиц мироздания. Оно не имеет конца глубины, а потому не имеет и конца понимания. Любое, сколько бы не было глубокое понимание, является лишь временным, и потому иллюзорным. Можно сказать, что понимание целостности возможно, но оно никогда не будет окончательным, это лишь один из вариантов.

Целью понимания сути целостности может быть внимательное вглядывание в повседневную обыденную жизнь, что ничуть не менее интересно и полезно, а с точки зрения вырабатывания силы для этого понимания – просто необходимо. Иными словами, акцентирование только на отдельных упражнениях, не желательно (кроме отдельных случаев). Скорее должно происходить последовательное прохождение через них с последовательным углублением. В последствии эти ситуации превращаются в жизненные ситуации. Также следует отметить, что привыкание (рефлекторность) и последующее попадание под власть упражнения так же является вредным, не способствует выработки целостности.

1 Об этом, например, говорится в трактате «Тэнгу гэйдзюцу рон» (см. «Додзё», № 6, с. 48-53).

2 Стремление к «целостности» («полноте» содержания) присуще и лучшим произведениям Запада, вспомните, например, слова А.П. Чехова о том, что, если в пьесе упомянуто ружье, то оно должно по ходу действия выстрелить. Все дело только в широте охвата этой «цельности».

3 О теории этого вопроса рекомендую почитать в книге А. Горбылёва «Путь невидимых» (Мн., 1997). Там в частности читаем: «Сунь-цзы (великий древнекитайский полководец – У.М.) считает, что начинать войну нужно тогда, когда существует план, выработанный заранее, еще до сражения. Этот план должен быть основан на том, что Сунь-цзы называет «расчетами». «Расчеты» – это предварительный учет обстановки, соотношения боевых сил и боевой подготовки» (с. 41 и далее). Продолжая просмотр фильма, будем помнить об этом.

4 Посмотрите фильм «Кровавый путь слепого самурая» (режиссер Танака Токудзо, в главных ролях - Кацу Синтаро, Амати Сигэру). Основная идея фильма – показ того, как герой (Дзато Ити – слепой массажист-фехтовальщик) останавливает такого самурая от убийства художника.

5 В Японии, как и в Европе, небольшие дешевые гостиницы в больших и маленьких городах страны появились уже давно. Так и хочется добавить: «А у нас их и до сих пор нет».

6 Заканчивая писать эти строки, я смотрел по ТВ наш фильм с Леонидом Быковым (он же и автор сценария и режиссер) «В бой идут одни “старики”». Помните? Хороший фильм. Обратим внимание, и там, и там главные герои - воины, герои, победители. С грустью подумал, что в жизни авторы гениальных произведений искусства, как и прототипы героев, все-таки часто далеки от «целостности». Значит, «целостность» – это и есть произведение искусства?

Журнал "Додзё" №2/2002

КОАН

 

Господин Мин-ван выстроил монастырь для Ло-шаня и попросил его произнести первую речь в лекционном зале. Как мастер монастыря Ло-шань сел в кресло, но не сказал ничего, кроме слова «Прощайте» перед уходом в свою комнату. Войдя к нему, господин Мин-ван сказал: «Учение самого Будды на горе Градхаркута было, должно быть, таким же, как Ваше сегодня». Ло-шань ответил: «Я думал, что Вы чужды учению, но сейчас понял, что Вы имеете некоторое представление о дзэн».

 

ХАЙКУ

Уважаемые подписчики, с этого номера, еще одной постоянной рубрикой нашей рассылки будут стихотворения хайку. Я думаю, этот раздел будет интересен поклонникам японской культуры, а также тем, кто только начинает познавать этот тонкий и загадочный восток. Итак, что же такое хайку ...

 

Короткий очерк Хайку - это суета сует, ловля ветра и томление духа. Для понимания хайку необходимо представить печаль и грусть одиночества, немного налета старины, много подтекста, мало слов - всего пять слогов в первой строке, семь - во второй и пять - в третьей. Хайку состоит из трех строк, но включает в себя весь окружающий мир и требует взамен лишь немного фантазии, внутренней свободы и воображения. В Древней Японии хайку являлось простым народным стихотворением, как, скажем, в России - частушка. Но хайку только внешне проста и народна, как это стихотворение Мацуо Басе:

 

После хризантем,

Кроме редьки,

Ничего нет.

