Куда сегодня едут отдыхать и почему? Куда едут отдыхать? Дни Средневековья
Добрый день!
В португальской провинции Алгарве каждый год с марта по декабрь проводится фестиваль, который носит название Allgarve. В его программу входят самые разнообразные мероприятия, проводящиеся во всех уголках региона.
Подробности в нашей рассылке.
Чудесное место! Отдыхали в августе 2010. Чисто, приятно, все на месте. Персонал приветливый, общительный. Однако, туристы из России, учтите, что лучше знать английский язык или хоть какой-то из европейских, чтобы можно было общаться. Персонал отеля говорит на английском,
немецком, французском.
Еда отличная, но не берите номер с обедами и ужинами: вокруг много рыбных (и не только) ресторанчиков, не упускайте возможность попробовать местные блюда. В некоторых ресторанах уже есть меню на русском языке. Для тех, кто пойдет купаться в океан, совет - захватите тапочки для плавания или дайвинга. Пляж галечный и дно у берега тоже, без тапочек очень неудобно, а в них - комфортно. В отеле у вас будут специальные пляжные
полотенца.
Экскурсии вам любезно закажут сотрудники на рецепшен. И, если вы знаете английский язык, можете воспользоваться услугами турагента в отеле. Эти экскурсии вам обойдутся в два раза дешевле, чем в агентстве с русскоговорящим гидом. Тем более, что особенно на экскурсиях рассказывать нечего - они видовые. Вам просто показывают красивые места и чуть-чуть поясняют их особенности, дают возможность фотографировать. При этом можно
купить сразу два тура - на запад и восток по цене одного с включенными обедами на мини-автобусе. Для сравнения: в русскоязычной экскурсии будут те же экскурсии на большом автобусе и людей придется собирать и дожидаться, обеды не включены, стоит гораздо дороже.
Отель, со всеми составляющими, конечно же на 4е звезды. С удовольствием приеду еще раз. И всем советую!!!
Татьяна, Pestana Atlantic Bay, Мадейра
Дни Средневековья
В португальской провинции Алгарве каждый год с марта по декабрь проводится фестиваль, который носит название Allgarve. В его программу входят самые разнообразные мероприятия, проводящиеся во всех уголках региона. В числе наиболее интересных событий нынешнего фестиваля - традиционные "Дни Средневековья",
которые проходят в городке Каштру-Марин (Castro Marim) с 1998 года. На несколько дней Каштру-Марин превращается в настоящий средневековый город с шатрами, ремесленными мастерскими и харчевнями. По булыжным мостовым ходят рыцари, бродячие артисты, мавританские вельможи и многочисленный рабочий люд. Ежедневно здесь организуются представления и рыцарские турниры, а также спектакли уличных театров, завершающиеся фейерверком.
В этом году "Дни Средневековья" состоятся с 26 по 29 августа. Стоимость билета составит 5 евро. В эту цену включены кружка пива и сувенирная корона. В рамках фестиваля в поселке Армакао-де-Пера (Armacao de Pera) с 22 мая по 22 октября проходит фестиваль песчаных скульптур FIESA, который проводится здесь с 2003 года и считается одним из крупнейших мероприятий такого рода. Каждый год на праздник съезжаются участники с разных концов света.
Тема фестиваля всякий раз меняется. В этом году мастерам предложили воплотить свое видение флоры и фауны пяти континентов с доисторических времен до наших дней. На отдельной площадке попробовать свои силы в создании песчаных скульптур могут все желающие - как взрослые, так и дети. Посетить выставку скульптур можно с 10.00 до 20.00.
Гурманам следует непременно побывать на II рыбном фестивале катаплану, который состоится с 1 по 5 сентября в местечке Виламора-Марина (Vilamoura Marina). Катаплану считается национальным блюдом Португалии. Оно готовится в большой медной кастрюле и, как правило, состоит из различных морепродуктов. Свое мастерство в приготовлении этого блюда по авторским рецептам продемонстрируют лучшие португальские шеф-повара, говорится в пресс-релизе. Подробную информацию обо всех мероприятиях фестиваля Allgarve-2010 можно
найти на его официальном сайте.
