Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

В поисках русского еврея. Новые публикации.


Информационный Канал Subscribe.Ru

В ПОИСКАХ РУССКОГО ЕВРЕЯ

новости сайта

Этот выпуск рассылки посвящен великому еврейскому комментатору Раши (11 век). Здесь Вы найдете
1) краткую биографическую справку и
2) перевод преданий о Раши, собранных из разных книг и пересказанных писателем Ш.-Й. Агноном.


РАШИ

краткая биографическая справка

Раши - таково общепринятое сокращение, аббревиатура полного имени рабейну Шломо Ицхаки. Он родился в 1040 г. в г.Труа, столице графства Шампань на севере Франции. Его жизненный путь, овеянный ароматом легенды, известен нам весьма приблизительно.

Раши учился в городах Рейна - Майнце и Вормсе. Его учителями были "мудрецы Лотарингии" (хохмей Лотар) - ученики р.Гершома (ум.1040), прозванного Меор а-Гола (Светоч Диаспоры), одного из самых ранних из известных нам еврейских авторитетов Европы.

Раши в своих сочинениях называет имена учителей. Это р.Яаков бен Якар (ум.1064) - мори а-закен (мой старейший учитель) или рабейну (учитель наш), и р.Ицхак бен Йеуда (990-1070) - море цедек (учитель праведный). В Вормсе его учителем был р.Ицхак бен Элиезер а-Леви (ум.1070).

Вернувшись в Труа, Раши заводит собственных учеников. Его ешива постепенно становится важнейшим центром изучения Торы, в который обращаются за разрешением спорных вопросов евреи Франции и Германии. Однако Тора не была для Раши источником доходов - в те времена лишь изредка раввины получали содержание от общин, да и самой должности раввина еще не было. Зато со времен Римской империи евреи владели здесь землей, и Раши, скорее всего, зарабатывал на жизнь виноградарством.

У Раши не было сыновей, но три его дочери - Йохевед, Мирьям и Рахель - отличались, как гласит предание, большой ученостью, и даже помогали отцу в его работе. Возможно, в этом предании отразилось народное восхищение другим вкладом этих женщин в дело своего отца - рождением и воспитанием сыновей (т.е. внуков Раши), ставших величайшими учеными своего поколения, создателями школы тосафистов (баалей Тосафот), определившей во многом облик ашкеназского еврейства, но считавших себя лишь авторами Тосафот, т.е. Добавлений [к комментарию Раши]. Среди них особенно выделялся младший сын Йохевед, р.Яаков бен Меир (ок.1100-1171), или рабейну Там, прозванный так на основании стиха из Торы1: "...а Яаков - человек кроткий" (ве-Яаков иш там), отличавшийся великой ученостью, остротой суждений и уверенностью в своем праве принимать обязательные для всех евреев решения.

Погромы первого Крестового похода (1096 г.) миновали семейство Раши. Легенда рассказывает о его встрече с Готфридом Бульонским: Раши предсказал ему великий успех вначале и позорное возвращение домой лишь с тремя конями, оставшимися от его войска и богатой добычи. Готфрид из этой легенды (в отличие от исторического, умершего в Палестине), потеряв Иерусалимское королевство, подъехал к Труа в сопровождении трех всадников (т.е. всего их было четыре), и собирался наказать еврейского мудреца за неверное предсказание, но у самых ворот города пал один из коней. Готфрид пришел к дому еврея, чтобы признать его правоту, и здесь он узнал, что Раши давно умер.

Раши умер в Труа в 1105 г.; место его захоронения неизвестно. Однако имя его оказалось навеки соединенным с текстами Танаха и Талмуда. Раши (так называют и его комментарий) уже много веков подряд сопровождает - как верный оруженосец своего рыцаря - почти каждое новое издание этих главных еврейских книг. Словно эпитафия, звучат слова, помещенные на одной из страниц Талмуда2: "До сих пор - комментарий Раши (да будет память о праведнике благословением!), отсюда и дальше - комментарий р.Шмуеля, сына р.Меира3". А в одном из старых изданий написано просто: "Здесь умер Раши" (кан мет Раши), - словно нет никакой грани, отделяющей сочинение от сочинителя, и обрыв недописанного текста не только символизирует, но и является концом человеческой жизни.

Из сочинений Раши нам известны его респонсы, несколько пиютов и, конечно, комментарии к Талмуду и Танаху. Современные исследователи считают, что первый из этих знаменитых комментариев написан значительно раньше второго, и что он имеет чисто компилятивный характер. Зато комментарий к Танаху, при всей своей видимой простоте и даже наивности, ставит перед учеными множество вопросов, на которые нет пока общепринятых ответов, а предание доносит до нас слова р.Тама: "Толкования деда и господина моего к Талмуду и я мог бы составить, но толкование Писания - не в моих силах, не смог бы я такое сделать"4.

