Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Решеведение

  Все выпуски  

Решеведение


Рассылка -- ‘Решеведение ‘
Выпуск  -- # 12
Отправлен – 2015\11\26


к//си///151123|v|\/|3512*105 , к//о|3106*36 , ТВ//3513^Гты///^^2015\8\

Пушкарёв С.В. ДИпновая изгородь как обобщение и расширение понятий психологического барьера и тризовского противоречия. = 2015\11\10,,,11\26 , 11.2К (ДП)

Уведомление : ниже присутствует/-ют заявка на , а с момента публикации -- сам/-и двусторонний/-е патент/-ы ( ДП, - Пушкарев С.В. Двусторонние патенты. = 2008\10\26..9\6\7,9\10\7..8, 20.2К (ДПы)  // Решеведение, в.3, 2009\10\8  // http://old.subscribe.ru/archive/science.natural.rve/200910/08175548.html ); ваши обязательства и права как читателя определяются соглашением (его текст есть в каждом из выпусков: Решеведение, #5,,8 (2009'12'4 ,,, 2010\9\27); далее также неявно присутствуют возмОжные ДПы («ПВДП»).

Введение понятия (ПВДП)

Недели 2 назад ( а именно, 24 октября 2015-го года ) я, решая задачу выявления мета-способа (ПВДП) (дуп//3223*54), расписал то, что при этом происходило , как задаче-способовую / целе-средственную цепь. Вот -- цитата оттуда. :

" -|внести сюда|- -|текущий|- писЕп... точнее , депс : оценить продвижение ко главным -|текущим|- целям ].[ -|преодолеть препятствие|-: нету у меня  , лежащего -|сейчас|- в постели , сегодняшней выборки из <|протокола времяпровождения|> <|на|> -|карманном компьютере|- ].[ -|сделать|- по памяти " // 3223*54.б

Мои задействованные тут термины  означают следующее. :

ПисЕп (ПВДП) -- двучленная конструкция, возможный  отрезок целе-средственной цепи / дерева. »&

Реальные деревья могут не содержать шага " преодолеть препятствие: ... " и , следовательно, -- описываемого здесь двучлена. 

&« Термин создан как сокращение длинного термина " препятствие и средство его преодоления ". В моих рабочих прЕдписях эта конструкция выглядит так : " преодолеть препятствие : <описание препятствия> , а для этого нужно <сделать то-то>". (ПВДП)

Депс (ПВДП) -- трёхчленная конструкция, возможный отрезок целе-средственной цепи / дерева. Термин создан как слегка изменённое сокращение длинного термина " действие, препятствие и средство его преодоления ". В моих рабочих прЕдписях эта конструкция выглядит так : " <сделать то-то>, а для этого нужно преодолеть препятствие : <описание препятствия> , а для этого нужно <сделать то-то>". (ПВДП)

Протокол времяпровождения -- таблица учёта моих занятий по времени : на что я трачу время. Прототип -- аналогичный протокол у Любищева (Гранин"Эта_ ).

Первые 2 шага из цитаты ( " оценить продвижение ко главным -|текущим|- целям ].[ -|преодолеть препятствие|-: нету у меня  , лежащего -|сейчас|- в постели , сегодняшней выборки из -|протокола времяпровождения|- <|на|> -|карманном компьютере|- " ) есть дИпен (ПВДП).

ДИпен, это -- еще один такой "выдел" : тоже двучленная конструкция, тоже возможный отрезок целе-средственной цепи / дерева. Термин создан как слегка изменённое сокращение длинного термина " действие и препятствие к нему ". В моих рабочих прЕдписях эта конструкция выглядит так : " <сделать то-то>, а для этого нужно преодолеть препятствие : <описание препятствия>". (ПВДП) По строению -- обратен писЕпу.
 
