Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Исламоведение/Islamology

  Все выпуски  

Исламоведение/Islamology : Выпуск 5 : Мухаммад и начало ислама


Информационный Канал Subscribe.Ru



Исламоведение / Islamology
Выпуск 5

Мухаммад и начало ислама

Раздел из "Хрестоматии по исламу" (М.: Наука. ИФВЛ, 1994).
Аннотация к изданию
воспроизводится без примечаний
полный вариант на сайте

Авторы раздела:
Пиотровский М.Б. и Полосин Вл.В.

Ибн Хишам. Сират саййидина Мухаммад расул Аллах ("Жизнеописание господина нашего Мухаммада, посланника Аллаха")

Ахмад б. Фарис ар-Рази. Ауджаз ас-сийар ли-хайр ал-башар ("Кратчайшее жизнеописание наилучшего из людей")

Личность основателя ислама занимает в его религиозной доктрине огромное место. Это человек, избранный Богом в качестве своего посланника (расул) и пророка (набий). Признание Пророческой миссии Мухаммада является одним из двух элементов мусульманского символа веры: "Нет никакого божества, кроме Аллаха, Мухаммад - посланник Аллаха". Учение о пророке и пророчестве - одна из главных тем мусульманского богословия.

Реальная история возникновения ислама тоже вся окрашена личностью Мухаммада. Он резко выделяется среди религиозных проповедников и учителей, в большом числе действовавших на Аравийском полуострове в начале VII в., и, без сомнения, является ярким примером того, как личность определяет и меняет ход истории. Последние годы жизни Мухаммада известны довольно детально, с большим количеством бытовых эпизодов. Поэтому мы можем хорошо представить себе этого человека - обыкновенного и земного, но в то же время - одну из главных фигур в истории человечества.

Мусульманская литература о Мухаммаде весьма обильна и разнообразна. В нее входят хадисы (предания о высказываниях и поступках Пророка), жизнеописания Мухаммада, различные сочинения о его достоинствах и внешних чертах и даже специальные сборники молитв и стихотворений, его восхваляющих.

Все, что рассказывает о Мухаммаде мусульманская религиозная литература, складывается в идеальный образ пророка, на который ориентируется в своей жизни каждый мусульманин. В этом образе воедино сплетены действительность и чудесные народные сказания, реалии аравийской жизни и идеальные представления богословов. Это - Мухаммад ислама.

Что же касается Мухаммада исторического, то в востоковедной науке шли и идут споры о том, насколько дошедшие до нас материалы о Мухаммаде отражают историческую действительность. Эрнест Ренан писал в свое время, что ислам родился при полном свете истории. Поколения востоковедов конца XIX- начала XX в. усердно доказывали, что это не так, подвергая жесткой критике мусульманские тексты о ранней истории ислама.

В советской околонаучной публицистике появились даже курьезные утверждения о том, что Мухаммада вообще не было. Более внимательное прочтение источников показало, однако, что степень их достоверности весьма велика, хотя многое действительно сочинено уже после событий под влиянием обстоятельств, политических соображений, литературной и религиозной фантазии (критерии для разделения достоверного и недостоверного вырабатываются очень трудно). Сейчас продолжается большая критическая работа над источниками, проверяются и уточняются многие детали. В целом мы можем сказать, что неплохо знаем последние 10-15 лет жизни Мухаммада, предшествующий период известен лишь в отдельных эпизодах.

Главные сочинения, рассказывающие о жизни Мухаммада, составляют жанр "сира" (сира - "жизнь, жизненный путь; жизнеописание"). В рамках этого жанра есть большие и подробные сочинения, претендующие на изложение всех событий жизни Мухаммада. Наряду с ними весьма распространены краткие трактаты с концентрированным набором сведений, особо важных для простого мусульманина.

Мы предлагаем читателю образцы этих двух типов сочинений: отрывки из самого обширного и авторитетного "Жизнеописания посланника Аллаха" Ибн Исхака - Ибн Хишама и полный текст "Кратчайшего жизнеописания наилучшего из людей" Ахмада б. Фариса ар-Рази.