***

Хотя р.Там не мог учиться у самого Раши, он указывает на него, как на источник и основание собственного авторитета: "Учитель наш - пророк, и я служил ему, и то, что он написал, слуга его осуществляет"5. Из этого и из многих других высказываний видно, что р.Там считает себя прямым продолжателем Раши - так, словно дед его открыл новый путь, никому другому неизвестный, и лишь владение неким семейным секретом позволяет внуку идти так уверенно и так далеко. Возражения возмущают его: "Не на что им опереться, даже на крайний случай. И будет тот день крайним, когда проповедуют дому Исхака!"6 - восклицает р.Там, перифразируя слова пророка7, причем под "домом Исхака" он явно подразумевает дом и школу р.Шломо Ицхаки, к которым принадлежит сам.

Но тот же р.Там в своих интерпретациях Талмуда часто (очень часто!) не соглашается со своим великим дедом и отвергает его галахические постановления, причем делает это в выражениях весьма резких. Другой внук Раши, Рашбам в своих комментариях на Тору также спорит с ним, и так же видит в нем основание своих комментаторских полномочий. Тосафисты ("прибавители" - так переводит это слово С.М.Дубнов) не оставляют камня на камне от того, к чему они "прибавляют". Как это возможно, чем объяснить такое парадоксадьное положение дел? Что же, наконец, считали тосафисты главной заслугой Раши?

Мы видим, как его прямые наследники отвергают то, что говорит Раши. Может быть, для них важнее то, как он это говорит?


Примечания

1См. Быт.25:27.

2См. Бава Батра 29а.

3Р.Шмуель бен Меир (сокращенно: Рашбам) - внук Раши, завершивший его комментарий на Талмуд, один из первых тосафистов.

4 См. Ш.Й.Агнон. Сефер, софер ве-сипур. Иерусалим - Тель-Авив 1978, с.258.

5Респонсы р.Тама (Сефер а-яшар), № 46.

6Там же, № 24.

7См. Амос 7:16: "...не проповедуй дому Исхака".




Ш.-Й. Агнон

Из книги
Сейфер, сойфер ве-сипур

Раши

У отца Раши, рабби Ицхака, была прекрасная жемчужина, стоившая целого состояния, и его соседи - горожане хотели купить ее для своей церкви, чтобы вставить ее в глаз истуканши. И хотя предлагали ему много раз очень большие деньги, не соглашался он. И устроили они так, что хитростью завели его на корабль, и, оказавшись посреди моря, встали и потребовали отдать им жемчужину. И когда он увидел, что требуют отдать ее, встал и выбросил ее в море, и Господь спас его из их рук. А в доме учения глас послышался всем ученикам его: "Вот, сын твой - светоч всего Израиля". И в конце года родился у него сын, и назвал его - Шломо. И возвеличился отрок в мудрости, и не было подобного ему во всем Французском королевстве. И все открытия и толкования, которые слышал он от других, и те, которые своим умом открывал, - все записывал он в тетрадях, потому и называют его тосафисты: контрес - "тетрадки". И так было до тех пор, пока не исполнилось ему 33 года. Тогда решил он уйти в изгнание на семь лет, чтобы искупить грех своего отца, ибо тот огорчился, когда выбросил жемчужину в море, и, хотя поступком своим его отец освятил Имя, огорчился он из-за потери, и заповедь оказалась несовершенной. Еще другая причина была у Раши (благословенна память его) уйти в изгнание, ибо в то время завершил он свое толкование Торы и большей части Гемары, но сомневался - может быть, кто-то другой превзошел его в ясности и в красоте, - из-за этого не показывал он свои тетради и толкования мудрецам ешиботов. И ходил он изгнанником по Италии, и по Греции, и по земле Оленьей1, и прошел по земле Египетской, и видел Рамбама, исходил Персию, и вернулся, пройдя через Германию, к своему дому в городе Труа, что во Франции. А когда он вернулся домой, подписался под своим толкованием Торы и дополнил толкования 23-х трактатов - полностью, и еще многих других - не полностью, и тогда начал он публиковать свои сочинения.

