Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский - это просто

  Все выпуски  

Английский - это просто Сложное дополнение


Ведущий рассылки Андрей Луда – предприниматель, личный тренер, специалист в области современного развития человека. 

Общий тираж рассылок 38 000 подписчиков.

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

Здравствуйте, друзья.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Мой Живой Журнал http://andrey-luda.livejournal.com

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Сложное дополнение

 

Особый вид дополнения – сложное дополнение (the Complex Object), которое включает в себя существительное (или личное местоимение в объективном падеже) и инфинитив (или причастие). Сложное дополнение употребляется после следующих глаголов:

 

I. глаголы чувственного восприятия:

 

see (видеть)  hear (слышать) sense(ощущать)  watch (наблюдать) listen (to) (слушать) smell (обонять) notice (замечать) feel (чувствовать) taste (ощущать на вкус).

 

После этих глаголов в сложном дополнении употребляется инфинитив без частицы to или причастие настоящего времени (инфинитив без to + -ing).

 

Например:

I heard the clock strike one.

Я услышал, как часы пробили один (раз).

 

They watched children playing football.

Они наблюдали, как дети играют в футбол.

 

We watched the car being washed.

Мы наблюдали, как моют машину.

 

Причастие употребляется в том случае, когда говорящий хочет показать действие в процессе его совершения.

 

Сравните:

I saw him cross the street.

Я видел, как он перешел улицу.

В этом случае говорящий констатирует завершенность действия.

 

I saw him crossing the street.

Я видел, как он переходил улицу.

В этом случае действие показано в момент его развертывания.

 

Последовательные действия в сложном дополнении после глагола чувственного восприятия выражаются инфинитивами.

 

Например:

He heard a door open and shut.

Он услышал, как открылась и закрылась дверь.

 

Одновременные действия выражаются причастиями.

 

Например:

I could hear people talking and laughing in the hall.

Я слышал, как люди в зале разговаривают и смеются.

 

Исключения

 

Вместо сложного дополнения после глагола чувственного восприятия употребляется придаточное предложение, если:

1. описывается не действие, а состояние.

Сравните:

I felt somebody touch my hand.

Я почувствовал, как кто-то прикоснулся к моей руке ( действие описывается сложным дополнением).

 

I felt that her hands were cold.

Я почувствовал, что у нее холодные руки (состояние описывается придаточным предложением).

 

2. у описываемого действия отсутствует субъект.

Сравните:

I saw him trying to shut his suitcase.

Я видел, как он пытается закрыть чемодан (употреблено сложное дополнение, так как у действия shut имеется субъект)

 

I saw that it was raining.

Я увидел, что идет дождь (у действия rain субъект отсутствует, поэтому употребляется придаточное предложение);

 

3. глаголы see, hear, feel, notice употребляются не в своем прямом значении, а в значении «понять, узнать, заключить».

Сравните:

I saw him look over the room.

Я видел, сто он оглядел комнату (глагол see означает «увидеть»).

 

I saw that he disliked talking about the matter.

Я видел, что ему не нравится разговаривать об этом (глагол see означает «понять».

 

Глагол hear в значении «узнать» в устной речи обычно употребляется в форме Present Simple. Например:

I hear you are going away.

Я слышал, вы уезжаете.

 

II. Глаголы знания, желания и ожидания:

want (хотеть), expect (ожидать), know (знать), wish (желать), wait (for) (ждать), believe (считать), would like (хотелось бы), count on (рассчитывать), think (считать), order (приказывать), consider (считать).

 

После этих глаголов в сложном дополнении употребляется инфинитив с частицей to.

 

Например:

I would like you to read this book.

Мне бы хотелось, чтобы вы прочли эту книгу.

 

I count on you to do it quickly.

Я рассчитываю, что вы это сделаете быстро.

 

I expect the job to be done at once.

Я ожидаю, что работа будет сделана немедленно.

 

We believe him to be honest man.

Мы считаем его честным человеком.

 

Нужно учесть, что употреблении сложного дополнения после глаголов expect и wait не является обязательным. Любое из приведенных ниже предложения является правильным.

 

I expected my friend to call me latter.

I expected that my friend would call me latter.

Я ожидал, что друг позвонит мне позже.

 

Hi waited for the clock to strike.

Hi waited until the clock strike.

Он подождал, пока пробьют часы.

 

В сложном дополнении после глагола want возможно употребление причастия настоящего времени, когда речь идет не об одноразовом, а о повторяющемся действии.

 

Например:

I don’t want you back.

Я не хочу, чтобы ты напрягал спину.

 

http://andrey-luda.livejournal.com – читайте ЖЖ.

Если у вас есть проблема в жизни, и вам нужна помощь, пишите по адресу rasvopros@mail.ru с пометкой «проблема» в теме письма.

Общий тираж рассылок 38 000 подписчиков. Отзывы и предложения жду по адресу rasvopros@mail.ru   (указывайте, пожалуйста, название рассылки)

Copyright © Андрей Луда, http://andrey-luda.livejournal.com  2006-2011 г.г. Автор оставляет за собой право отвечать не на все полученные письма и опубликовывать полностью или частично, полученные письма без предварительного согласования. В случае, если Вы желаете свое письмо оставить конфиденциальным, письменно сообщите об этом.

Заранее благодарю Вас.


В избранное