Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости Русской лютеранской библиотеки Выпуск 7. 15 июля 2004 года


Информационный Канал Subscribe.Ru

news

Новости Русской лютеранской библиотеки и церкви св. Екатерины.
Выпуск 7. 15 июля 2004 года

http://luthlib.narod.ru/
http://skatarina.narod.ru/

1. Новые статьи и книги в Русской лютеранской библиотеке

2. Новости Евангелическо-лютеранского прихода св. Екатерины

3. Новости Евангелическо-Лютеранской Церкви в России и др. государствах (ЕЛЦ)

4. Лютеранско-православный диалог

5. Почта

+ Новые статьи и книги в Русской лютеранской библиотеке +

http://luthlib.narod.ru/liturgy/davpom/davpom.htm

Джозеф Имберг
ДАВАЙТЕ ПОМОЛИМСЯ. Семейный молитвенник

"Когда Святой Дух действует в нас, Он также побуждает нас к молитве. Он есть "дух благодати и умиления", то есть милости и молитвы (Зах. 12:10). Следовательно, если мы пребываем с Богом, то мы также являемся молящимися христианами. Христианская жизньљне может не выражаться в ежедневной молитве.На следующих страницах мы покажем, как это происходит, особенно в семейных молитвах и служении. Мы постараемся показать, как Святой Дух помогает нам и действует в нас через Слово Божие, и почему у нас возникает потребность в молитве. Когда вы чувствуете, что с вами происходит нечто подобное - это всегда действие Святого Духа. И именно об этом говорит Апостол: "Поступайте по духу" (Гал. 5:16). "

+ Новости Евангелическо-лютеранского прихода св. Екатерины +
(Санкт-Петербург, ул. Малая Конюшенная, д. 1 - м. "Невский пр.")

БОГОСЛУЖЕНИЯ на русском языке (на основе скандинавского чина X-XI вв.) - каждое воскресенье в 17.00.

Праздничные и особые богослужения в августе 2004 года:

8 августа 17.00 - Преображение Господне
22 августа 17.00 - богослужение на швед. языке. Проповедь: пастор Йонас Нильсон (ЕЛЦИ, Кронштадт)

БИБЛЕЙСКИЙ ЧАС для желающих читать и изучать Священное Писание - каждое воскресенье, 15.00-16.30

+ Новости Евангелическо-Лютеранской Церкви в России и др. государствах (ЕЛЦ) +

Книга о современной религиозной жизни России

В 2003 году в издательстве "Логос" вышел в свет второй том информационно-аналитического издания "Современная религиозная жизнь России". Издание подготовлено на основе исследований, проведенных в 1997-2002 годах под руководством Кестонского института (Великобритания) группой российских и английских ученых в рамках проекта "Энциклопедия современной религиозной жизни России". Данный том посвящен протестантизму. Выход в свет подобных изданий необходимо всячески приветствовать. Но этот опыт (во всяком случае, та его часть, которая относится к Евангелическо-лютеранской церкви) оказался крайне неудачным, и тех, кто интересуется протестантизмом в России, предложенный материал только введет в заблуждение. Авторами издания допущены ошибки, касающиеся устройства и структуры ЕЛЦ.

В связи с этим хотелось бы здесь привести соответствующую действительности информацию о структуре ЕЛЦ, и подчеркнуть, что ЕЛЦ юридически и практически является самостоятельной российской Церковью и никогда не входила в состав Евангелической церкви в Германии. Решение о ее создании было принято 3 июля 1991 года на собрании пробстов. Высший орган Церкви - Генеральный синод. Первый Генеральный синод состоялся в Санкт-Петербурге 29 сентября 1994 г., второй - 27 мая 1999 г. Очередной Генеральный синод планируется собрать в апреле 2005г. в Санкт-Петербурге.

Согласно своему Уставу, принятому на II Генеральном синоде, ЕЛЦ как юридическое лицо образуется и прекращает свою деятельность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Высшим руководящим органом ЕЛЦ является Генеральный синод, образуемый из синодов региональных Церквей. Генеральный синод избирает Президиум, в состав которого входят пять человек (как духовенство, так и миряне). Президиум избирает из своего состава президента (им может быть и духовное лицо).

