Сегодня хочу познакомить вас с японской сказкой "Ворона и облака":
С давних пор считаются кошка с вороной заклятыми врагами. А случилось это вот почему.
Жила на свете одна ворона. Страсть как любила она всякие вещи таскать да в укромном месте припрятывать. Спрячет, а потом сама же найти не может. Очень огорчало это ворону. Вот и пошла она к кошке посоветоваться.
- Помоги мне, кошка,—стала просить она.— Почему не могу я найти своего добра?
- Расскажи мне, ворона, куда же ты наворованное прячешь?— спросила кошка.
- О! — воскликнула ворона.— Прячу я его в самое надежное место! Под облаками! Вижу красивое облако плывет, я его замечаю и под ним где-нибудь в кустах добро свое оставляю.
- Ну и глупая же ты, ворона! — засмеялась кошка.— Разве ты
не знаешь, что облака на месте не стоят, а по небу плывут! Проплыло облако и все! Если по облакам свои тайники замечать будешь, никогда ничего не найдешь!
Задумалась ворона и говорит:
- Не морочь мне голову! Куда это еще облака уплывают? Все это ты, кошка, придумала, чтобы самой мое добро заполучить!
Так она умной кошке и не поверила. Как и прежде, ворованные вещи под облака прятала.
Узнали звери о вороньей глупости, стали над ней посмеиваться:
- Ну и уморила ты нас, ворона!
- Нашла место — под плывущими облаками!
Еще больше рассердилась ворона на кошку.
- Я думала, ты мне подруга,— ворчала она.— А ты взяла и всем рассказала, где я добро свое храню.
С тех пор разладилась у вороны с кошкой дружба. Летает теперь ворона по свету и кричит во все горло: «Кошка, отдай мое добро!»
Источник: Поле заколдованных хризантем. Японские народные сказки.
Вы можете оставить
свой комментарий к притче, зайдя в блог
Выпуск
№1437
Удачи
и мира Вам.
До следующей встречи.
С Любовью, Александр