 

Поэт утверждает: внутренняя красота овоща может быть так же очевидна и прекрасна, как воспетые в японской лирике цветы хризантем. Но параллель частушки и хайку не заканчивается на народности происхождения, можно заметить и композиционную близость с японскими трехстишьями: каждая из стихотворных строк несет свою смысловую нагрузку: так, первая строка - теза, вторая - антитеза, а третья - озарение или катарсис. На этом близость с частушками и заканчивается, поэтому хайку ни в коем случае нельзя перевести в частушечном рифмованном виде, это не только опустит высокую поэзию до плебейского восприятия, но и погубит все то, что отличает человеческую сущность от животного братства. Хайку - не стихи, а образ жизни, часть философского восприятия мира по дзэн-буддизму, для полного погружения в который требуется осмысление таких категорий, как единение истинности и красоты, гибкости в соединении печали и сострадания, тонкости и хрупкости в стремлении постичь внутреннюю жизнь самых незначительных предметов, что соотносится с дзэн-буддистским представ- лением о духовном слиянии человека с явлениями и вещами окружающего мира. Необходимо понимание очарования простых вещей, сочетания легкости, простоты и прозрачности с глубиной мысли и чувств. И самое главное, ради чего собственно создается хайку, - это озарение или просветление, наступающее не только вследствие долгих и мучительных раздумий, но и вслед внутреннему освобождению, почти мгновенно, неожиданно, вдруг...

 

Я чуть доплелся

До горной ночлежки,

как Вдруг глициний цвет.

 

В хайку так сочетается простое и сложное, что разобраться может каждый, у кого возникнет желание погружаться в мир одиночества, грусти и счастья внутреннего прозрения, в мир наслаждений и открытий, мир, который вас окружает, но в который все же стоит внимательнее вглядеться.

 

Владимир Соколов.

 

Итак, далее будет серия публикаций хайку Мацуо Басё:

 

x x x

Луна-проводник Зовет:

"Загляни ко мне".

Дом у дороги.

 

x x x

Скучные дожди,

Сосны разогнали вас.

Первый снег в лесу.

 

x x x

Протянул ирис

Листья к брату своему.

Зеркало реки.

 

 

Приглашаем наших подписчиков для размещения статей собственного авторства и не только для размещения в нашей рассылке и на страницах нашего интернет-клуба. Также присылайте анонсы мероприятий (соревнования, семинары, аттестации, учебно-тренировочные сборы) проводимые Вашими организациями.

Еще предлагаю задавать Ваши вопросы другим подписчикам для обсуждения их на страницах нашей рассылки.

 

А сейчас представляю Вашему вниманию новинки нашего интернет-магазина "TANRENSHOP"

 

НОВИНКИ DVD

Хемисинк

Хемисинк: Генератор сна

Хемисинк: Выделение астрального тела 1

Хемисинк: Выделение астрального тела 2

Хемисинк: Выделение астрального тела 3

Все данные альбомы в двух форматах (несжатый wav, и MP3 224 kb\s)

 

12$

заказать


The Strongest karate "Kyokushin" DVD

Формат: DVD
Звуковые дорожки: Японский Dolby Digital 2.0
Продолжительность 88 мин

Страна: Япония

Описание: В данный учебном фильме представлена технику кумитэ в каратэ Кекушинкай известными японскими мастерами -  Yoshihiro Tamura, Naoki Ichimura, Hiroki Kurosawa. Мастера представили разнообразные боевые комбинации используемые в поединках, а также методы их наработки на снарядах.

