справочно-информационный портал РЕЛИГИЯ и СМИ religare.ru
Интернет-портал "Религия и СМИ" создан при финансовой поддержке Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовой коммуникации.
Информационная рассылка #338, /2004-07-07/
 Вторник, Андрей Зайцев, Обзор событий
Обзор событий: Новый перевод Евангелия отражает стремление «приспособить» новозаветный текст к реалиям ХХI века, РПЦ и правозащитники. Попытка диалога?, Большинство россиян считают, что реально обладают правом выбора любой религии, Разные концепции преподавания «Истории религий» в школах по-прежнему раскалывает российское общество
Андрей Зайцев
06.06.2004
НОВЫЙ ПЕРЕВОД ЕВАНГЕЛИЯ ОТРАЖАЕТ СТРЕМЛЕНИЕ «ПРИСПОСОБИТЬ» НОВОЗАВЕТНЫЙ ТЕКСТ К РЕАЛИЯМ ХХI ВЕКА
На прошлой неделе появилась информация об очередном переводе Нового Завета на английский язык, одобренный архиепископом Кентерберийским. Автором переложения Евангелия стал бывший баптистский священник Джон Хенсон. Судя по отрывкам, цитируемым в «Комсомольской правде», творение Джона Хенсона представляет собой попытку полностью адаптировать новозаветный текст к современным реалиям и нравственным ценностям.
Перепечатка материалов приветствуется при гиперссылке на портал "Религия и СМИ" Авторские права 2002 "Бюро по содействию средствам массовой информации в освещении религиозной жизни" info@religare.ru