Мы продолжаем знакомиться с интересными фактами из мира языков, названий и определений.
==
161
Способ определения левых и правых берегов и притоков у рек менялся, что видно по названиям притоков Шуя, Шуйца (от др.-русск. «левая»)
и Десна («правая»). Сейчас многие Шуи — правые притоки, а Десны — левые.
162
В языке эсперанто приставка mal- придает слову прямо противоположное значение, поэтому во многих корнях
просто нет необходимости. В эсперанто нет отдельного корня слова«плохой», есть только слово «хороший». Bona – хороший, malbona – плохой. Dekstra – правый, maldekstra – левый.
163
Чебурашка — устаревшее название игрушки Ванька-встанька (неваляшка).
164
В судебной системе Германии Википедия (Немецкая Википедия) является общепризнанным достоверным источником информации.
165
Нитроглицерин используется и как лекарственное средство, и как взрывчатое вещество.
166
Село Никольское — единственный населённый пункт Командорских островов, единственное в России место компактного проживания алеутов, центр единственного в стране района с одним населённым пунктом…
167
Братислава является единственной столицей мира, которая непосредственно граничит с двумя другими государствами — Австрией и Венгрией. Братиславская улица Копчьянская переходит в улицу Прессбургерштрассе соседней австрийской деревни Киттзее. А до 1936 года из Братиславы в Вену можно было доехать
на городском трамвае.
168
В начале августа 2004 года немецкая газета «Зюддойче цайтунг» заявила о своем решении вернуться к нормам классического правописания. С тех пор одна часть газеты выходит согласно нормам старого правописания, а другая — согласно нормам нового.
169
Скотч, изобретённый Ричардом Дрю в 1925 году, получил своё название из-за легенды о скупости шотландцев (англ. scotch — шотландский). Дело в том, что первый
экспериментальный образец скотча в целях экономии был покрыт клеем только по краям ленты.
170
В описании медали «Золотая Звезда», учреждённой как знак отличия звания Героя Советского Союза 1 августа 1939 года, была указана надпись на обороте: «Герой СС». 17 октября 1939 года текст надписи был изменён на «Герой СССР».
171
Фамилии не являются обязательным элементом полного имени человека. Например, в исландском языке фамилии в привычном понимании этого слова не употребляются. То, что по сути выглядит как фамилия, на самом деле является отчеством, то есть Свен Торвардсон является сыном Торварда, а его сын будет иметь
«фамилию» Свенсон.
172
Остров Монтекристо и легенды о спрятанных на нём сокровищах — не плод фантазии Александра Дюма. Знаменитый писатель лишь немного изменил название в своём романе «Граф Монте-Кристо», а остров — реально существующий географический объект, на котором жили и монахи, и пираты.
173
Удэгейцы относятся к коренным народам Севера, несмотря на то, что северная граница их традиционного проживания находится на широте Киева, а лето на бо́льшей части территории теплее Москвы.
174
Все советские и российские авианосцы обозначаются как «авианесущий крейсер» для того, чтобы иметь возможность пересекать пролив Дарданеллы, проход авианосцев по которому не разрешается на основании Конвенции о режиме проливов от 1936 года.
175
Обоймой называется устройство для ускорения зарядки револьвера. Называть обоймой магазин для самозарядного пистолета неграмотно.
176
В международном языке эсперанто нет ни одного искусственно выдуманного правила или слова, все без исключения элементы эсперанто взяты из европейских языков. Поэтому называть язык эсперанто искусственным некорректно. На сегодняшний день эсперанто - полноценное средство общения, на котором
можно выразить любые оттенки мысли. На эсперанто существует и утонченная, изящная поэзия.
Подборку материалов по теме подготовил Виктор Кудрявцев