 

15$

заказать


Bujinkan TAIKAI - 2

Hatsumi Tai-Kai 1987 - 1

Hatsumi Tai-Kai 1987 - 2

Семинар Хатсуми

Unsolved History-Ninjas (Загадки Истории-Ниндзя)

Tanto-jutsu - Harunaka Hashino

Shuriken-jutsu - Harunaka Hashino

KUKISHIN Bo Jutsu - Moti Nativ Shihan

Koto Ryu Koppojutsu - shihan Moti Nativ

Hanbo Jitsu - Pedro Fleitas

 

15$

заказать


 

Лучшие нокауты в положении стоя -

"Боев без правил" за 1993-2002 года - 1

Наконец-то это произошло! Долгожданная серия "Хроника Восьмиугольника". Нокаут - это кульминация боя для зрителей, а если он проходит в положении стоя - это кульминация любого поединка. На этой кассете Вы увидите только самые лучшие, зрелищные и эффектные нокауты, которые были в поединках бойцов на Восьмиугольнике за десять лет проведения соревнований. Только лучшие нокауты прошлого и настоящего, только в самом настоящем Восьмиугольнике, Итак... встречайте и вспоминайте - на Восьмиугольнике Танк Эббот, Марк Коулмэн, Тито Ортиз, Витор Бельфорт, Педро Риццо и многие другие.

 

Формат: MPEG-2 DVD

 

12$

заказать

 


 

Лучшие нокауты в положении лежа -

"Боев без правил" за 1993-2002 года - 2

Наконец-то это произошло! Долгожданная серия "Хроника Восьмиугольника". Нокаут - это кульминация боя для зрителей. На этой кассете Вы увидите только самые лучшие, зрелищные и эффектные нокауты, которые были в поединках бойцов на Восьмиугольнике за десять лет проведения соревнований. Только лучшие нокауты прошлого и настоящего, только в самом настоящем Восьмиугольнике, Итак... встречайте и вспоминайте - на Восьмиугольнике Танк Эббот, Марк Коулмэн, Тито Ортиз, Витор Бельфорт, Педро Риццо и многие другие.

 

Формат: MPEG-2 DVD

 

12$

заказать

 


 

KANAZAWA MASTERING KARATE - 7DVD

 

Описание: Вся серия учебных фильмов мастера Канадзавы из 7-ми DVD.

 

В данном учебном фильме Хироказу Канадзава - 10 Дан (Hirokazu Kanadzawa) новую форму каратэ Шотокан, которую Вы нигде больше не найдете. Первый показ большим массам этого комплекса был только однажды публично демонстрирован в 1996 в Италии. Но теперь и Вы можете изучить эту редкую форму, которую он изучил на Okinawan много лет назад. Это - DVD, который многие ждали в течение многих лет и теперь мастер Канадзава согласился передать Вам эту форму, которую он сохранил от того, чтобы быть потерянным навсегда.

 

75$

заказать

НОВИНКИ НА CD

The Strongest karate "Kyokushin" DVD

 

Формат: DVD
Звуковые дорожки: Японский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).
Продолжительность 88 мин

Страна: Япония

Описание: В данный учебном фильме представлена технику кумитэ в каратэ Кекушинкай известными японскими мастерами -  Yoshihiro Tamura, Naoki Ichimura, Hiroki Kurosawa. Мастера представили разнообразные боевые комбинации используемые в поединках, а также методы их наработки на снарядах.

 

15$ DVD  заказать

10$ 2CD  заказать

 


Кубок Азии по Шин Киокушинкай Каратэ

 

Формат: DVD
Звуковые дорожки: Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).
Год: 2004
Продолжительность 120 мин

Страна: Россия

Производитель: студия "Санчин"  kyokushinvideo@mail.ru
 

От издателя
  На данном диске представлен Кубок Азии по Шин Киокушинкай Каратэ, который проходил в Астане 6 июня 2004 года.
  • Открытие турнира
  • Показательные выступления мастеров
  • Предварительные поединки (мужчины, женщины)
  • Финальные поединки (мужчины, женщины)
  • Награждение

12$ DVD заказать 

8$ 2CD  заказать


Вин Чун мастера Вай По Танга

 

 

Название: Martial Arts - Kung Fu - Wing Chun - Inspired By Wing Chun (Master Wai-Po Tang)
Страна: США
Год выпуска:  
Продолжительность: 60 мин
Раздел: ушу, кунг-фу

Язык: английский
Содержание: Мастер Вай По Танг в своей неподражаемой легкой форме демонстрирует и объясняет все формы школы Вин Чун, боевое применение всех движений, а так же подробно разбирает работу на деревянном манекене и липкие руки. Фильм очень полезен всем занимающимся Вин Чун и не только.

