Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Тексты песен на французском и русском - билингво


Le petit chemin de pierre — Dalida

Je n'oublierai jamais le gai trajet que fait
Le petit chemin de pierres
Parmi le lierre et les genets
La tu disais que tu m'aimais que tu m'aimais
M'aimerait la vie entiere, douce priere
que j'ecoutais.

La joie chantait dans nos c?urs
Battant la meme mesure
Nos yeux brillaient d'un eclat plus chaud
Que les feux du ciel
La terre autour de nous deux
Tournait a si folle allure
Que notre amour semblait surnaturel.

Mais aujourd'hui
Je prie, je crie, je fuis, je suis
Seule avec toute ma peine
Pauvre rengaine que sont mes nuits.

Car j'ai laisse mon c?ur lasse, blesse, brise

Sur notre chemin de pierres
Si solitaire et delaisse
Cruel mirage que ce chemin
Trop beau voyage sans lendemain.

Я никогда не забуду весёлости того пути,
Которую доставляла нам маленькая каменистая дорога
Среди плюща и дрока.
Там ты говорил, что любишь меня, любишь и
будешь любить всю жизнь,
Сладкую мольбу, которую слышала.

Радость пела в наших сердцах,
Бьющихся в одном такте,
Наши глаза сияли одним блеском, горячей,
Чем блеск неба.
Земля вокруг нас двоих
Вращалась с такой безумной скоростью,
Что наша любовь казалась сверхъестественной.

Но сегодня
Я молю, взываю, убегаю, иду
Одинокая со всей своей болью.
Надоедливый припев – таковы мои ночи.

Потому что я оставила своё сердце утомлённым, раненым, разбитым
На нашем каменистом пути,
Столь пустынном и заброшенном.
Жестокий мираж, потому что эта дорога –
Слишком прекрасное путешествие без будущего.


В избранное