С точки зрения исходной задачи ( выявление мета-способа ) депс из цитаты разлагается на две части : дИпен и средство (способ) преодоления препятствия . Реально, - у меня в голове, - насколько я могу судить , процесс выглядел так :

1) решаю задачу ( -- оценить мой "КПД" по расходу времени )
2) дохожу до с-ходу-непреодолимого препятствие ( -- нету у меня  , лежащего сейчас в постели , сегодняшней выборки из протокола времяпровождения на взятом с собой в постель карманном компьютере )

Второй пункт можно рассматривать как психологический барьер.  »&

Я тут пишу осторожно: "можно...". Потому что, на мой взгляд , термин "психологический барьер" не во всех случаях корректен. : Видимо, "толщина"... ...точнее, соотношение "толщин" ( ролей, вкладов ) психологической, - субъективной, - и непсихологической, - объективной, - части барьера может в разных случаях быть разным . И, соответственно, насколько я могу судить, чем "тоньше" "психология", тем этот барьер -- "непсихологичнее".

 

Предполагаю, что имеет место нечто похожее на некорректность термина "ошибка" временами. : Ошибку я понимаю как несоответствие некоторому эталону. Но если эталона нету, или он неизвестен делателю, то понятие ошибки, вроде как, уже неприменимо. 

 

Вместе с первым пунктом они составляют дИпен. Этот, - и, видимо , любой другой концевой ( -- останавливающий ) дИпен можно рассматривать как наименьший случай дИпновой изгороди. ...Хотя, и одно лишь концевое препятствие , теоретически, тоже можно счесть за...

Далее в исходном дереве я "наращиваю" эту "Изгородьку". :-) :  »&

Наращиваю я , конечно, не реальность, а её знаковое отражение. Т.е., я наращиваю детальность описания.

Вопрос , считать ли дИпновую изгородь "реальным" "путём" или именно символьным его описанием -- открыт. 

Тот же случай , что и с термином "дата": можно понять его как сам день (само число месяца) , а можно -- как обозначающую этот день символьную конструкция. 



" -|оценить|- продвижение ко главным -|текущим|- целям

 _ -|преодолеть препятствие|- : нету у  меня, лежащего -|сейчас|- в постели, сегодняшней выборки из <|протокола времяпровождения|> <|на|> -|карманном компьютере|-

 __ встать и -|сделать|- -|выборку|-

 ___ -|преодолеть препятствие|- : Не хочу "// 3223*54.д,е,ж,з

Здесь "спОсобовость" задана не знаком " ].[ " , а знаком подчёркивания ( "_" ). Количество этих "пОдчерков" указывает на уровень способа относительно комля. »&

Комель -- мой эквивалент понятия корня в теории графов. : Взята метафора с бОльшим, на мой взгляд, подобием реальности.


 
Здесь, как можно видеть, изгородь состоит уже из 4-х шагов , входящих в два дИпна.

И в качестве пояснения даю пояснение :-) из того же дупа : " Так выглядела дИпновая изгородь в тот день и , видимо, в другие. Но в тот день она на этом не оборвалась: продолжилась способом "-|сделать|- по памяти". "

Переходим к тризовскому противоречию. Вот --цитата. :      

"наблюдение : Ещё я узрел структуру тризовского противоречия : ~ "встать, чтоб -|сделать|- выборку; -|обеспечить отсутствие|- встания, чтоб -|обеспечить присутствие|- меня в тёплой постели (а не в холодной комнате)".

воспоминание : -|на самом деле|-, тогда цель не-вылезания могла быть другая : не напрягать уставшие глаза новой порцией электрического света. И то, и то -- частые случаи. " // там же

Как можно видеть, имеет место то, что в ТРИЗ называется физическим противоречием ( источников – много, например: Альтшуллер"Найти_ ). :
 
 - я должен БЫТЬ в постели , чтоб мне было тепло
 - я должен НЕ БЫТЬ в постели , чтоб сделать выборку из файла

Или, - если значимый фактор -- свет, - так. :

 - свет должен БЫТЬ, чтоб я смог сделать выборку из файла
 - свет должен НЕ БЫТЬ, чтоб не утомлять далее мои глаза

Вот -- образцы из 2008-го года. Примерно так выглядит часть таблицы «Дипновая изгородь за задачей ++» (3054*6///7'12'19). Здесь даны две «однокоренные» изгороди от марта 2008-го года. Значок ”<>” ( « <> не вижу ничего ...» ) , насколько я могу сейчас вспомнить, означает возможность.