"Жизнеописание посланника Аллаха", составленное Ибн Хишамом ал-Химйари, является едва ли не канонической книгой. Для мусульман это самый авторитетный (после Корана и хадисов) источник сведений о жизни Пророка, любимое чтение, возвышающее дух и поучающее. Это самое раннее сочинение о Мухаммаде, дошедшее до нас. Все книги о Мухаммаде и мусульманские всемирные истории основываются на материалах Ибн Исхака, легших в основу "Жизнеописания". Этот труд оказал большое влияние на всю мусульманскую культуру, став одним из значительных памятников и образцов арабо-мусульманской художественной прозы. История возникновения "Жизнеописания" вообще характерна для средневековой арабской литературы, наглядно иллюстрирует свойственный ей подход к авторству, стилю и структуре научного сочинения. У этой книги трудно назвать одного автора, нет у нее и точного авторского названия.

В первой половине VIII в. (в начале второго века хиджры) переселившийся в Ирак из Медины знаток хадисов Абу 'Абдаллах Мухаммад б. Исхак (ум. в 150/767 г.) составил большой исторический труд из трех частей, называвшихся, как можно судить по-цитатам, "ал-Мубтада'" ("Начало"), "ал-Маб'ас" ("Направление посланником") и "ал-Магази" ("Походы"). Первая часть повествовала о предшествовавших Мухаммаду пророках, две следующие, как бы замыкая всемирную историю, рассказывали о последнем пророке, Мухаммаде.

Впервые в большом историческом труде была воплощена исламская концепция мировой истории как цепи пророков. Впервые была написана связная биография Мухаммада. До этого жизнеописание Пророка существовало лишь в виде особых разделов в сборниках хадисов и в специальных рассказах о его военных походах.

Ибн Исхак был крупным знатоком хадисов, но собирал он у людей старших поколений не только их, но и эпические рассказы о древней истории, о персонажах иудейских и христианских сказаний. Собирал он также и стихотворения, произнесенные или якобы произнесенные в связи с тем или иным событием мусульманской или доисламской истории. Стихотворными отрывками, в лучших арабских традициях, пересыпан весь текст его сочинения.

Мединским ученым не нравился этот отход от строго исламской тематики. Они упрекали Ибн Исхака также за легкость отношения к материалу, за привлечение недостаточно достоверных, на их взгляд, сведений. Однако в Ираке, ученые которого традиционно соперничали с мединцами, сочинение Ибн Исхака стало очень популярным. Его пересказывали, передавали из уст в уста, заучивали наизусть.

Тем не менее в целом виде оно до нас не дошло. Мы знаем многочисленные цитаты из сочинения Ибн Исхака и его переработку, осуществленную 'Абд ал-Маликом б. Хишамом ал-Химйари (ум. в 218/833 или 213/828 г.) на основе текста Ибн Исхака, который передавал Зийад ал-Бакка'и (ум. в 183/799 г.).

Считается, что уже ал-Бакка'и сильно сократил первоначальный текст. Ибн Хишам же подверг его серьезному и глубокому редактированию (тахзиб), приводя труд Ибн Исхака в большее соответствие с критериями строгой богословской науки, и сделал его исключительно биографией Мухаммада. Вся древняя часть была отброшена, сохранились (и были добавлены) некоторые сказания из доисламского прошлого Аравии, особенно Мекки, ставшие прямой предысторией деятельности аравийского пророка. Из биографии Мухаммада устранялись сообщения без надежных и полных ссылок на источники, стихи, где поносились Мухаммад и его сторонники. Исключались материалы, в той или иной степени не подтвержденные Кораном.

Ибн Хишам добавил некоторые сведения, собранные им самим, а также снабдил рассказ Ибн Исхака фактическими и грамматическими комментариями, дополняя или критикуя своего предшественника.

Традиционным названием сочинения стало "Сират расул Аллах" ("Жизнеописание посланника Аллаха"), но дано оно позже и не принадлежит ни Ибн Исхаку, ни Ибн Хишаму. В рукописях и изданиях встречаются различные варианты этого названия, например "Сират ан-наби" ("Жизнеописание Пророка"). Автором "Сиры" мусульманская традиция обычно называет только Ибн Хишама, хотя материал первого автора в книге явно преобладает.