Архиепископ избирается Генеральным синодом. Он предлагает кандидатуру своего заместителя на утверждение Епископского совета (а не Синода).

Епископский совет, состоящий из Архиепископа ЕЛЦ, его заместителя и епископов региональных Церквей, является консультативным органом и помогает Архиепископу в осуществлении верховного духовного руководства ЕЛЦ.

Главным исполнительным органом ЕЛЦ является Консистория. В ее состав входят Архиепископ, его заместитель, два члена Епископского совета, члены Президиума Генерального синода и руководитель Центрального церковного управления ЕЛЦ (ЦЦУ). Руководит работой Консистории Архиепископ.

Выполнение решений Консистории осуществляется ЦЦУ.

Авторы издания допустили искажения, отображая взаимоотношения ЕЛЦ и Евангелической церкви в Германии. Действительно, Евангелическая церковь в Германии оказывает влияние на внутренние дела ЕЛЦ. Однако это не удивительно, так как в советские времена Лютеранская церковь на территории России была полностью уничтожена, и возродить ее без помощи братьев из-за рубежа было бы очень трудно. Тем не менее, Евангелическая церковь в Германии не осуществляет связи ЕЛЦ за пределами России, а в состав Всемирной Лютеранской Федерации ЕЛЦ самостоятельно входит с 1991 года.

Хотелось бы добавить, что Немецкая Евангелическо-лютеранская церковь в СССР никогда не входила в юрисдикцию Лютеранской церкви Латвии. Немецкие лютеранские приходы в Латвии также не входили в состав указанной Церкви, и не входят в нее в настоящее время.

Что касается назначения на должность "президента диоцезии" бывшего сотрудника Совета по делам религий Владимира Пудова, то последний никогда не был президентом Синода Евангелическо-лютеранской церкви Европейской части России, а с 1994 г. работает главой Представительства ЕЛЦ в Москве. Главная задача Представительства - осуществление связей с государственными органами власти.

Следует отметить, что в тексте издания содержится много неточностей и ошибок (в том числе в статистических данных и фамилиях), что сильно снижает ценность данного исследования. Хотелось бы рекомендовать авторам пользоваться первоисточниками и для получения достоверной информации обращаться к лицам, имеющим должную компетенцию.

Владимир Пудов, глава Представительства ЕЛЦ, г. Москва
Владимир Кюнтцель, пробст Центрального пробства ЕЛЦ ЕР
Дмитрий Лотов, пастор общины свв. Петра и Павла, г. Москва

Источник: Лютеранские вести. N 7(47), 2004 г.

+ Лютеранско-православный диалог +

Ильзе Коппе-Гартман,
Ганновер

Отчужденность и очарованность -
Культурные взаимоотношения с XVI по XIX вв.

http://luthlib.narod.ru/oikumena/gartman.htm

Оглядываясь на четыре столетия немецко-русских отношений, можно проследить за тем, как постепенно расширялись и углублялись знания о той и другой стране и ее культуре, как учащались личные встречи между купцами и торговцами, дипломатами и правителями, учеными и писателями, как усиливались взаимные литературные и художественные влияния. Однако эти разносторонние взаимоотношения не сразу привели к естественному и равноправному обмену идейными ценностями; напротив, отношения чаще всего колебались между восторженным усвоением и настороженным неприятием, между надменным пренебрежением и преувеличенным уважением.

Ибо Германия и Россия, страны столь близко географически расположенные, принадлежали к разным культурам - с одной стороны, к западноевропейской латинизированной культуре, с другой стороны, к восточной грецизированной, - и это оказало на много веков разъединяющее влияние; а в европейской политике чередовались политические и военные столкновения и союзы между Россией и Германией. Таким образом в коллективном сознании обоих народов упорно сохранялся стереотипный взаимный "образ чужого", который через пропаганду легко мог быть превращен в образ врага.