ПЮ0 Таблица вынесена в следующий выпуск из-за ограничения на размер выпуска.

Сама конструкция появилась, если я не ошибаюсь, в мае 2002-го года, но какие-то (незаписанные?) предшественники были, возможно, с конца 2001-го. Сначала я назвал её дИпновой стеной »&

Тут я , правда, не вполне уверен: что сначала было именно это название: я пробовал и пробую также другие варианты. А вот, какое было самым первым?.. Нужно рыться в записях...

&«, но потом переименовал : образ изгороди -- ближе к тому, что я "внутренне осязаю" :-) : меньшая "массивность", через неё что-то видно, есть дырки, или можно с разной степенью лёгкости их сделать , или можно перелезть...

Явное описание моего/-их изделия/-й

Тип описания : заявка на двусторонний патент (ДП), а с момента публикации -- сам двусторонний патент ( Пушкарев"Двусторонние_ )
Тип изделия : устройство
Название и/или описание изделия : дИпновая изгородь и/или смысл этого термина
Назначение изделия : формальное / структурное описание окрестностей остановки в решании задачи
Прототип : 1) психологический барьер 2) административное , техническое , физическое противоречие в ТРИЗ
Сходство : присутствуют отношения задачи и способа / цели и средства
Отличие : 1) барьер : явно даны более 1 (сам психологический барьер) ИЛИ 2 (барьер и задача, для которой он возник) звеньев целе-средственной цепи 2) противоречие : отношение направлено от задачи к способу / от цели к средству ИЛИ остановка описывается как упирание в препятствие ИЛИ текущий конечный кусок целе-средственной цепи -- линеен : не имеет никаких развилок ИЛИ текущий конечный кусок целе-средственной цепи не имеет развилок типа "ИЛИ"
ПорА создания : 2002 год.

Список источников

Альтшуллер Г.С. Найти идею. Введение в теорию решения изобретательских задач. - Новосибирск: Наука, 1986, 209 с.
Гранин Д.А. Эта странная жизнь. // Гранин Д.А. Собрание сочинений в 5 т. - Л: Худ. лит., 1989, т.1, 592 с., с479,,590

Объяснитель терминов

  вак – внутри-страничная единица текста, - считаемая на своём уровне элементарной, - более низкий (малый) уровень, чем страница
  депс -- , смотри главу "Введение понятия "
  дИпен -- , смотри главу "Введение понятия "
  дуп -- перво-уровневое дерево решания задачи
  писЕп -- , смотри главу "Введение понятия "
  прЕдпись -- предписание, общее понятие для дупа , алгоритма, программы, списка дел...

Расшифровщик

КПД -- коэффициент полезного действия

Объяснитель знаков

  * -- вак ( или, - редко, - его место )
  ].[ -- « а для этого » , « а для этого нужно »
  -| // перед текстом , имеющим после себя знак " |- " -- этот текст -- расшифровка стоящего в оригинале сокращения
  |- // после текста , имеющего перед собой знак " -| " -- этот текст -- расшифровка стоящего в оригинале сокращения
  ++ // шаг – своего рода местоимение : то , что должно стоять на этом месте , опущено в следующую строку /-и ; формально, соответствует операции « объединение минус пересечение »
  <| // перед термином , после которого стоИт знак "|>" -- означает, что этот термин -- более или менее точная замена ( более или менее точный синоним ) термина , ранее бывшего на этом месте
  |> // после термина , перед которым стоИт знак "<|" -- означает, что этот термин -- более или менее точная замена ( более или менее точный синоним ) термина , ранее бывшего на этом месте




В избранное