С Вами автор и ведущий рассылки Андрей .Наш сайт http://www.kosmopoisk.nm.ru
Это очередной выпуск нашей рассылки .Если Вы были свидетелем необычных явлений , напишите пожалуйста , лучшие рассказы, статьи опубликую в рассылке и на страницах сайта ( с Вашего согласия ) .Пишите
verdu@mail.ru
"400 Технологий "- новый уникальный магазин . Изобретения ,технологии , методики, книги.........Без предоплаты ! КАЖДЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ магазина получает бесплатный бонус методику "Как бесплатно получить квартиру за несколько месяцев" . Вы еще не читали эту методику ? Заходите по ссылке http://www.womanbusiness.ru/magazin.htm ознакомьтесь с этой методикой .
Убедитесь как это просто! МЕТОДИКА БЕСПЛАТНО! Узнайте простое решение сложных проблем!
Выпуск № 138.
Английская пара
Пожалуй, наиболее популярные близнецы в Англии - это Грета и Фреда
Чаплин. Они синхронно разговаривают и едят, буквально все делают вместе
и принимаются плакать, если их разлучают хотя бы на мгновение.
Одеваются они, стоя лицом друг к другу как перед зеркалом. Если Грета
надевает браслет на левую руку, то Фреда будет носить его на правой. Ес-
ли у одной порвется шнурок на ботинке, то вторая тут же вытащит шнурок
из своего "зеркального" ботинка. Они покупают туфли одинакового размера,
хотя нога у Греты чуть больше, чем у сестры. Если Фреда поцарапает пра-
вую руку, то Грета наложит себе пластырь на аналогичное место на левой
руке.
Каждое движение, вплоть до застегивания последней пуговицы, они дела-
ют абсолютно слаженно. Убирая в квартире, вместе держат трубку пылесоса.
Готовя чай, обе несут чайник на стол. Если им попадается не совсем оди-
наковая одежда, то они меняют ее на совершенно одинаковую. Например, ес-
ли одной из двойняшек давали черные перчатки, а другой - зеленые, то они
меняли их. Они даже перешивают пуговицы на своих пальто, чтобы во всем
быть одинаковыми.
Когда Грета и Фреда едят, то требуют, чтобы у них были абсолютно оди-
наковые порции на тарелках. Если, например, у них рыба и чипсы, то обе
одновременно начинают с чипсов.
Прогуливаясь, сестры точно выдерживают ритм движения. Волосы у них
заколоты абсолютно одинаково. У них одинаковые чулки, носовые платки и
нижнее белье.
Служащий соцобслуживания однажды дал Грете и Фреде два куска мыла
разного цвета. Близнецы тут же залились слезами. Тогда оба куска разло-
мали пополам и дали сестрам, чтобы они могли пользоваться одинаковыми.
Близнецов это вполне удовлетворило.
Самым любимым их занятием было купание. Они проводили в бассейне по
два часа и получали по четырнадцать кусков мыла в неделю.
Если заболевала одна из них - то же происходило и с другой.
Сестры Чаплин утверждали, что ничего не помнят о своей учебе в школе,
а также не помнят своего отрочества. Но одно достоверно: странные прист-
растия развились у них из-за однобокого воспитания в семье по вине мате-
ри. К такому выводу пришли те, кто изучал быт уже повзрослевших Греты и
Фреды.
Когда близнецы были еще детьми, мать обращалась с обеими как с одной,
поощряла их полную зависимость друг от друга, очень странную в реальном
мире. Она покупала девочкам абсолютно одинаковые игрушки и совершенно
одинаковые куклы.
Сестры говорили, что мать советовала им всегда держаться вместе и ни-
когда не водиться с мужчинами.
В магазинах девочки всегда покупали все в двойном количестве. Если же
денег было всего на одну покупку, то они уходили без нее.
Если одна из сестер хотела читать, а вторая - нет, то ни одна не бра-
лась за книгу. Они даже отказались от своих имен и звали друг друга
очень просто: "Твин" - двойняшка. Общаться с посторонними людьми Грета и
Фреда отказывались. Всех поражала абсолютная синхронность девочек. Что
бы они ни делали, каждая казалась зеркальным отражением сестры.
После долгих размышлений их родители Элси и Джек, оставивший работу
водителя автобуса, решили, что девочек нужно отдать на государственное
попечение. Так сестры Чаплин угодили в интернат и стали проводить все
свое время в тесных клетушках, в больших группах детей. Жилось им там
несладко.
