VEROНИКА VERO
Из предисловия к «Трактатам о времени»
Мужчину входящего в меня,
Я ощущаю как чудо.
Он кажется мне божеством
Это божество,
Это смысл,
Это содержание,
Наполняющее меня формой.
Это божественное содержание
Безгранично и бесконечно,
Оно заполняет меня
Как упругая, густая волна мёда
Вливается в хрустальный, сверкающий кувшин,
Как шелестящий поток золотых монет
Наполняет шкатулку, окованную серебром
И обитую дорогим бархатом.
Как ствол дуба с вечными корнями,
Прорастающий через меня,
Тысячами, миллионами ветвей.
Ветви проходят меня насквозь.
В их мягкой и сладостной листве
Я прячу разгорячённую голову.
А листья шелестят, шелестят, шелестят.
И от их шелеста я перестаю чувствовать
Свою телесную оболочку
Как бы красива и грациозна она не была,
И превращаюсь в облако.
Сначала в одно маленькое, наивное
И чуть-чуть игривое,
А потом во много-много облаков.
И заполняю собою облаками
Весь горизонт.
И плыву, словно радостный гимн,
А потом превращаюсь в птицу.
И кружусь в безоблачном небе,
И спускаюсь кругами к безбрежному морю
И плыву в изумрудной воде
Нежным дельфином с нежными руками
И васильковыми глазами,
На которые редко кто не обратит внимание.