Предлагаемые читателю отрывки из "Сиры" дают представление об основных чертах ее стиля. Сообщение обычно вводится иснадом - перечислением имен тех лиц, через кого оно устно дошло до Ибн Исхака или Ибн Хишама. В рассказ вставляются стихотворные отрывки с описанием события или географического пункта, упомянутых в прозаическом тексте. За стихами следуют поясняющие их комментарии. Как правило, начинает повествование Ибн Исхак - "сказал Ибн Исхак" ("кала Ибн Исхак"). Затем вступает Ибн Хишам - "кала Ибн Хишам" (эту фразу мы переводим как "говорит Ибн Хишам"). Разделение материалов двух авторов проведено в книге довольно последовательно, что дает возможность оценить вклад обоих ученых и именовать их вместе авторами "Сиры".

Избранные образцы посвящены началу жизни и пророческой деятельности Мухаммада. Предания о детстве пророка окрашены в чудесно-сказочные тона. Многие рассказы (например, о первом откровении Мухаммаду) существуют в нескольких, разнящихся друг от друга версиях. Читая все это, следует, однако, помнить, что слияние конкретной истории и легенд в единую художественную ткань повествования - не ошибки отсталого сознания, а жанровая природа книги. Перед нами - история жизни пророка и основателя религии, написанная для людей, эту религию исповедующих. Это - образ и идеал человека, сама жизнь и успехи которого стали чудесным доказательством величия Аллаха.

В этой книге есть дух ислама и его учения о пророчестве. Есть в ней реалии той среды, в которой ислам родился. Это прекрасный памятник ранней мусульманской историографии и надежный (хотя и трудный для анализа) источник для исторических реконструкций.

Ибн Хишам
СИРАТ САИЙИДИНА МУХАММАД РАСУЛ АЛЛАХ
("Жизнеописание господина нашего Мухаммада, посланника Аллаха")

Утверждают - согласно рассказам людей, но Аллах лучше знает,- что Амина, дочь Вахба и мать посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - рассказывала, что, когда она носила посланника Аллаха, ей было явление и было сказано: "Ты понесла господина этой общины. Когда он явится на свет, скажи: "Поручаю его покровительству Единого от зла всех завистников", потом назови его Мухаммадом". Когда она понесла его, она увидела, как из нее вышел сноп света, в котором ей стали видны дворцы Босры на сирийской земле. Прошло немного времени, и 'Абдаллах б. 'Абд ал-Мутталиб, отец посланника Аллаха, скончался, а мать посланника Аллаха еще была тяжела им.

Сказал Ибн Исхак: посланник Аллаха родился в понедельник по миновании двенадцати ночей с начала месяца раби' первого в год Слона...

Когда мать родила его, она послала сказать его деду 'Абд ал-Мутталибу: "У тебя родился мальчик, приходи посмотреть на него". Тот пришел и посмотрел на него, а она рассказала ему о том, что видела, когда понесла его, что ей было сказано о нем и как было велено назвать. Говорят, что 'Абд ал-Мутталиб взял его, пришел с ним в ал-Ка'бу и встал, призывая Аллаха и благодаря за то, что он даровал ему. Потом он ушел с ним к матери, отдал его ей и стал искать для посланника Аллаха молочных братьев ... Кормилицей ему взяли женщину из бану са'д б. бакр по имени Халима бинт Аби Зуайб... А его приемного отца, который принял его воскормленником, звали ал-Харис б. 'Абд ал-'Узза б. Рифа'а... б. Хавазин.