Но наряду с этим постепенно образовывалось и осознание тесной духовной связи (может быть, как результат некоторого отмежевания от романской европейской цивилизации), в рамках которой разница в ментальности и в культурных достижениях воспринималась как возможность удачного взаимного дополнения. Русский германист Лев Копелев назвал эту взаимосвязь "немецко-русским родством душ".

В кругу этого "родства" русские православные христиане и немецкие евангелические христиане, будучи братьями и сестрами во Христе, играли скорее роль двоюродных братьев и сестер, не так уж хорошо знающих друг друга. На богословском и церковном уровне, несмотря на общую дистанцию от католицизма, они существенно не сблизились. Ибо, с точки зрения Восточной Церкви, Реформация Лютера была воспринята не как напоминание об основах древней, еще не разделившейся Церкви, а как ересь; так исторически сложилось, несморя на то, что Лютер и тем более его друг и сподвижник Меланхтон с радостью изучали труды восточных Отцов Церкви и защищали Греческую Церковь от римских теологов. Однако отдельные христиане и христианские движения обеих конфессий порой ощущали религиозную близость.

Первые моменты сближения

Постоянное сближение Московского великого княжества и Западной Европы началось лишь в XVI веке; но и оно имело сначала скорее внешний характер. Основательная оценка Эпохи гуманизма и Реформации произошла в России лишь значительно позже.

С другой стороны, в немецких землях, как и во всей Западной Европе, преобладало смутное, восходящее еще к античности представление о русских, как о "диких, варварских москвитянах". Тогда, примерно в середине века, сначала на латинском, а потом на немецком языке появилось описание путешествия, сделанное габсбургским императорским послом Зигисмундом фон Герберштейном (1486-1566), который два раза ездил в Россию. "Я с усердием и зорким глазом исходил страну" - пишет он в предисловии. Систематически, но большей частью без оценки, он описывает русские обычаи и учреждения, с особой подробностью Православную Церковь и богопочитание. Причем он не может не отметить, "что русские называют себя единственными истинными христианами. Нас они упрекают в том, что мы, дескать, отпали от древней Церкви и от учения отцов". Отчет о путешествии этого "Колумба России" надолго определил представление немцев.

Между тем при Царе Иване IV в России проживало уже большое число евангелических немцев. Отчасти это были специалисты, завербованные Царем, прежде всего врачи, оружейные мастера, строители и ремесленники, а также балтийские немцы, которые во время Ливонской войны были угнаны в Россию. Когда иезуитский теолог Поссевино по поручению Папы Римского хотел привлечь Царя к соединению с Римско-Католической Церковью и потребовал от него изгнания из Москвы "ядовитых лютеранских магистров", Царь дал величественный ответ: "В нашем государстве проживает много инославных, и Мы им оставляем их убеждения; только не позволяется им распространять свои убеждения в нашем народе".

Так, несмотря на удивительную терпимость, миссия распространения другой веры все-таки была запрещена, и беседы между евангелическими иностранцами и православными местными жителями о христианской вере наблюдались с недоверием. Однако сам Царь был человеком любознательным, тем более что он имел неплохое богословское образование, и поэтому он вел в Москве серьезные теологические дискуссии с лютеранскими пасторами, в которых он выступал как защитник чистого православного вероисповедания.

Через столетие после путешествия Герберштейна из описания путешествия, сделанного Адамом Олеариусом (1603-1671), немецкие читатели снова получили свежие сведения о России, тогда уже управляемой Царем из династии Романовых. Олеариус проезжал через Россию как член посольства, отправленного Герцогом Голыптейн-Готторпским. Будучи типичным представителем ранней эпохи Просвещения, он весьма критически описал страну и людей, причем не зная их языка. Он критиковал недостаточную образованность священнослужителей и возмущался тем, что иностранцам запрещалось входить в православные храмы. Он же сам участвовал в богослужении, но, как трезво мыслящий протестант, не был поражен красотой православной литургии.

