[Razgovory] Гендиректор Международного Чеховского фестиваля Валерий Шадрин отмечает 75-летний юбилей
Гендиректор Международного Чеховского фестиваля Валерий Шадрин отмечает
75-летний юбилей
Лучшие мировые спектакли, театральные сенсации, потомки Чарли Чаплина на
российских подмостках, легендарный Даниэль Финци Паска и повелитель лошадей
Бартабас
- всё это смогли увидеть российские зрители в разных регионах нашей страны
благодаря Валерию Шадрину. Один из самых известных театральных продюсеров,
гендиректор
Международного фестиваля имени Чехова отмечает юбилей, ему - 75. И все
мировые театральные гении знают: Шадрин для сцены и искусства может сделать
невозможное.
В этот особняк в центре Москвы когда-то наведывался за первыми гонорарами
начинающий литератор Антон Чехов, а сейчас именно здесь штаб-квартира
Чеховского
фестиваля, и вот уже зрители приезжают за билетами на лучшие спектакли мира.
Вообще Валерий Шадрин моментально заражает тем, что интересно ему самому.
Впрочем, он совсем не любит быть перед камерами, разве что в те моменты,
когда увлечённо рассказывает о спектаклях-шедеврах или представляет
театральных
знаменитостей. Тем более что к моменту гастролей они все уже были его
друзьями - и балерина Пина Бауш, и мастер цирковых иллюзий Даниэле Финци
Паска, и
повелитель лошадей Бартабас - всех и не перечислишь.
"Мы садимся за стол и мы понимаем: мы слышим друг друга или не слышим, мы
чувствуем друг друга или не чувствуем. Я могу поговорить с человеком, и он
поймёт,
надо со мной дело дальше иметь, или не надо! И я тоже пойму", - рассказывает
продюсер, генеральный директор Международного театрального фестиваля имени
А. П. Чехова Валерий Шадрин.
И ведь одно дело, говорит Валерий Шадрин, заманить тех же Робера Лепажа,
Мэтью Боурна или внуков Чаплина с их спектаклями в Россию, и совсем другое -
не
сойти с ума, когда один режиссёр требует три тонны цветного риса и тонну
лепестков роз, другой - снять троллейбусные провода на Тверской, иначе их
зацепят
воздушные гимнасты. А для выступления конного театра "Зингаро" понадобится
привезти пароход. Потом нужно, чтобы во время спектакля рейсовые трамвайчики
изменили маршрут и не ездили рядом.
Приглашая спектакль в Москву, он сначала перечитывает пьесу, смотрит запись
и обязательно летит, хоть на самый край света, как обычный зритель. Как
зритель,
а вовсе не большой советский чиновник, начальник всей московской культуры,
Шадрин был влюблён в спектакли Театра на Таганке. И когда все травили, он
был
одним из немногих, кто реально помогал Любимову.
"Мы с Юрием Петровичем, когда выпускали "Бориса Годунова", мы с ним сидели в
тёмной комнате, не в кабинете, а в закуточке, сидели и думали, как вообще
сделать
так, чтобы отстоять все тексты, всю ситуацию", - рассказывает Валерий
Шадрин.
В конце перестройки он не послушал Михаила Ульянова, убеждённого в том, что
театр у нас стал никому не нужен, и всё-таки пригласил немецкого режиссёра
Петера
Штайна ставить грандиозный спектакль "Орестея", понимая, как необходим был
этот свежий воздух творчества и свободы.
"Помню, как Валерий отвёз меня в путешествие по тогда ещё Советскому Союзу.
Мы были в Архангельске, Тбилиси, Ереване, Прибалтике, в Улан-Удэ, даже до
Соловков
добрались. Он не просто показывал страну, он хотел, чтобы я понял все
перемены, которые здесь начинались, ощутил настроение людей и лучше узнал
будущих
зрителей моего спектакля", - вспоминает театральный режиссёр Петер Штайн.
Именно с "Орестеи" 20 лет назад и началось большое театральное паломничество
в Россию, а многие наши режиссёры прославились за рубежом. И когда создатели
того спектакля решили задуть 20 свечей на юбилейном торте, Валерий Шадрин по
привычке делал вид, словно он здесь и не при чём. Хорошо, Евгений Миронов
вовремя всё исправил.
И, кстати, в день рождения его телефон, скорее всего, выключен. И дело тут
не в скромности. Сегодня он как раз выбирает спектакль для будущего
Чеховского
фестиваля, сидя в зале одного из театров мира, как самый обычный зритель.
Источник:
http://www.1tv.ru/news/culture/252157
С уважением, Эдуард Фурников