Данный раздел появился в ходе периодических переводов англоязычных сайтов, посвящённых теме оружия.
Конечно, я не претендую на стопроцентную правильность и корректность своих переводов, ибо не являюсь профи в переводе. Однако определённая повторяемость отдельных слов и выражений, а так же подсказка "военн." в словарях, намного облегчает задачу перевода текстов оружейной тематики. Поэтому почти с самого начала ведения блога coldhotsteel.blogspot.com, я завёл для себя небольшой словарик с переводами английских оружейных слов на родную речь.
Надеюсь, что данный, постоянно пополняемый, словарь поможет Вам в понимании английских текстов, посвящённых оружию. Во всяком случае, тактико-технические характеристики можно будет понять почти без труда.