К счастью, Олеариус взял с собой в путешествие своего хорошего друга Пауля Флеминга (1609-1640), сына лютеранского пастора и поэта стиля барокко. Тот смотрел на ту же самую чужую страну и на тех же самых чужих людей и их обычаи совершенно иными глазами - глазами благожелательности и любви. На мрачном фоне опустошенной Тридцатилетней войной Германии Флеминг воспринял русские просторы как идиллию. Он воспевал простоту, добродушие и благочестие жителей и восторгался городами Новгородом и Москвой, их многочисленными, блестящими золотом куполами.

Таким образом, Флеминг был первым немецким писателем, который по собственному опыту стал истинным другом России и поэтическим посредником между двумя культурами. В своем прощальном стихотворении к "великому городу Москве" он в самом конце так обращался к городу:

Прими этот сонет. Когда я счастливо приду опять, то лучшими песнями я буду тебя восхвалять, чтобы голос твоей Волги услышал мой Рейн.

Флеминг нашел единомышленника в лице немецкого пастора в Москве Иоганна Готфрида Грегория, который очень хорошо знал жизнь России изнутри. Сознательно возражая против распространенного тогда в германских землях отрицательного мнения о России, он писал в 1667 году,

...что в стране варваров почти ничего варварского нет.

В 1672 году пастор Грегорий получил от Царя Алексея почетное поручение основать и возглавить первый придворный русский театр; он ставил пьесы по библейским сюжетам. Но в основном он осуществлял свою деятельность в обособленном квартале за воротами Москвы, в котором с 1652 года должны были жить все иностранцы, в большинстве своем лютеране; этот квартал так и назывался "Немецкой слободой" (кстати, прилагательным "немецкий" первоначально обозначались все западные иностранцы; их всех называли "немыми"). Это обособление не следует, пожалуй, рассматривать только отрицательно, так как оно содействовало упрочению немецкой лютеранской культуры в Москве.

Взаимное уважение

Здесь же будущий Царь Петр Великий получил первые впечатления от западноевропейского образа жизни. Как человек любознательный, он еще подростком часто бывал в Немецкой слободе, вопреки воле матери и Патриарха, и порой посещал лютеранские богослужения, однако внутренне не был склонен к лютеранской вере.

Во время ознакомительных путешествий по Германии, Голландии и Англии он охотно вел теологические беседы с лютеранами, кальвинистами и англиканами. В своем манифесте о свободе вероисповедания от 1702 года он подтвердил перед всей европейской общественностью, что не намерен насильственно влиять на религиозные убеждения, а допускает, "что каждый христианин несет под свою собственную ответственность заботу о своем высшем счастье". Так Царь Петр вводил в России дух европейского просвещения не только в области науки и техники, но и в области религии.

Европа XVIII столетия была сравнительно свободна от разрушительных идеологий, и эта эпоха может быть названа особенно плодотворной для культурных отношений между Востоком и Западом. Ярким доказательством этого были, например, то уважение и та симпатия, которые объединяли немецкого ученого-энциклопедиста Готфрида Вильгельма Лейбница (1646-1716) и Царя Петра Великого. Эти отношения выразились в их переписке и в четырех личных встречах между 1711 и 1716 годами.

Как теолог Лейбниц преследовал цель воссоединения всех христианских конфессий; однако главной своей задачей он считал всемирную культурную миссию. В письме к Царю он так обосновал свой восторг перед искусством и наукой: "Именно ими постоянно укрепляются слава Божия и лучшие стремления всего рода человеческого". Лейбниц был убежден в том, что именно Россия при Петре Великом, Царе, Богом избранном для этой миссии, является наиболее подходящей в Европе страной, которая сможет перенять науки и искусства в неиспорченном виде, избежать злоупотреблений старой Европы и таким образом стать образцом для всего континента. Лейбниц ничего не знал об ожесточенном сопротивлении против слишком радикальных петровских реформ в консервативных кругах Православной Церкви, которые видели в Царе "Антихриста" и называли "протестантским еретиком" архиепископа Феофана Прокоповича, самого усердного соратника и советника Царя в богословии. В то время реформаторски настроенные русские богословы и церковные деятели действительно надеялись на объединение Лютеранской и Русской Православной Церкви, однако под эгидой, как предполагалось, Восточной Церкви.

