Полное название рассылки: Новословница (общеславянский язык) Номер выпуска рассылки: 7 Дата выпуска рассылки: 2015-06-07 Код рассылки: socio.science.nsl Название рассылки: Новословница (общеславянский язык) Адрес сайта рассылки: http://nowoslownica.org
Эти два балканских языка [[болгарский и македонский (Прим.) ]] подарили нам ещё одну удивительную грамматическую категорию, свойственную существительному – это определённость и неопределённость. Знакомые с английским языком сразу же вспомнят определённый и неопределённый артикли the и a, характеризующие эти категории. В общем-то, это редуцированные формы указательных местоимений, однако
сегодня мы уже не воспринимаем их как что-то самостоятельное, хотя у артикля the наблюдается явное сходство с местоимением that. В новословнице, как и в болгарском и македонском, нет неопределённого артикля за ненадобностью. Нам не нужно подчёркивать, что о каком-то предмете ничего не известно. Можно отождествлять это с менталитетом и психологией наших народов, но факт остаётся фактом.
Зато в новословнице имеется 3 разных определённых артикля, которые показывают степень определённости объекта. У артиклей есть категории рода и числа, однако категория рода характерна только для единственного числа.
М.р.
Ж.р.
Ср.р.
Дв.ч.
Мн.ч.
-ЪТ
-ТА
-ТО
-ТÁ
-ТЕ
-ЪВ
-ВА
-ВО
-ВÁ
-ВЕ
-ЪН
-НА
-НО
-НÁ
-НЕ
Артикль ЪТ ставится в том случае, если мы говорим о предмете, которого в данный момент нет рядом с нами, но мы имеем в виду конкретный предмет, о котором оба знаем. Аналог английского The. Артикль ЪВ ставится в том случае, если мы говорим о предмете, который находится рядом с нами. Артикль же ЪН ставится в том случае, когда мы говорим о предмете, который находится далеко от нас, но в зоне нашей видимости.
Артикли ставятся сразу за определяемым существительным через дефис или слитно. Обычно артикль употребляется только с именительным падежом, переходя в указательное местоимение (Той, Овый, Оный). Однако, при желании автора использовать артикль с косвенными падежами, тот обязательно пишется через дефис или используется альтернативная предложная система склонения, где возможно слитное написание.
Примеры:
Книга – книгата – книгава – книгана. Тої книгы – книгы-та – на книгата.