Актеры: Катрин Вайссер, Тим Уильямс, Сандра Леонард, Николас Ромм, Габриэль Уолш, Тим Сейфи, Эрхан Эмре, Даниэла Гнадиг
По одноименному роману Габи Хауптманн. Кармен, девушка чуть старше двадцати, сыта по горло. Друг ей изменяет, а клиенты считают, что секс - бесплатное приложение к услугам, оказываемым ее фирмой. Кармен и ее лучшая подруга Лаура, только что обнаружившая, что она беременна, приходят к выводу, что секс и ложь - близнецы. Кармен находит идеальное решение своих проблем. Она помещает
в интернет объявление о своем желании найти чувственного, интеллигентного мужчину с хорошим чувством юмора, но при этом он обязательно должен быть импотентом. И через короткое время встречает мужчину своей мечты.
Фильм дня на ТВ
21:00
НТН
СтрастиХристовы
США, 2004, историческая драма
Режиссер: Мел Гибсон Актеры: Джеймс Кэвизел, Майя Моргенштерн, Христо Живков, Франческо Де Вито, Моника Беллуччи, Маттиа Сбраджиа,
Тони Берторелли, Лука Лионелло
Затраты: $55 000 000
Кассовые сборы:$611 899 420
Сложно отделить фильм от той мифологической составляющей, которая является его неотъемлемой частью и интригует не меньше самого фильма. Зачем понадобилось самому успешному из голливудских небожителей последних двадцати лет снять на собственные деньги – а сумма затрат получилась не маленькая, 55 млн. долларов – очередную экранизацию Библии и той ее части, что посвящена самому известному человеку Земли? Зачем вообще Мелу Гибсону понадобилась
своя собственная трактовка события, отделенного от нас не только двумя тысячами лет, но и тысячами других версий и прочтений? Ответы на эти любопытные вопросы мы получим, если вступим в «святая святых» клана Гибсонов – их личную жизнь.
Мел Гибсон и его многочисленная семья принадлежат к так называемому традиционалистскому течению в католической церкви, не признающему решений Второго Ватиканского собора, на котором католическая церковь была серьезно реформирована и была принята резолюция, снимающая с евреев обвинение в убийстве Христа и призывающая к примирению христиан и иудеев. В семье Гибсонов строго чтут старые христианские традиции и совсем не случайно, что младшая
его дочь Ханна пару лет назад постриглась в монахини. Как представители традиционалистов, Гибсоны и сейчас уверены, что всю церковную службу нужно вести на латыни.
Из всего вышесказанного вытекают два серьезных последствия, которые лишь подогрели интерес широкой общественности к постановке Мела Гибсона. Выступая за историческую правдивость и адекватность первоисточникам, Гибсон добился того, что все герои заговорили на языках того древнего времени: иудеи – на арамейском, римляне – на латыни. Призывы пересмотреть неудобный для американских зрителей иноязычный формат не возымели своего воздействия
даже тогда, когда миллионеру-режиссеру предсказали коммерческий крах из-за его увлечения «языковой правдоподобностью». Своими заявлениями Мел Гибсон дал понять, что меньше всего думал о прибыли, когда снимал ТАКОЙ фильм. Его требование к языковой чистоте и переводу исключительно при помощи субтитров распространилось и на остальной мировой прокат. Так что наши зрители увидят ленту в ее оригинальной версии.
«И неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа.»
Скандала с теологической версией прочтения Мелом Гибсоном Библии избежать не удалось. Эксперты от самых различных христианских течений справедливо рассудили, что вероисповедывание режиссера может подтолкнуть его к очень смелым обобщениям и потребовали – ни много, ни мало – предварительного просмотра ленты. Опасения представителей греко-римской церкви и иудаизма оправдались: то, что они увидели в маленьком зале небольшого кинотеатра, арендованного
Гибсоном на пару часов, их потрясло, и многие из них заговорили об… «ослеплении Гибсона». Рабби Юджин Корн прямо заявил, что фильм спровоцирует еврейские погромы и приведет к всплеску антисемитизма во всем мире. Сам режиссер в ответ сказал, что не стремился противопоставить христиан иудеям и что старался максимально точно перенести на экран строчки Нового Завета. Гибсон назвал фильм «повествованием о любви, вере, надежде и прощении». И добавил: «Он умер за всех нас и служил всем нам. Пора вернуться к этому откровению,
пока мир окончательно не сошел с ума.»