Важным местом интенсивного обмена взглядами в духе соответствующей идеалам Просвещения толерантности стала Академия наук, основанная в 1725 году в столице России Санкт-Петербурге. Здесь с самого начала преподавали главным образом немецкие ученые, в первую очередь историки и востоковеды; они основательно изучали русский язык, русскую литературу и историю, и после своего возвращения распространяли эти знания по немецким университетам и академиям. Самым знаменитым из них был геттингенский ученый Аугуст Людвиг Шлёцер (1735-1809).

В этом избранном обществе оказался гениальный русский ученый Михаил Ломоносов (1711-1765), из семьи бедного рыбака. Он был достойным коллегой, однако отличался боевым духом и абсолютной патриотической уверенностью в собственной правоте. Он потребовал от академии более активного продвижения русских студентов, прежде всего из простых семей. В течение пяти лет учебы в Марбурге он обогатился многими и разнообразными идеями, которыми смог воспользоваться в 1755 году, когда был создан первый русский университет в Москве. К тому же в Марбурге он женился на немке с евангелически-реформаторским вероисповеданием и получил через нее положительное впечатление от жизни в немецкой церковной общине. В частности, он ставил русским общинам в пример преподавание Закона Божия подросткам-конфирмандам и семейную жизнь немецких пасторов.

Пиетизм и православная мистика

Свободный обмен знаниями и опытом и личное сотрудничество помогали людям найти друг друга поверх конфессиональных различий. В том же XVIII веке возникло осознание удивительной религиозной близости среди верующих обеих Церквей, так как и в той, и в другой возрождались старинные мистические традиции. Общим источником мистического вдохновения явились проповеди восточных Отцов Церкви, прежде всего проповеди преподобного Макария Египетского (IV век). В лютеранской традиции некоторую роль играли и мистические тенденции учения молодого Лютера, в которых также отражалось близкое знакомство с духом Восточной Церкви первых христианских столетий. Именно на этих основах в Германии в конце XVII века развивался, как особый тип благочестия, так называемый пиетизм, который представлял собой мощное религиозное движение против преобладающей в то время закостенелой, рационалистической формы лютеранства. В пиетизме соединялось душевное благочестие сердца с благоразумно устроенной деятельной любовью к ближнему и с мирным миссионерским усердием.

Основоположник лютеранского пиетизма Аугуст Герман Франке (1663-1727) продвинул свою деятельность от германского города Галле далеко вглубь России. Многие из проживавших там немецких лютеран поддались "пробуждению", но и среди православных христиан появился интерес к религиозному обновлению. Этому существенно содействовал православный богослов Симеон Тодорский (1699-1754). Он изучал евангелическую теологию в Галле и перевел евангелические труды на русский язык, в том числе чрезвычайно популярную назидательную книгу Иоганна Арндта (1555-1621) "Четыре книги об истинном христианстве". Ему даже удалось ввезти этот труд в Россию и распространить его по русским монастырям.

Тот же Тодорский оказался хорошим наставником для Императрицы Екатерины II, родившейся и выросшей в Германии и воспитанной в строгом пиетистском духе. Когда в возрасте 16 лет она была выдана замуж в Россию, она перешла в православную веру. В этой ситуации Тодорский успокоил ее и ее родителей, мучимых внутренним конфликтом, уверяя их в том, что несмотря на бросающиеся в глаза различия в обрядах, разница в религиозных убеждениях в сущности невелика. Можно предположить, что такое великодушное отношение к теологии было даже в петровской России весьма редким исключением.