Сказал Ибн Исхак: рассказал мне Джахм б. Аби Джахм, маула ал-Хариса б. Хатиба ал-Джумахи, со слов 'Абдаллаха б. Джа'фара б. Аби Талиба или кого-то, кто передал ему его слова, что Халима-са'дитка, дочь Абу Зу'айба и кормилица посланника Аллаха, выкормившая его, рассказывала, что она ушла из своей земли с мужем и маленьким грудным сыном, а также с женщинами из бану са'д б. бакр искать младенцев, которых можно взять выкармливать. Она сказала: "Это было в засушливый год, все истребивший. Я ехала на своей серой ослице, и с нами еще была наша старая верблюдица, которая, клянусь Аллахом, не давала ни капли молока. Мы не спали целыми ночами из-за бывшего с нами ребенка, который плакал от голода, а у меня в груди не хватало для него молока, да и верблюдица не могла дать молока, чтобы напоить его утром, но мы надеялись на дождь и облегчение. Я ехала на этой своей ослице и задерживала караван из-за ее слабости и истощения, что тяготило всех, пока мы не добрались до Мекки, где хотели взять младенцев, чтобы выкармливать их. Не было ни одной женщины среди нас, которой не предлагали бы посланника Аллаха, но каждая отказывалась, когда ей говорили, что он сирота. Это потому, что мы все рассчитывали на щедрость отца ребенка и говорили: "Что может сделать мать или дед сироты?", вот и не хотели его. Наконец, не осталось ни одной женщины из тех, что пришли вместе со мной, которая не взяла бы себе младенца, кроме меня. Когда же мы решили возвращаться, я сказала мужу: "Клянусь Аллахом, я не хочу возвращаться и быть единственной среди моих товарок, кто не взял младенца. Клянусь Аллахом, я пойду к этому сироте и возьму его". Он ответил: "Я не против этого. Может быть, Аллах в нем пошлет нам свое благословение".

И я пошла к нему и забрала его, а побудило меня к этому только то, что я не нашла другого. Взяв его, я вернулась к своей стоянке. Когда я прижала его к себе, обе груди мои склонились к нему, и в них оказалось столько молока, сколько он хотел. Он пил, пока не насытился, а вместе с ним пил и его брат. Они оба насытились и уснули, а раньше мы не могли спать из-за моего сына. Муж мой подошел к той нашей старой верблюдице и увидел, что у нее полное вымя. Он подоил ее и пил вместе со мной, пока мы оба не напились и не насытились, и мы провели самую прекрасную ночь. А наутро мой муж говорит мне: "Клянусь Аллахом, знай, Халима, что ты приняла благословенную душу!" - "Клянусь Аллахом, надеюсь, что так",- ответила я.

Потом мы отправились в путь. Я ехала на своей ослице и везла его с собой. И, клянусь Аллахом, моя ослица обогнала весь караван, и ни один из их ослов не мог тягаться с нею, так что мои спутницы стали говорить мне: "Горе тебе, о дочь Абу Зу'айба, остановись и подожди нас! Разве это не та ослица, на которой ты ехала?" Я отвечала им: "Да, клянусь Аллахом, это та самая!", и они говорили: "Клянемся Аллахом, чудеса с ней творятся!"

Потом мы приехали в наши кочевья на земле бану са'д, а более бесплодной земли у Аллаха я не знаю. Но с тех пор, как мы привезли посланника Аллаха, мое стадо приходило ко мне по вечерам сытым, с полными выменами, и мы доили животных и пили молоко. Никто же другой не мог выдоить и капли молока и ничего не находил в вымени, так что жившие там сородичи говорили своим пастухам: "Горе вам! Пасите там, где пасет пастух дочери Абу Зу'айба". Но их скот приходил по вечерам голодным и не давал ни капли молока, а мой возвращался сытым, с полными выменами. И мы не переставали узнавать все новые проявления предпочтения Аллаха, пока посланнику Аллаха не исполнилось два года и я отняла его от груди. Он рос, как никакой другой мальчик, и начал есть самостоятельно, когда ему еще не было двух лет"...

Сказал Ибн Исхак: рассказал мне Саур б. Йазид со слов некоего знающего человека, которым мог быть, как я считаю, только Халил б. Ма'дан ал-Килаби, что несколько сподвижников посланника Аллаха сказали: "О посланник Аллаха, поведай нам о себе". - "Хорошо,- ответил он.- Я тот, к чьей вере призывал Ибрахим и радостную весть о приходе которого возвестил 'Иса. Моя мать, когда понесла меня, видела, что из нее вышел сноп света, осветивший для нее дворцы Сирии. Меня отдали кормилице из бану са'д б. бакр. Однажды я с одним из братьев пас ягнят за шатрами, и тут подошли к нам два человека в белых одеждах с золотым тазом, полным снега. Они схватили меня, разрезали мне живот, потом вынули мое сердце, рассекли его, извлекли из него черный сгусток крови и выбросили его. Потом они обмыли сердце и внутренности этим снегом и очистили их. Затем один из них сказал другому: "Взвесь его и десять человек из его народа". Тот взвесил меня с ними, и я оказался равным им по весу. Тогда первый сказал: "Взвесь его и сотню его сородичей", и тот взвесил меня с ними, и я был равным им по весу. Первый сказал: "Взвесь его и тысячу людей из его народа". Тот взвесил меня с ними, и я уравновесил их. Тогда первый сказал: "Оставь его. Если б ты взвесил его вместе со всем его народом, он был бы равен ему по весу"".