 

5$ CD  заказать

 


Подготовьтесь к родам

 

Формат: DVD (PAL) (Keep case)
Звуковые дорожки: Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).
Год: 2005
Продолжительность 54 мин

Страна: Россия
Обучающая видеопрограмма

 

От издателя
  Вы познакомитесь с программой для молодых родителей, которую разработала Н.П. Коваленко - зав.кафедрой практической психологии Академии медико-социального управления, Вице-президент Ассоциации перинатальной психологии и медицины. Программа включает упражнения на самоконцентрацию, растяжки, родовые позы, профилактические упражнения, дыхательные упражнения, общение с ребенком.
  • Упражнения на самоконцентрацию
  • Растяжки
  • Родовые позы
  • Профилактические упражнения
  • Дыхательные упражнения
  • Общение с ребенком

10$ DVD  заказать

5$ CD  заказать


Ребенок и уход за ним

 

 

Формат: DVD (PAL) (Keep case)
Звуковые дорожки: Русский Dolby Digital 2.0
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1).
Год: 2004
Продолжительность 60 мин

Страна: Россия
Обучающая видеопрограмма

 

От издателя
  Дорогие родители! На свет появился ваш малыш! И большинство из вас имеет возможность, при необходимости, обратиться к врачу. Врач знает вашего ребенка и только он может дать вам самый лучший совет. Фильм "Ребенок и уход за ним", снятый при участии врачей-педиатров, дает общее представление о ребенке и о его нуждах, содержит простые решения сложных вопросов и проблем, возникающих в процессе ухода за детьми, их кормления, воспитания, лечения, и будет полезен в каждой семье, где есть дети. Фильм поможет родителям чувствовать себя уверенно в самый трудный и ответственный период - первый год жизни ребенка, когда закладываются основы его здоровья и счастья в будущем. Большое внимание в фильме уделяется как будто бы мелочам: как добиться, чтобы ребенок вырос здоровым, что нужно предпринять, если ребенок плачет и как его успокоить, как покормить, основы массажа, физические упражнения и т.д. Но из таких мелочей и складывается комплекс воспитания, поэтому советы являются весьма ценными.

 

10$ DVD  заказать

5$ CD  заказать


 

 

 

Заказать данные фильмы Вы можете пройдя по ссылку http://tanrenshop.kip.dp.ua/zakaz.htm

Перед оформлением заказа, ознакомьтесь пожалуйста с разделами "Справка" и "Оплата".

 

 

Ну вот, на сегодня все. Надеюсь, что информация выходящая в нашей рассылке окажется полезна для Вас. Жду Ваших замечаний, вопросов и предложений.

 

Автор и ведущий рассылки Дмитрий Соловей.

 

 

РАСКРУТИ СВОЙ САЙТ

 Наш сайт предлагает обмен ссылками для владельцев сайтов схожей тематики. Обмен ссылками значительно помогает продвижению сайтов в сети. Так что приглашаю к взаимовыгодному сотрудничеству.

Разместите на Вашем сайте код нашей ссылки: <a target="_blank" href="http://tanrenshop.kip.dp.ua">TANRENSHOP - лучшее учебное видео по боевым искусствам, йоге, культуризму и шейпингу.</a> или нашей кнопочку 31х88:<a href="http://tanrenshop.kip.dp.ua"><img border="0" src="http://tanrenshop.kip.dp.ua/tanrenshop88x31.gif" alt="TANRENSHOP - лучшее учебное видео по боевым искусствам, йоге, культуризму и шейпингу." width="88" height="31"></a> , а потом пришлите свой.

 

Если у Вас появятся какие-то вопросы, предложения или пожелания буду рад их выслушать :-)

 


© 2003-2006 Клуб боевых искусств "ТАНРЕН"

E-mail: tanrenshop@kip.dp.ua

ICQ: 190968360


bigmir)net TOP 100 Рейтинг@Mail.ru Rambler's TopShop


В избранное