Каждое воскресенье несчастные двойняшки приезжали на побывку. Они вы-
ходили из автобуса и шли к родительскому дому. Молча стояли на тротуаре
у крыльца. Сестры не спешили к двери, чтобы нажать на звонок, - оттуда им
не отвечали.
Через окно они могли видеть свою мать. Мать тоже знала, что ее дочери
стоят там, на улице, но отказывалась выйти к ним, не пускала девочек в
дом. Она вела себя так, словно похоронила их и не хочет о них вспоми-
нать.
А сестры по-прежнему навещали свой дом. Иногда они часами совершенно
неподвижно стояли и смотрели в окна, чтобы потом одновременно повер-
нуться и отправиться назад в интернат.
Сестры Чаппин и поныне живут в Лондоне. Они не любят многолюдного об-
щества и пристального к себе внимания, хотя их не совсем обычный образ
жизни постоянно привлекает внимание окружающих. Делать в магазине покуп-
ки для Греты и Фреды - сущее наказание: буквально все глазеют на них.
Иногда они прогуливаются перед своим домом, но всегда держатся напряжен-
но, инстинктивно чувствуя что-то неладное. Чтобы общаться друг с другом,
сестрам не нужны слова.
Они признаются: "Мы не любим, когда на нас глазеют. Порой мы не вы-
держиваем и кричим: "Уходите! Почему вы смотрите на нас!"
Грета и Фреда еще были подростками и жили в семье, когда возник за-
тяжной конфликт с соседом Кевином Ивсоном. Девочки стали буквально прес-
ледовать его. Они писали оскорбительные письма, бранили, докучали на ра-
боте, в мужском клубе и даже бросались под колеса его фургона.
Несмотря на все это, Кевин Ивсон терпеливо относился к этой странной
паре. Но в конце концов терпение истощилось, и он решил положить конец
издевательству над собой.
Однажды, когда сестры привычно осыпали его руганью, мистер Ивсон за-
писал их тирады на магнитофон. Он понимал, что если не будет доказа-
тельств, ему никто не поверит. Магнитофонная запись и была использована
в качестве свидетельских показаний, когда принималось решение отдать
двойняшек на государственное попечение.
Несмотря на неоспоримые доказательства, Грета и Фреда упорно не приз-
навали своей вины, оглашая суд криками: "Он лгун! Мы и близко к нему не
подходили!"
Консультант-психолог пришел к выводу, что решить их проблемы меди-
цинским путем невозможно. Сестер Чаплин обвинили в нарушении обществен-
ного спокойствия. Они были освобождены от тюремного заключения в обмен
на обещание прекратить преследовать мистера Ивсона.
Дать такое обещание сестер вынудил страх, что в тюрьме их могут раз-
лучить на долгий срок. Этот уникальный случай породил множество публика-
ций в прессе. А двойняшки еще больше замкнулись в своем странном внут-
реннем мире. Они не могли взять в толк, почему люди проявляют к ним
столько интереса, это их пугало. Они игнорировали чудаков, писавших им
письма. Но одному мужчине, решившему принять участие в их судьбе, сестры
поверили. И не ошиблись, хотя, казалось бы, никаких оснований доверять
ему больше, чем просто любопытствующим, у них не было.
Помочь Грете и Фреде вернуться в реальный мир взялся удалившийся от
дел инженер Джек Давенпот. Он чувствовал искреннее расположение к моло-
дым женщинам, понимал, сколь нелегка их доля. Давенпот предложил сестрам
поселиться в его лондонском доме. "Я чувствовал, что должен им помочь, -
сказал он. - Они, казалось, так жаждали доброты, привязанности и понима-
ния. А я готов был дать им все это".
Грета и Фреда пришли к инженеру с "пробным" визитом. Джек смог убе-
дить их в чистоте и бескорыстности своих помыслов, и вскоре они стали
добрыми друзьями.
В первые дни жизни в новом доме сестры учились, как открывать банки с
провизией, готовить, приводить себя в порядок. Джек возился с ними слов-
но с детьми-несмышленышами, он стал им умным и терпеливым старшим другом
и отцом.
В конце концов Давенпот помог Грете и Фреде ощутить уверенность в се-
бе, в своих силах, найти свое место в жизни. Даже покинув его дом, двой-
няшки еще долго приезжали к Джеку в гости.
За всю свою жизнь сестры ни разу не расставались друг с другом. Если
же это происходило хотя бы на мгновение, они бились в истерике.