Сказал Ибн Исхак: посланник Аллаха говорил: "Не было ни одного пророка, который бы не пас овец". Его спросили: "А ты, о посланник Аллаха?" - "И я тоже", - ответил он...

Когда посланнику Аллаха исполнилось шесть лет, умерла его мать Амина бинт Вахб... Посланник Аллаха стал жить со своим дедом 'Абд ал-Мутталибом б. Хашимом. Для 'Абд ал-Мутталиба обычно расстилали коврик в тени ал-Ка'бы, и его сыновья сидели вокруг этого коврика, пока он не выходил к нему, но никто из них не садился на него из почтения к 'Абд ал-Мутталибу. А посланник Аллаха, уже подросший, приходил и садился на коврик. Его дядья хватали его, чтобы снять оттуда, но 'Абд ал-Мутталиб, видя, что они хотят сделать, говорил: "Оставьте моего внука! Клянусь Аллахом, у него великое будущее!" Потом он сажал его вместе с собой на коврик, гладил по спине и радовался, глядя на то, что он делает. Когда посланнику Аллаха исполнилось восемь лет, 'Абд ал-Мутталиб скончался, а было это через восемь лет после [похода] Слона...

После смерти 'Абд ал-Мутталиба посланник Аллаха жил со своим дядей по отцу Абу Талибом, потому что 'Абд ал-Мутталиб, как утверждают, поручил его заботам дяди, так как 'Абдаллах, отец посланника Аллаха, и Абу Талиб были братьями и по отцу и по матери... Сказал Ибн Исхак: потом Абу Талиб отправился с караваном торговать в Сирию. Когда он приготовился в путь и собрался уезжать, посланник Аллаха, как утверждают, очень огорчился, и Абу Талиб пожалел его и сказал: "Клянусь Аллахом, я возьму его с собой и мы с ним никогда не расстанемся" - и отправился в путь вместе с ним. Караван остановился в Босре, в Сирии, а там жил в келье некий монах по имени Бахира, сведущий в науке христиан. В этой келье постоянно жил какой-нибудь монах, который, как утверждают, постигал их науку по бывшей там, как говорят, книге, передававшейся по наследству от одного к другому.

И вот, они остановились в тот год около Бахиры, а они часто проезжали мимо него до этого, но он не заговаривал с ними и не выходил к ним, пока не наступил этот год. Когда они остановились неподалеку от его кельи, он приготовил им обильное угощение, потому что, как утверждают, увидел что-то из кельи. Говорят, что, находясь в своей келье, он увидел посланника Аллаха в приближающемся караване и облако, которое прикрывало тенью одного его из всех людей. Потом они подошли и остановились в тени дерева неподалеку от него. Бахира посмотрел на облако, закрывшее тенью дерево, а ветви дерева склонились над посланником Аллаха, так что он укрылся в тени под ними.

(Продолжение см. на сайте /в PDF-файле/)

Ахмад б. Фарис ар-Рази
АУДЖАЗ АС-СИЙАР ЛИ-ХАЙР АЛ-БАШАР
("Кратчайшее жизнеописание наилучшего из людей")

Это сочинение, также посвященное Мухаммаду, принадлежит перу Ахмада б. Фариса ар-Рази (ум. в 395/1005 г.). Большую часть своей жизни он прожил в Иране, в частности в городе Рее, по которому и был прозван ар-Рази. Основная тема его работ - арабский язык: лексикография, грамматика, риторика. Среди его учеников - знаменитый вазир-литератор ас-Сахиб Ибн 'Аббад, автор изящных новелл-макам Бади' аз-заман ал-Хамазани. В списке многочисленных произведений Ахмада б. Фариса есть и несколько трактатов, посвященных Пророку, - сочинения о его именах, о достоинствах молитвы за Мухаммада, о нраве пророка. В этом ряду стоит и переведенное здесь сочинение "Кратчайшее жизнеописание".

