Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Умные новости для умных людей

  Все выпуски  

Тонкости языка, эпилог 1



Тонкости языка, эпилог 1
2011-05-05 09:33 Сергей С.
Существует много русских слов и целых фраз, которые при буквальном переводе на английский укрепляют американцев во мнении, что русские — довольно странный народ. В английском языке гораздо меньше приставок, и если пытаться перевести их на английский буквально, результат, как правило, бывает плачевный. Вот несколько примеров: Некоторые глаголы движения Он сейчас подойдет. Не's coming, Не'll be here in a [...]

Тонкости языка, эпилог 1
2011-05-05 09:33 Сергей С.
Существует много русских слов и целых фраз, которые при буквальном переводе на английский укрепляют американцев во мнении, что русские — довольно странный народ. В английском языке гораздо меньше приставок, и если пытаться перевести их на английский буквально, результат, как правило, бывает плачевный. Вот несколько примеров: Некоторые глаголы движения Он сейчас подойдет. Не's coming, Не'll be here in a [...]

В избранное