Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Нострадамус - Пророчества о России N005



Нострадамус - Пророчества о России

Выпуск N005


Россия и США в предсказаниях Нострадамуса

(Отрывки из книги)

Григорий Отрепьев

Катрен 1,95:
Найдут дитя у стен монастыря. Близнец он чей-то,
Течет в нем кровь великого монаха.
Зажжет он паству пылкими речами.
Решат, что он возвысился чрезмерно.

Одним из Лжедмитриев являлся галицкий дворянин Григорий Богданович Отрепьев. Григорий Отрепьев родился приблизительно в 1577-1585 году. До того как объявить себя чудом спасшимся царевичем Дмитрием, младшим сыном Ивана Грозного, он, возможно, был монахом Чудова монастыря в Москве („течет в нем кровь великого монаха”). Однако из катрена можно понять, что он был незаконнорожденным сыном некоего „монаха”. В монастыре один из сокелейников обратил внимание на внешнее сходство Григория с царевичем Дмитрием („близнец он чей-то”). Эти слова явились причиной, почему в 1602 году Отрепьев бежал из Чудова монастыря в Литву и, через некоторое время, появившись в роли слуги князя Вишневецкого, объявил о своем будто бы царском происхождении („решат, что он возвысился чрезмерно”). Две семьи, Вишневецких и Мнишек, сделали вид, что поверили ему, якобы признали его законным наследником Российского престола и ввели в высшее общество.
После этого Дмитрий-Самозванец получил поддержку у римского духовенства, польского правительства, у части склонных к авантюрам поляков и у жителей южнорусских степей. На деньги, выданные польским королем Сигизмундом III и Римско-католической курией, Самозванец собрал войско, состоящее в основном из поляков и казаков, и 13 октября 1604 года перешел русскую границу.
Его охотно признали в южных областях России. Московские войска, высланные против Лжедмитрия Борисом Годуновым, пребывали в растерянности и не спешили сражаться с человеком, который мог оказаться законным наследником русского царя („зажжет он паству пылкими речами”). Имя царевича Дмитрия, последней ветви великого рода Рюриковичей, лишало московские войска нравственной опоры: не будучи в состоянии проверить слухи о подлинности этого воскресшего царевича, московские люди готовы были верить в него, и по своим религиозным и политическим взглядам не могли драться против законного государя. А боярство, в известной своей части, было просто радо успехам самозванца и давало ему возможность торжествовать над царскими войсками, в успехе Лжедмитрия предвидя гибель ненавистных им Годуновых.


Диалоги в форуме

Van-Hermann
Проблема толкования Нострадамуса всегда упирается в один аспект: переводить Нострадамуса просто со средневекового французского на русский, да и любой другой язык, включая современный французский, - бессмысленно. Нострадамус, как и все алхимики того времени, писал на так называемом ""Зелёном языке"", который включал в себя значения слов и символов, коренным образом отличающихся от повседневных значений. То же относится к географическим названиям, историческим и фиктивным персонажам. Многие из них имеют совершенно специфического значание в Зелёном Языке. Во многих катренах, которые переводились и толковались историками и журналистами, речь идёт (для посвящённого алхимика) часто о вещах и событиях, никакого отношения к современному толкованию не имеющих, если знать термины и символы, использовавшиеся алхимиками, герметиками и чернокнижниками. В результате, все переводы и толкования Нострадамуса в наше время - просто изначально неверны.
Некоторое приближённое толкование отдельных катренов осторожно дано Давидом Овазоном в его фундаментальном труде ""The Nostradamus Code"" (1998), где даже Овазон - ведущий специалист по истории герметики и алхимии, посвятивший тридцать лет научной деятельности расшифровке средневековых рукописей по этим дисциплинам, говорит о том, что в наше время слишком много понятий Зелёного Языка утрачено и модифицировалось в более позднее время, в результате чего даже он не берётся толковать большинство катренов.

Arhimed
О Зеленом языке.
Интересно, кто кроме Давида Овазона в курсе о чем идет речь? Я ничего не слышал о таком языке, но могу предположить - видимо что-то наподобие 'науки соответствий' Сведенборга.
На каком языке писал Нострадамус?
В популярных книгах иногда пишут 'перевод с древнефранцузского'. На самом деле Нострадамус писал на среднефранцузском (можно наверное сказать и 'на средневековом французском'). Проблема в том, что до недавнего времени нормального перевода катренов на русский язык просто не было.
О методах и подходах.
Они могут быть разными. Истина познается в сравнении.


Написать ведущему рассылки можно в
ФОРУМ АРХИМЕДА
Пишите в ветку Нострадамус



В избранное