Р.Гедалия бен р.Йосеф ибн Ихия. Шелшелет а-кабала. Амстердам, 1797

***

Помню, когда я был ребенком, видел я одну старую-престарую рукопись, и было написано в ней разъяснение к комментарию Раши. То речение, которое привел Раши от имени рабби Ицхака, не упоминается нигде в Мидраше или в Талмуде, а то, что сказано "В чем смысл, что начал со [слов] В начале? и т.д." - это мидраш, а не слова рабби Ицхака. Но этот рабби Ицхак был отцом Раши, и не был он большим ученым, а Раши хотел почтить своего отца и упомянуть его в начале своего сочинения. Сказал ему: "Задай мне вопрос, и я запишу его от твоего имени". И спросил тот попросту: "Почему начинается Тора со [слов] В начале?" и т.д.. И потому нет вопроса в том, что вопрос двойной, потому что первый вопрос - не что иное, как почесть отцу. Такое видел я там. Однако то, что написано, будто рабби Ицхак, отец Раши, не был большим ученым, - не верно это, ибо в последней главе в [трактате] Авода Зара, лист 75, приводит Раши такое толкование на Гемару: "...выражение отца и учителя моего (да упокоится с почестью), и так считал он...".

Диврей Давид (ле-баал Турей Захав). Варшава, 1882.

***

Рассказывал рабби Цви Гирш из Жидичева брату своему, рабби Моше из Самбура, что слыхал от отца предание изустное, будто Авраам не хотел снимать Ицхака с жертвенника, пока не пообещал ему Святой благословенный, что произойдет от него Раши. Сказал рабби Моше брату своему: "Быть может, на это намекает Тора, ибо так сказал Святой благословенный Аврааму: ...и овладеет потомство твое вратами врагов своих (Быт.22:17) И овладеет (ве-ираш) - буквы те же, что и Раши (ве-раши)." И одобрил это рабби Цви Гирш.

Р.Йехиэль Михал бен р.Моше из Самбура. Атерет зкеним. Лемберг, 1908.

***

Слыхал я из уст последнего учителя святого, что воспринял он от своего учителя, будто Раши постился 613 раз прежде, чем написал толкование Торы. А рабейну Там, внук его, говорил, что толкования деда и господина моего к Шести Разделам и я также мог бы сделать, но толкование Писания - не в моих силах, не смог бы я такое сделать.

Р.Хаим Йосеф Давид Азулай. Шем а-гдолим. Вильно, 1853.

***

Написал Шла (благословенна память его) в своей книге [Шней лухот а-брит], в трактате Шавуот, что в каждом высказывании Раши есть нечто чудесное, ибо составил он свое сочинение посредством духа святого.

***

Очень настаивал рабби Пинхас из Кореца, чтобы маленькое Пятикнижие с толкованием Раши было положено перед всяким человеком, чтобы в него углублялся он каждое мгновение, как сказано: И пусть он будет у него, и пусть он читает его во все дни жизни своей, дабы научался бояться Господа (Втор.17:19), и будет он спасен от помыслов чужого служения.

Р.Пинхас Шапиро из Кореца. Нофат цуфим. Петраков, 1911.

***

Рабби Нахман из Браслава говорил: "Раши - будто бы брат родной он Торе".

Сихот а-Ран, 74б.

***

Однажды, когда я был маленьким, послал мой дедушка, адмор, одного из своих приближенных, чтобы тот привел меня в его кабинет. Было это вечером пятого дня. Я учил уже Пятикнижие с толкованием Раши, и хорошо знал книгу Берешит. Когда я вошел к своему дедушке, он сидел и учил Пятикнижие с толкованием Раши. Он спросил меня, выучил ли я уже весь недельный раздел. Я сказал ему, что пока еще не удалось моему учителю закончить со мной целый раздел. Сказал мой дедушка: "Ребенка, прежде чем он рождается, обучают всей Торе, и слышал я от господина и учителя моего Бешта, что ночью пятого дня учат с детьми недельный раздел с толкованием Раши, и тот, к кому проявит Бог свою милость и помянет к добру, вспомнит, сделавшись большим и изучая ночью пятого дня недельный раздел с комментарием Раши, тот смысл, который был известен ему прежде, когда учили его недельному разделу до того, как он родился".

Когда дедушка закончил говорить, он положил руку на мою голову и благословил меня. С тех пор ночью каждого пятого дня я учу недельный раздел с толкованием Раши, и каждый раз, когда вспоминается мне великое несоответствие того, чему учили меня прежде рождения моего, тому, что учу я сейчас, великая скорбь охватывает меня.

Томхей тмимим Любавич. Варшава, кислев 1936, т.2.

***

Во времена Раши капля чернил стоила динар, потому и записал Раши свои слова вкратце.

***

Никто не толковал так, как он, выражая намерение говоривших.

Рашбац, предисловие к Маген авот.


1 Одно из названий земли Израиля.

Ваш,
Александр Львов http://www.cl.spb.ru/alvov

Пишите мне alvov@spb.cityline.ru.



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное