Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Кругосветное путешествие - это просто! Кругосветка: Бразилия - 119.


   <Добавить в Избранное>                                                      <Сделать стартовой>   
       Главная                     Биография и другая информация                     Кругосветное путешествие                     KOHTAKT     
 
Рассылки Subscribe.Ru
Кругосветное путешествие -
это просто!



   
Кругосветное путешествие - это просто!

    Представлюсь. Меня зовут Игорем Фатеевым, известным также как и "Бродячий проповедник". ("Vagrant preacher".) Мной организована эта подписка, чтобы познакомить вас с путешествием, в котором сейчас нахожусь я вместе со своей супругой. [Сейчас мы больше не одна семья; я продолжаю путешествовать, а Дарья ищет стабильную и обеспеченную жизнь.]
    А начиналось все так... 23 мая 2000 года в 20-53 московского времени мы вышли на Можайское шоссе с моим желанием - объехать Земной Шар против часовой стрелки, попутно знакомясь с различными народами и людьми, их обычаями, традициями, культурой и историей.     Познакомиться с пройденным путем можно на моем сайте.
    Последнее время мы живем в Бразилии, которую достигли спустя 17 стран и 2 лет странствий.
    Надеюсь, что у меня получится сделать письма интересными.

 
 
Здравствуйте, все!

