Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Исторический анекдот

  Все выпуски  

РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ АНЕКДОТ


Рассылки Subscribe.Ru
РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ АНЕКДОТ
Подписаться письмом

ЮМОР от Denisus

RSS НОВОСТИ

ОБОИ
ЭЛЕКТР.КНИГИ
АНЕКДОТЫ
ИСТОРИИ
АФОРИЗМЫ
СТИХИ
СТИШКИ
ХОККУ
ИГОРЬ ГУБЕРМАН
АРМИЯ
РУС.ЛИТ. АНЕКДОТ
ЦИТАТЫ ИНТЕРНЕТА
РАСТАМАНЫ
ВСЯЧИНА РАЗНАЯ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИЗЫСКИ


Русский литературный анекдот конца XVIII начала XIX века

dhb.ucoz.com


Здравствуйте,
Сайт развлечений Юмор от Denisus приветствует!

Кологривов был очень дружен с моим отцом {А. И. Соллогубом), который тешился его шалостями и сделался однажды его жертвою. Отец, первый столичный щеголь своего времени, выдумывал разные костюмы. Между прочим, он изобрел необыкновенный в то время синий плащ с длинными широкими рука¬вами. И плащ, и рукава были подбиты малиновым бархатом. В таком плаще приехал он во французский театр и сел в первом ряду кресел. Кологривов сел с ним рядом и, восхищаясь плащом, стал незаметно всовывать о широкие рукава заготовленные медные пятаки. Когда отец поднялся в антракте с кресел, пятаки по¬катились во все стороны, а Кологривов начал их подбирать и подавать с такими ужимками и прибаутками, что отец первый расхохотался. Но не все проходило даром. В яругой раз, в этом же французском театре, Кологривов заметил из ложи какого-то зрителя, который. как ему показалось, ничего в представлении не понимал. Жертва была найдена. Кологривов спустился в партер и начал с ней разговор.
—    Вы понимаете по-французски?
Незнакомец взглянул на него и отвечал отрывисто:
—    Нет.
—    Так не угодно ли, чтоб я объяснил вам, что происходит на сцене?
—    Сделайте одолжение.
Кологривов начал объяснять, и понес галиматью странную. Соседи прислушивались и фыркали. В ложах смеялись. Вдруг не знающий французского языка спросил по-французски:
—    А теперь объясните мне, зачем вы говорите такой вздор?
ш
Кологривов сконфузился.
—    Я не думал, я не знал!..
—    Вы не знали, что я одной рукой могу вас поднять за шиворот и бросить в ложу к этим дамам, с которыми вы перемигивались?
—    Извините!
—    Знаете вы, кто я?
—     Нет, не знаю!
—    Я — Лукин. Кологривов обмер.
Лукин был силач легендарный. Подвиги его богатырства невероятны, и до сего времени идут о нем рассказы в морском ведомстве, к которому он принадлежал. Вот на кого наткнулся Кологривов.
Лукин встал.
—    Встаньте,— сказал он. Кологривов встал.
—    Идите за мной! Кологривов пошел.
Они отправились к буфет}', Лукин заказал два стакана пунша. Пунш подали. Лукин подал стакан Кологривову:
—    Пейте!
—    Не могу, не пью.
—    Это не мое дело. Пейте!
Кологривов, захлебываясь, опорожнил свой стакан. Лукин залпом опорожнил свой и снова скомандовал два стакана пунша. Напрасно Кологривов отнекивался и просил пощады — оба стакана были выпиты, а потом еще и еще. На каждого пришлось по восьми стаканов. Только Лукин, как ни в чем не бывало, возвратился на свое кресло, а Кологривова мертво пьяного отвезли домой.



  Подписаться на RSS новости  




В избранное