Когда эта Императрица в своем знаменитом манифесте от 1763 года призвала на Волгу западноевропейских поселенцев, приехали, как известно, около 25 000 крестьян из Германии, в большинстве своем евангелических, которые заложили образцовые колонии с церквами и школами. Немецкие крестьяне и в дальнейшем продолжали приезжать по экономическим причинам. Но у одного евангелического объединения, происходившего из Богемии (так называемая Гернгутская братская община), был свой особый христианский интерес: на южной Волге они основали миссионерскую станцию "Сарепта", чтобы оттуда обратить в христианство язычников-калмыков. Маленькая станция превратилась в колонию, из которой распространялся вширь братский дух первичной христианской общности. Позднее евангелические немцы поселялись, снова по желанию российского правительства, и в завоеванных Россией областях на Черном море. Таким образом немецкая культура и евангелическая вера укоренялись не только в Москве и Петербурге, но и в глубине России. И все же дистанция между населением украинцев и русских и колонистами была, как правило, большой, и немцы оставались чужими: их иногда ненавидели, часто им подражали, порой их осмеивали, порой им удивлялись.

Однако уже в XIX веке сложилось так, что в южнороссийском районе расселения немцев произошло интенсивное религиозное сближение. Вследствие духовного перелома после Французской революции, одновременно с протестом против казенного церковного рационализма в Вюртемберге, юго-западном регионе Германии, в кругах швабского пиетизма распространилось апокалиптическое ожидание конца света.

Романтично-мистический писатель Генрих Юнг-Штиллинг (1740-1817), глубоко сочувствующий православной духовности, еще раньше в своем романе "Тоска по родине" указал христианству путь спасения - побег на Восток. И сотни швабских крестьян отправились на Восток, причем в большинстве своем они осели в южной России.

Там они без всяких церковных служителей совершали свои обряды из "благочестия сердца": собирались на так называемые "штунды" (уроки), читали Библию, молились и пели духовные песни. Местные русские и украинские сезонные рабочие, которым немецкие колонисты разрешали участвовать в "штундах", проявили интерес к этому простодушному благочестию. Впрочем, из этих молитвенных собраний вышел русский "штундизм", который, подобно другим русским сектам, был осужден Православной Церковью и преследовался властями вплоть до указа о религиозной терпимости, изданного Царем Николаем II в 1905 году. <...>

Источник: Слышать и видеть друг друга:
Взаимоотношения между Русской Православной Церковью и Евангелической Церковью в Германии /
Издание Церковного управления Евангелической Церкви в Германии (Ганновер)
и Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата.
Оригинал - Лейпциг : ООО "Евангелический издательский центр" (EVA), 2003. С. 69-88.

+ Почта +

Здравствуйте!
Меня волнует такой вопрос. Ребёнком я был крещён в православной церкви, но в моей семье почти все лютеране. Сейчас понимаю, что этот выбор был сделан не верным. Объясните, пожалуйста, могу ли я посещать лютеранскую церковь и какие на меня накладываются ограничения?
Заранее Вам благодарен.
Антон

Уважаемый Антон,
Я, также как и Вы, был крещен в детском возрасте в православной церкви, хотя происхожу из лютеранской семьи. Лютеранская церковь признает действительным Таинство св. Крещения, осуществленное в других христианских церквях, в том числе и в православной церкви.
Посещать лютеранский храм может человек любого вероисповедания. В большинстве лютеранских церквей Вас, как православного христианина, могут допустить к таинству св. Причастия. Тем не менее, следует подойти к пастору перед богослужением и выяснить этот вопрос точнее.
Не являясь членом лютеранской общины, Вы не сможете участвовать в некоторых мероприятиях - таких, как выборы пастора и церковного совета, делегатов на церковный Собор и т. п. Также Вы не сможете воспользоваться другими правами члена прихода и избежите некоторых обязанностей, оговоренных подробно в церковном уставе. Устав для ознакомления можно взять у председателя церковного совета или старосты церкви, которую вы намереваетесь посещать. В члены евангелическо-лютеранской церкви входят через обряд конфирмации, совершаемый лютеранским пастором или епископом после предварительного общения и катехизации.

Пастор Дмитрий Зенченко,
Санкт-Петербург

Пишите нам по адресу: luthlib@mail.ru

Русская лютеранская библиотека
и Евангелическо-лютеранский приход св. Екатерины:
http://luthlib.narod.ru/
http://skatarina.narod.ru/


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Адрес подписки
Отписаться

В избранное