   18 июня Бразилия отметила 100-летие японской эмиграции. Я не был в это время в Сао Пауло, и поэтому не знаю, как прошло празднование там, в самой большой японской колонии (как бы точнее написать по русски, в поселении) страны. Но по телевизору показали некоторых первых мигрантов, некоторые журналы опубликовали интересные статьи. У меня нет времени изучать все подробно, поэтому я здесь приведу выдержки из статьи "Вклад иммигрантов и их потомков, которые помогли изменить обычаи Бразилии" (журнал "Veja" ["Смотри"] за 4 июня 2008 года).
   "Когда корабль Касато Мару (Kasato Maru) бросил якорь в порту Сантоса (Santos), в Сао Пауло, 18 июня 1908 года, 781 японских имигрантов подумали, что не задержатся здесь надолго и спустя некоторое время вернутся домой. Бразильцы, в свою очередь, смотрели на прибывших, как на работников ручного труда по возделыванию кофейных плантаций... Спустя 100 лет после приезда первых поселенцев, японские потомки составляют 1,3 миллиона человек, самое большое поселение вне Японии. Бразилия не была бы такой без них.
   Акупунтура - созданная китайцами, пришла в Бразилию через японские руки.
   Ассаи - паранаинский город, основанный мигрантами и получивший японское имя "Asahi" ("восходящее солнце", по японски).
   Буддизм - происхождением из Индии, был внедрен в Японии через корейцев, но популязирован в Бразилии через имигрантов. На сегодняшний день 2/3 всех будистов не имеют японского происхождения.
   Фасолевые ростки - продаваемые в кулечках, о "мояши" ("moyashi") составило часть бразильских салатов.
   Шутка "камень-бумага-ножницы" - родилась в Японии, где называется "jan-ken-pon" - игра в которой участники показывают руку, изображающую один из трех обьектов.
   Бонсай (bonsai) - техника культивирования миниатюрных деревьев, которую японцы наследовали от китайцев, произвела в Бразилии многообразие, которое не существует ни в каком другом месте, как к примеру, бонсай джабутикабы (jabuticaba).
   Бамбук - использование этой травы в декоративных целях, внутри дома или в саду, - наследие японской культуры.
   Сладкая хурма – [которая в португальском варианте в произношении по русски звучит не очень-то приятно caqui (каки)] - ранее чем мигранты привезли эту разновидность фрукта, в 1916 году, бразильцам был известен только один тип - вяжущий, который "парализует рот".
   Хризантема - цветок, символ имперской семьи в Японии. Первые семена попали в Бразилию через руки мигрантов перед началом II мировой войны.
   Зеленый чай - выпиваемый японцами в течение и после еды, завоевал внимание бразильцев своим целебным свойством.
   Собака породы акита (akita) - собака, постоянно сопровождавшая самураев, попала в Бразилию в 70-х годах. Имеет прищуренные глаза и славу, лаять только при необходимости.
   2,7 миллиарда долларов, которые вносят ежегодно в казну японские потомки.
   Цветок лотоса - был привезен японскими будистами как символ распространия буддизма.
   Haicai - поэзия из трех стихов воодушевила бразильских поэтов.
   Hashi - для большинства бразильцев кушать с помощью палочек задача не из сложных.
    Караоке - одно из предпочитаемых развлечений для японцев получило успех в Бразилии, где имеется только в Сао Пауло 117 подобных заведений.
   Оригами - японские имигранты были первыми, кто обучил как делать от коробочек до драконов, сгибая бумагу.
   Черный перец (pimenta-do-reino - буквально, "перец из царства") - шеф грузчиков, который приехал в 1933 году вместе с мигрантами, привез с собой 20 саженцев, которые были выращены в штате Пара.
   Парники - были внедрены участниками Агрикультурного Кооператива из Котии, которые ездили в Японию, чтобы понять, как это делать.
   Редиска (rabanete) - в начале имигранты выращивали ее на своих огородах для личного потребления. Только спустя какое-то время они стали продавать.
   Хрен (raiz-forte - буквально, "твердый корень") - зеленая и острая паста, которая заставляет плакать черство-сердечных, улучшает вкус сырой рыбы и помимо этого обладает бактериозащитным еффектом.
   Соевый соус (shoyu) - японцы не могут без него жить. Бразильцы полюбили и используют для улучшения вкуса салата.
   Суши (sushi) - подается к столу только в праздничные японские дни, превратилось в самый популярный предмет японской кулинарии в Бразилии. [Представляет собой немного риса, обернутого морской капустой, с кальмаром или кусочком рыбы в середине; поедается палочками, обмакивая в соевый соус.]
   Соя - до ХIХ соя выращивалась в небольших колличествах в Ба'ии для кормления скота. Но имигранты увеличили ее производство в стране.
   Тофу (tofu) - после японцев пришли вегетарианцы, и сейчас много людей знакомы с соевым сыром, богатым протеинами.
   Якисоба (yakisoba) - Происхождением из Китая, поджаренные макароны были популизированы японцами в Бразилии.
   Дзен (zen) - слово, обозначающее одну из будистких школ, превратилось в синоним слова "спокойный" в Бразилии. Говорится, к примеру: "Чувак сейчас дзен"."
   Заморочка с семьей Лусии и Барбары продолжается. Лусия (она на 12 лет старше меня) пытается создать впечатление влюбленной в меня особы. Барбара, внешне невозмутима, влюбилась и ревнует меня к любому человеку. Если Барбара в своих мотивах искрення, то от Лусии разит нескрываемым лицемерием. В конце-концов они стали (чтобы защитить свою любовь) оскорблять всех людей из моего окружения. Я развернулся и ушел. В течение 3 дней я не отвечал ни на СМС-ки, ни на звонки, ни на Е-майл. Потом они меня встретили и стали просить прощения. "Вы меня не обидели," - поясняю им я, - "но ваше оскорбительное отношение к другим создает препятствия в нашей дружбе". Но они этого никак понять не могут. "Заботясь" о животных (как вы помните, у них живут 18 кошек и три собаки), они думают, что Бог создал тех для их наслаждения. Поэтому, стараясь избежать ответственности за новое поколение, они откастрировали всех своих животных. По этому поводу у нас позавчера был спор. Они считают, что животные не чуствуют боли, поэтому это нормально. Я отстаивал точку зрения, что половые органы даны для зачатия потомства. Поэтому, как я уже писал, что не все так просто.