Оно было достаточно популярно в мусульманском мире, но никак не относится к вершинам мусульманской религиозной литературы. Подобных сочинений было много повсюду. Они в принципе стандартны, содержат повторяющийся набор фактов, сведений и формул. Это как бы образец массовой средневековой мусульманской литературы, и именно этим сочинение особенно интересно.

Выбор сюжетов и сведений может показаться читателю-немусульманину не совсем логичным. Много места уделено, как кажется, не самым важным деталям. Однако для средневекового мусульманина они были полны и интереса и значения. Имена жен и детей Пророка, названия его коней и мечей, детали предметов быта удовлетворяли живой человеческий интерес, как бы приобщая читающего к атмосфере, в которой жил пророк Мухаммад.

Ахмад б. Фарис
Ауджаз ас-сийар ли-хайр ал-башар

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!

О Господи, даруй облегчение, а не затруднение!

Сообщил нам шейх, факих и кади Абу-л-Касим 'Абд ас-Самад б. Аби 'Абдаллах Мухаммад б. Аби-л-Фадл ал-Ансари - да помилует его Аллах: сообщил нам знаток Корана Абу-л-Касим Исма'ил б. Мухаммад [б.] ал-Фадл ал-Исбахани - да помилует его Аллах: мы читали эту книгу под руководством Сулаймана б. Ибрахима и факиха 'Абдаллаха б. Мухаммада ан-Нили, и они сообщили нам: мы читали эту книгу под руководством учителя чтения Корана 'Али б. ал-Касима, и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством грамматика Абу-л-Хусайна Ахмада б. Фариса б. Закарии ар-Рази - да помилует его Аллах!

Я также читал это сочинение в городе Мосуле - да хранит Аллах его и прочие города мусульман и их жителей!- под руководством шейха, знатока Корана, достойного Абу-л-Хаттаба 'Умара б. Хасана б. 'Али - да простит ему милостивый и великий Аллах! - и этот текст я и передаю, а текст первой передачи совпадает с ним во всем, кроме незначительных деталей, которые отмечаются буквой "син". Он сказал нам: мы читали эту книгу под руководством шейха, грамматика и лексикографа, глубокого знатока хадисов Абу-л-Касима 'Абд ар-Рахмана, сына проповедника Абу 'Абдаллаха б. Аби-л-Хасана ал-Хас'ами ас-Сухайли - да помилует его Аллах! - и он сказал нам: мы слушали, как читал эту книгу факих, знаток Корана, ученейший кади, паломник, обладающий обширными знаниями Абу Бакр Мухаммад б. 'Абдаллах б. Ахмад б. ал-Гари ал-Ма'афири - да сделает его довольным Аллах! - и он нам рассказал: мы читали эту книгу под руководством шейха, факиха Абу-л-Фатха Насра б. Ибрахима б. Насра ал-Мукаддаси, жившего аскетом в Иерусалиме, в месяце рамадан 491 года (2 - 31.VIII 1098 г.), и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством шейха, факиха Абу-л-Фатха Сулайма б. Аййуба ар-Рази в 440 году (1048-49 г.), и он сообщил нам: мы читали эту книгу под руководством Абу-л-Хусайна Ахмада б. Фариса б. Закарии, и он поведал нам:

Это - повествование о том, что должно помнить мусульманину и надлежит знать верующему о родословной посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - и его рождении, о том, как он рос и как выступил с пророческой миссией, рассказ об обстоятельствах его походов, перечень имен его детей, дядьев по отцу и жен. Знающий все это обладает достоинством, превосходящим достоинство того, кто не ведает, и знание этого создает приятность в груди. Не знали благочестивые собрания после Книги Аллаха - велик он и славен! - ничего лучшего, чем рассказы о посланнике Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! В этом кратком сочинении мы упомянули обо всем названном. У Аллаха мы просим помощи и у него испрашиваем благословения для украшения посланников, господина миров, печати пророков и имама благочестивых Абу-л-Касима Мухаммада б. 'Абдаллаха б. 'Абд ал-Мутталиба б. Хашима б. 'Абд Манафа б. Кусаййа б. Килаба б. Мурры б. Ка'ба б. Луаййа б. Талиба б. Фихра б. Малика б. ан-Надра б. Кинаны б. Хузаймы б. Мудрики б. Илйаса б. Мудара б. Низара б. Ма'адда б. 'Аднана. До этого имени в родословной мусульманская община единогласна.

Посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - родился в год Слона в понедельник 9-го числа месяца раби' I. Мать его - Амина бинт Вахб б. 'Абд Манаф б. Зухра На Амине женился 'Абдаллах б. 'Абд ал-Мутталиб, и она понесла посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! Потом 'Абд ал-Мутталиб послал 'Абдаллаха привезти ему финики из Йасриба, и там он умер. А Амина родила в понедельник посланника Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! Он жил на попечении своего деда 'Абд ал-Мутталиба. Вскормила его женщина из бану са'д б. бакр по имени Халима, дочь Абу Зу'айба ас-Са'ди. Когда он подрос и начал ходить, она вернула его матери и отняла его от груди. Когда ему исполнилось шесть лет, мать его умерла в селении ал-Абва', возвращаясь из Медины, и он остался сиротой на попечении своего деда 'Абд ал-Мутталиба.

Когда ему исполнилось 8 лет, 2 месяца и 10 дней, умер дед его 'Абд ал-Мутталиб, и заботу о нем взял на себя Абу Талиб б. 'Абд ал-Мутталиб, брат 'Абдаллаха по матери и по отцу. Когда ему исполнилось 12 лет, 2 месяца и 10 дней, Абу Талиб отправился с ним торговать в Сирию и остановился в селении Тайма'. Его увидел некий ученый из числа иудеев, живших в Тайма', - монах-отшельник Бахира, и спросил Абу Талиба: "Что это за мальчик с тобой?" Тот ответил: "Это сын моего брата". Бахира спросил: "Жалеешь ли ты его?" - "Да", - ответил Абу Талиб. Тогда Бахира сказал: "Клянусь Аллахом, если ты придешь с ним в Сирию, иудеи убьют его, ведь он им враг". И Абу Талиб вернулся в Мекку.

Посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - вырос, и, когда ему исполнилось 25 лет, 2 месяца и 10 дней, он посватался к Хадидже. Пришел Абу Талиб вместе с бану хашим и вождями других мударитских племен, взял слово и сказал: "Слава Аллаху, который сделал нас потомками Ибрахима, отпрысками Исма'ила, плодом семени Ма'адда и потомством Мудара, попечителями своего Дома и управителями своего Святилища, даровал нам неприступный Дом и безопасное Святилище и сделал нас правителями над людьми. Этот вот сын моего брата Мухаммад - если взвесить его вместе с любым человеком, он обязательно перетянет его. Если он и не богат, то ведь богатство - это тень исчезающая и состояние переменчивое. Мухаммад - ваш сородич, как вы знаете. Он посватался к дочери Хувайлида и принес ей брачный дар - и то, что следует представить сразу, и то, что надлежит вносить позже, - из моего добра. А в будущем, клянусь Аллахом, о нем разойдутся великие вести и ждет его славная судьба".

И он женился на ней, и она жила у него до того, как снизошло к нему откровение, 15 лет. А когда она умерла, посланнику Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - было 49 лет и 8 месяцев. Что касается его детей от нее, то их было шестеро: ал-Касим, по которому он носил кунью, ат-Тахир (но говорят, что его звали 'Абдаллах), Фатима - старшая из его детей, Зайнаб, Рукаййа и Умм Кулсум. А сын его Ибрахим был от Марии. Три его мальчика умерли еще грудными младенцами, но говорят, что сын его ал-Касим подрос настолько, что мог скакать на коне и ездить на породистой верблюдице. Что же до его дочерей, то 'Али - да будет доволен им Аллах! - женился на Фатиме, Абу-л-'Ас б. ар-Раби' - на Зайнаб, а 'Усман - да будет доволен им Аллах! - на Умм Кулсум. Но последняя умерла, и посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует! - выдал за 'Усмана Рукаййу. Как-то Рукаййа пришла, жалуясь на 'Усмана, и посланник Аллаха - да благословит его Аллах и да приветствует!- сказал: "Не люблю, чтобы женщина много жаловалась на мужа. Отправляйся к себе домой". Это все его дети.