«Место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески и по-римски рукою Пилата «Иисус Назорей, Царь Иудейский.»
Тем не менее, мощное кинопрокатное лобби добилось от Мела Гибсона серьезных творческих и идеологических уступок. Упрямство Гибсона иссякло через полгода противостояния голливудском и американским финансовым верхам, и он «пошел на мировую», вырезав вызвавшую столько протестов сцену суда иудеями Иисуса Христа. Лента стала короче на 17 минут, но зато стало понятно, что не увидевшая в 2003 году из-за конфликта свет кинопроекторов картина
может появиться в кинотеатрах Северной Америки в 2004 году.
Как бы то ни было, но «Страсти Христовы» Мела Гибсона добились победы, несмотря на долгий путь от съемочной площадки в провинциальном итальянском городке и тихих кабинетов высокопоставленных глав католической церкви до выхода на мировые кинопросторы. К моменту написания статьи фильм на пятой неделе своего североамериканского проката собрал просто сумасшедшие деньги – 325 миллионов долларов, далеко обойдя своих коммерческих конкурентов
боевики, ужастики и комедии и уже обеспечив себе звание самой кассовой ленты года и самой прибыльной религиозной картины в истории кино! Мало кто ожидал, что малобюджетная по меркам Большого Голливуда и скучная по мнению мастеров прогноза религиозная драма заполнит зрительные залы миллионами людей и этот поток покажется неиссякаемым. Стоит согласиться с критиком Беном Капабланкой из «E! ON Line”, что своим последним творением и его вкладом в рост общественного самосознания Мел Гибсон «уже заслужил место в бессмертии».
Высказалась в поддержку ленты и Православная Церковь. Протоирей Всеволод Чаплин, заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, был велеречив: «Фильм «Страсти Христовы» сделан глубоко верующим человеком, хорошо знающим христианскую богословскую традицию. Конечно, некоторые моменты современного зрителя могут шокировать. И, прежде всего, подробное изображение страданий и крестных мук Спасителя. Но не будем
забывать, что иногда такое глубокое потрясение может быть полезно. Если оно поможет человеку придти к Христу, задуматься о Божьем призыве к вере, и даже просто придти в храм, то фильм выполнил благую миссию.»
Парадоксальным образом христианская лента получила поддержку в мусульманских странах. Отходя от привычных запретов, религиозные вожди этих государств дали «добро» на показ «Страстей Христовых» с провокационной трактовкой «просмотра наглядного доказательства мирового заговора иудеев против христиан и мусульман».
Говоря о самом фильме, хочется отметить, что его действие концентрируется на двух последних днях жизни Иисуса Христа. Не случаен и подзаголовок картины – «12 часов, которые навсегда изменили мир». Молитва в Гефсиманском саду, предательство Иуды, суд Синедриона и прокуратора Иудеи, бичевание и путь на Голгофу с распятием, - вот что предстоит пропустить через свое сердце зрителям. Им своей реакцией на ленту Мела Гибсона предстоит опровергнуть
циничное убеждение некоторых из гостей нашей страны, что к нам Бог уже давно не заглядывал и что ее храмы стоят полупустыми. Перефразировав, можно сказать, что всем нам предстоит взойти на свою Голгофу и донести до конца свой крест. Иначе мы будем чувствовать в своем сердце лишь боль за невольное соучастие в убийстве Спасителя, как это почувствовал сам Мел Гибсон, не просто снявший удивительный и честный фильм, но и сыгравший в нем характерную второстепенную роль продолжительностью в несколько секунд. Роль одного
из местных жителей, подающего кузнецу гвоздь для вбивания в ладони Иисуса…
«Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части…»