   Город Кампина Гранде сотрясают бесконечные забастовки. Раньше бастовали водители автобусов против поднятия цены с 1,40 риала до 1,70 риала. В течение дня не ходил никакой транспорт и большинство людей из-за своей лени или из-за жизни в отдаленных районах не пришли на работу. Успокоив, что цены пониматься не будут, администрация (на замом деле, все автобусные компании частные) вернула водителей к работе. Но спустя неделю, цена поднялась до 1,55 риала. Потом была национальная (по всей территории страны) забастовка почтовых работников. В течение 3-х недель не принималась и не разносилась почта, не выполнялись другие услуги населению. Вернулись к работе они только тогда, когда требования были удовлетворены: поднятие зарплаты и пенсии на 30%, записи в трудовоую книжку льготных условий почтальонам, и т.д.
   А зима в стране продолжается. Холода постепенно сменяются жаркими днями, но по ночам также холодно. Дожди не так часты, зато уже не моросящие, а серьезные ливни. Правда в один из дней не было дождей по всей стране. Меня это удивило, так как большая часть страны расположена в экваториальном и тропическом климате. Не смотря на засуху, это не отменила зимних холодов (зима здесь до 22 сентября): в Кампина Гранде было +15, а на юге страны -6. Но климат меняется, поэтому уже, спустя два дня, на юге поднялась температура до +28.
   Я нарочно обошел эту тему в прошлых письмах, но уже знал, что Его Святейшество Дханвантари Свами стал задумываться, чтобы дать мне духовное посвящение. По идее, оно должно состояться 13 июня, как внезапно организованное. Но я был не подготовлен, и меня предупредили только за 1 час и 40 минут до начала. Поэтому я попросил духовного учителя спланировать и меня поставить в известность заранее.
   Божества, приезд которых ожидали из Аргентины, так и не приехали. По словам духовного учителя мое духовное посвящение произойдет после установки Божеств. Но когда Их установление отложилось на определенный срок, я поинтересовался о точной дате этого важного в моей жизни события. Моя нетерпеливость была вызвана тем, что Его Святейшество Дханвантари Свами в августе уезжал в Мексику, чтобы там организовать Семинарию. А за время его отсутствия я планировал поехать в Форталезу. Чтобы ускорить это событие, я подготовил все необходимые ингридиенты для этого события.
   Так Его Святейшество Дханвантари Свами поставил меня в известность, что он даст мне духовное посвящение 28 июля этого года. В этот праздничный день я приготовил борщ для удовольствия преданных и духовного учителя. Затем приехал в Семинарию и обрил голову, одел вайшнавские одежды.
   Событие состоялось с 19-20 до 21-30 в день 28 июля 2008 года. Во время своей вступительной речи, Его Святейшество Дханвантари Свами рассказал, что в свое время (когда он был в самые первые годы в Движении сознания Кришны) он также, как и я, был самым унижаемым преданным в Движении. Но, не смотря на это, он жил гораздо более серьезной духовной жизнью, чем остальные. Поэтому, никто не должен унижать других, даже если они живут по иному. Это он рассказал к тому, что моя повседневная жизнь очень отличается от того, как обычно входит в понятия нормальной духовной жизни. Зато мой духовный учитель очень ценит мой вклад в дело проповеди и написания книг. (Я надеюсь, что найду возможность перевести и выслать в рассылке его речь.)
   Так я получил духовное имя - Гаура шакти даса. "Гаура" - это "золотой" - имя Господа Чаитанйи, пришедшего более 500 лет назад проповедовать достижение любви к Богу, через пение Его имен. "Шакти" - это "энергия"; Господь Чаитанйа обладала такой необычайной энергией, что только Ему стоило обнять человека, и тот становился безумным от любви к Богу. "Даса" - переводится, как слуга. Я не тот, кто обладает этой духовной энергией, а тот, кто служит Ее обладателю.
   Я даже нашел, что мое имя содержится в молитве к Бхактивиноде Тхакуру (святому века): намо бхактивинодайа саччидананда-наминэ / гаура-шакти-сварупайа рупануга-варайа тэ - "Поклоняюсь Шри Бхактивиноду Тхакуру, исполненнному вечностью, знанием и блаженством. Он — проявление Гаура-шакти, он — лучший из следующих по пути Шри Рупы."
   Последовательное развитие бхакти (любовного служения Богу), проходит через различные стадии: вера (шраддха) в то, что следуя этому процессу мы сможем обрести совершенство жизни; общение с преданными (садху-санга) - означает понимание науки, изложенной в Священных Писаниях; выполнение преданного служения (бхаджана-крийа) - действование в соответсвие с этим пониманием; избавление от нежелательных качеств (анартха-нивритти) - гордости, алчности, зависти и прочего; постоянство в преданном служении (ништха) - непоколебимость; вкус (ручи) - когда человек действует не из-под палки, а по своему желанию; привязанность (асакти), которая рождается от этой деятельности; бхава (стадия, предшествующая любви к Богу), и наконец према (чистая любовь к Богу). ("Бхакти-расамрта-синдху", 1.4.15-16)
   Большое значение в этом процессе имеет выбор духовного учителя. Поскольку вопрошая его о том, как ему следует жить и следуя его наставлениям, начинающий преданный обретает огромную удачу в виде общения с преданными, с которыми его объединяют дружба и стремление к одной цели, а также возможности общения со святыми, достигшими совершенства на этом пути. Таким образом, мое духовное посвящение - это не самоцель, я всего-лишь первая ступенька на пути ведущем к совершенству любви к Богу.
   Мое духовное посвящение воодушевило Андрэю всерьез заняться духовной практикой. Также и Барбара на подаренных мной четках прочитала на следующий день 17 кругов! маха-мантры Харе Кришна. Мое присутствие воодушевляет людей служить Богу и становится чище, милосерднее, добрее. Теперь я понимаю, почему мне дали это имя. Я всего-лишь почтальон, который от Бога принес послание, получение через цепь ученической последовательности. Кришна вас благословит!
   Ваш смиренный слуга, Гаура шакти даса. Лагоа Сека, 01/08/2008.

 
Copyright (C) 2000-2008 "Бродячий проповедник".
При цитировании и перепечатке ссылка на http://preacher.hari.ru/ обязательна.

В избранное