(Продолжение см. на сайте /в PDF-файле/)

Аннотация к изданию

Хрестоматия по исламу. Составитель и ответственный редактор С.М.Прозоров. Пер. с арабского, введ. и примеч. - М.: Наука. Издательская фирма "Восточная литература", 1994.-238 с: ил.

"Хрестоматия по исламу" предназначена для студентов высших учебных заведений, изучающих ислам и его историю, а также для широкого круга специалистов (востоковедов, религиоведов, философов, историков). Включает в себя комментированные переводы оригинальных мусульманских текстов. Разделы хрестоматии: Мухаммад и начало ислама. Коран и его толкования. Хадисы, сунна Пророка. Догматика. Идейные расхождения в исламе. Суфизм. Мусульманское право.

[Из Введения] Предлагаемая "Хрестоматия по исламу" (Часть 1. Переводы с арабского, введения и примечания. Часть 2. Арабские тексты) задумана как учебное пособие для студентов старших курсов, обучающихся на восточных факультетах (вторая часть прежде всего для арабистов) высших учебных заведений. Первая часть "Хрестоматии" рассчитана и на более широкую аудиторию читателей, не имеющих возможности обращаться непосредственно к арабским источникам Это религиоведы, философы, историки, а также все интересующиеся историей и идеологией ислама.

"Хрестоматия" построена в соответствии с программой курса "Введение в исламоведение", составленной в основном тем же коллективом авторов и опубликованной в журнале "Народы Азии и Африки" (1989, № 3, 106-116; № 4, 107-116; № 5, 112-122). В свою очередь, программа разработана по решению всесоюзных совещаний исламоведов и по поручению Всесоюзной ассоциации востоковедов.

Комментированные переводы текстов, включенные в первую часть "Хрестоматии" (кроме перевода раздела из "Китаб ал-харадж" Абу Йусуфа), в основном проработаны на занятиях исламоведческого семинара, действующего в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН. Таким образом, авторы "Хрестоматии" - арабисты, ведущие специальные исследования в соответствующих областях исламоведения и имеющие опыт работы со средневековыми арабскими источниками Разделы "Хрестоматии" соответствуют основным областям традиционного исламоведения - житие Пророка и история зарождения ислама, Коран и экзегетика, хадисоведение, догматика, суфизм, ал-фикх (мусульманское право).

"Хрестоматию" подготовили: раздел 1. Мухаммад и начало ислама - Вл.В. Полосин (перевод) и М.Б. Пиотровский (введение и примечания); раздел 2. Коран и его толкования - Е.А. Резван; раздел 3. Хадисы, сунна Пророка - Д.В. Ермаков; раздел 4. Догматика. Идейные расхождения в исламе - С.М. Прозоров (ал-Багдади) и Д.В. Ермаков (Ахмад б. Ханбал); раздел 5. Суфизм - А.Д. Кныш; раздел 6. Мусульманское право (ал-фикх) - А.Э. Шмидт (архивный перевод) и А.С. Боголюбов (введение и примечания).

Цель авторов "Хрестоматии" - дать по возможности объективные и исторически конкретные сведения об исламе как об идеологической системе, одной из существенных черт которой было и остается разномыслие, своего рода "лимитированный плюрализм" в вопросах вероучения и права. В основе подбора текстов лежит наше представление о том, что ислам как идеологическая система исторически формировался и продолжает функционировать в борьбе идей и мнений. Такой подход к исламу, опирающийся на анализ содержания разновременных и разнохарактерных арабских источников, принципиально отличается от взгляда на ислам, проповедуемого, к сожалению, и поныне, как на догматически застывшую, косную структуру, лишенную творческой потенции.

Введение, содержание, Раздел 1

Обратная связь

islamology@orientalstudies.ru




http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное