Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Вопросы Ученого Кота

  Все выпуски  

Вопросы Ученого Кота


ВОПРОСЫ УЧЕНОГО КОТА

 

Добрый день!

В прошлом выпуске был задан вопрос:

Вопрос: Вы конечно знаете, что героя книги Астрид Линдгрен, Сванте Свантессона, называют Малышом. Но на самом деле, "Малыш" - это весьма приблизительный перевод шведского слова Lillebror (чтецу: Лиллеброр). А вот если его перевести в точности, что кстати нетрудно, то оно совпадет с одним из прозвищей другого известного персонажа, который, ради своего благополучия, пытался подтвердить это прозвище с помощью не менее известной фразы. Назовите это прозвище.
Ответ: Маленький брат
Комментарий: Фраза "мы с тобой одной крови" подразумевает родство, пусть даже не биологическое. Маугли называли также Маленьким Братом. Именно так, в дословном переводе со шведского, звучит прозвище "Малыш", о чем нетрудно догадаться - оно весьма близко к английскому "Little brother".
Автор: Дмитрий Рутштейн

А теперь - следующий вопрос.

Вопрос: В 1858-ом году, бывшие победители уступили бывшим побежденным часть своей территории, включающую в себя живописную долину и деревянный дом. В доме некоторое время жил один гражданин, а в долине и по сей день находится его... Впрочем, мы не спрашиваем, что находится в долине, иначе вопрос может получиться некорректным. Назовите лучше этого гражданина.
Автор: Команда "Гигантский Заяц", Хайфа, Израиль

Ответ, как обычно - в следующем выпуске рассылки.

P.S. Вы можете присылать свои вопросы на адрес alexlevi@mail.ru Лучшие вопросы будут опубликованы в рассылке.


Ведущий рассылки: Алекс Левитас

"Курс молодого вопросника ЧГК" - как писать вопросы для "Что?Где?Когда?"

Архив рассылки "Вопросы учёного кота" - все предыдущие выпуски


Учёный кот рекомендует: рассылка "Знаете ли вы, что..." - это интересно!



-AdRiver-     -AdRiver-

В избранное