Из двух отпускных недель на Коста-дель-Соль выбираю несколько дней для самостоятельной поездки в Алгарве. Это уже не Испания, это ее юго-западная соседка – изумительная чарующая Португалия…
До Севильи за пару часов с небольшим добираюсь из Малаги на рейсовом автобусе, а там, на площади Испании меня уже ждет Антониу – мой португальский коллега, владелец небольшого турагентства из Портимао. Мы познакомились в марте на туристической выставке в Москве, поэтому сразу друг друга узнаем,
радостно хлопаем по плечам, я пытаюсь по-португальски правильно выговорить «Bomdia!», а он, нещадно коверкая произношение, по-русски «Добрый день!». Получается забавно, и мы вместе хохочем.
Еще через пару часов гонки среди желтых, покрытых пыльными оливковыми рощами холмов приезжаем в Фару (Faro), административный центр самой южной из португальских провинций. Город с исторической и туристической точек зрения не особо интересен, поэтому мы быстро перекусываем в прибрежной кафешке и едем дальше на запад – Антониу давно обещал показать мне самые любопытные из местных курортных городков.
Проезжаем мимо шикарных вилл, стоящих на высоких скалах над неправдоподобно синим океаном, Антониу с гордостью показывает на розово-бежевый коттедж и говорит, что это – скромный домишко самой Мадонны, причем говорит с такой гордостью, словно поп-дива у него пару комнат на лето снимает. К слову, португальцы вообще гордятся своей страной и ее явной нужностью отдыхающему люду, от бедных студентов до всевозможных нуворишей.
Одних только миллионных вилл и полей для гольфа здесь едва ли не больше, чем в Малибу!
Останавливаемся в Виламоре. Это, собственно, не совсем город – это искусственно созданное курортное место, состоящее исключительно из шикарных отелей, казино, аквапарка, стоянок для дорогих яхт, всевозможных клубов, дискотек, ресторанов и прочих увеселительных заведений. Но мне здесь не очень нравится: по ночам, надо думать, очень разгульно и шумно, а пляжи – через дорогу от отелей. Я больше люблю менее обустроенные
городки и менее урбанистические пейзажи.
И следующий город – Албуфейра – именно такими пейзажами меня и радует! Представьте: полукруглые песчаные бухты в окружении бело-желтых скал с гротами, контраст с яркой зеленью густой растительности и синью океана поразительный, краски и цвета кажутся даже не совсем естественными, кажется – не бывает в природе таких красок! А они – вот они, можно руками потрогать… Вход в море пологий, вода должна
здесь неплохо прогреваться, а то, что участки песка ограничены скалами, дает им большой плюс в стране, где частных пляжей нет, как и в большинстве европейских стран.
Сам город – древний, я это сразу определяю опытным взглядом бывшего историка (впрочем, историки бывшими не бывают): от зданий старой кладки, от самих мостовых исходит незримый дух времени, который ни с чем не спутаешь, «новоделы», даже искусственно состаренные, так никогда выглядеть
не смогут. Чувствуется сильное влияние арабских архитектурных традиций, что вполне естественно – Албуфейра некогда и была построена маврами, а после Реконкисты лишь немного перестроена христианами.
Солнце опускается к горизонту, с океана ощутимей начинает дуть свежий ветерок, пляжи пустеют – курортная жизнь скоро переместится в рестораны и развлекательные центры. Мы заходим в небольшую таверну, где готовят на огне свежайшую рыбу – это одно из самых распространенных и востребованных блюд на побережье, называется оно «сардинья грильяда» (даже переводить не нужно!), а стоит сущие копейки. Мы с Антониу
сидим на оплетенной не то хмелем, не то виноградом деревянной веранде долго, до самой темноты, несколько раз повторяем заказ, запивая потрясающе вкусную рыбку молодым белым вином из классического глиняного кувшина, и говорим Португалии. Антониу, как истинный патриот своей страны, пеняет мне за выбор Испании для отдыха, я делаю кающееся лицо и клятвенно заверяю, что в следующий раз непременно помчусь исключительно в Алгарве.
Потом мы молча смотрим на мерно дышащее море, слившееся вдали с ночным небом, и огоньки небольших судов кажутся нам упавшими ниже уровня горизонта звездами…