За день до отъезда из Нью-Йорка в Лондон я отправился в Манхэттэн с Бхакта Панкай, чтобы купить кое-что из звукового оснащения для наших фестивалей в Польше. Был холодный моросящий весенний день, и люди с мрачными лицами двигались по улицам по своим делам, почти не обращая внимания друг на друга. Шагая по бетонным каньонам, ощущая себя затерянным среди громадных зданий, которые возвышались над нами, я почувствовал себя больным клаустрофобией, как будто бы меня отрезали от мира природы.
Когда мы прошли вниз по Бродвею и завернули за угол на Фултон, мы внезапно оказались рядом с местом бывшего Мирового Торгового Центра. Зловещая тишина царила на месте, на котором стояли по крайней мере 500 человек, разглядывая огромную картину разрушения, образовавшейся в результате того, что два
захваченных террористами самолета врезались в два центральных небоскреба, в то время самые высокие здания в Америке, разрушив их, принеся смерть почти трем тысячам людей. Люди, наблюдавшие за работой по очистке, восемь месяцев спустя после нападения террористов, скорее всего направлялись на работу, в
школу или по делам, но никто не смог пройти мимо этого места, не остановившись, чтобы посмотреть на полную катастрофу. Я видел, как многие плакали.
Вся территория была обнесена высоким забором, который протягивался на несколько кварталов города и был покрыт тысячами подношений тем, кто погиб: "Мир и покой тебе" - Церковь Адвентистов, Спартанбург, Южная Каролина; "Наши сердца с тобой" - Средняя школа "Гринз", Джоржия; "Мы скорбим о тебе" -
Футбольная команда "Келли", Небраска. Там были подношения даже из других стран: "В Чили мы тоже переживаем за вас". Старые плюшевые медвежата, футболки, цветы и даже деньги были прикреплены к забору, и никто не брал этого.
На мгновение я был тоже охвачен эмоциями, пока не овладел умом, вспоминая мудрость Бхагавад-гиты: дехи нитьям авадхьо `йам
дехи сарвасья бхарата
тасмат сарвани бхутани
на твам шочитум архаси
"О потомок Бхараты, того, кто пребывает в теле, невозможно уничтожить. Поэтому ты не должен скорбеть ни об одном живом существе". [Бхагавад-гита 2.30]
"Этот стих не означает, что преданный Господа бессердечный и равнодушный к страданиям других. Нет, преданный чувствует настоящее сострадание к людским бедам и дает им утешение, когда они теряют любимых людей, объясняя вечность души. В то же время, преданный лишен иллюзии по поводу истинной природы этого мира, считая его временным местом, полным страданий. Поэтому, когда материальная природа показывает свою худшую сторону, он спокоен - даже находясь в большой опасности.
йасмин стхито на духкхена
гурунапи вичалйате
"Такой человек не теряет самообладания, даже сталкиваясь с величайшими трудностями". [Бхагавад-гита 6.23]
Купив звуковое оборудование в близлежащем магазине, мы направились обратно в храм, но те несколько минут, во время которых мы были свидетелями горя, причиненного терроризмом, сделали наш день еще более мрачным. По мере того, как небо становилось темнее, а дождь припустил сильнее, люди на улицах
заторопились. Всё слилось в одну серую массу: облака, люди и здания. Вдруг Панкай и я услышали, как кто-то позвал нас: "Эй, я хочу поговорить с вами".
Мы оглянулись и увидели продавца сэндвичей, стоящего на бордюре тротуара, на котором сзади и спереди висели две деревянные доски, рекламирующие местный кофейный магазинчик.
Панкай сказал: "Не обращайте внимания, он выглядит немного сумасшедшим".
Несомненно, Нью-Йорк полон выброшенных, бездомных, иногда сумасшедших людей, которые часто соглашаются на такую унизительную работу. Но в голосе этого мужчины было что-то такое, что заставило меня почувствовать, что он был нормальным.
"Эй, вы ребята", - он позвал снова. "Подойдите-ка сюда. Я хочу у вас спросить кое-то".
Панкай потянул меня за руку и сказал: "Пойдёмте, Махарадж. Мы не можем терять время".
Мужчина позвал нас снова, на этот раз умоляя: "Пожалуйста, мне нужно поговорить с вами".
Я развернулся и потянул Панкая за мной к этому мужчине. Смуглый, около 45 лет, казалось, что он испытал на себе тяготы городской уличной жизни. Его волосы были взъерошены, кожа обветрена. Похоже, что и его одежда видала лучшие дни. Когда мы подошли поближе и я чётче увидел его лицо, у меня создалось впечатление, что ему несколько раз ломали нос.
"Спасибо, ребята", - сказал он. "Я увидел ваши одежды и понял, что вы - те самые, кто сможет мне помочь. У меня, на самом деле, проблема".
Панкай был нетерпелив, возможно, он думал, что этот человек будет переливать из пустого в порожнее, и мы надолго застрянем здесь, но в нем было что-то такое, что я доверял ему.
Он сказал: "Моя сестра только что вернулась с Ямайки, и я думаю, что кто-то наложил проклятье на нее! Её преследует привидение! Я испробовал всё, чтобы вылечить её, но ничего не помогает. Вы можете мне помочь?"
Подумав немного, я сказал: "Конечно, мы вам сможем помочь".
В то время, как Панкай недоверчиво смотрел на меня, я продолжал: "Вы можете избавиться от привидения, просто повторяя имена Бога для неё. Господь всемогущ, Он присутствует в звуке Своего имени. Там, где воспевается имя Бога, не может находиться что-то неблагоприятное или злое".
Взяв мою руку, он сказал: "Я верю вам, сэр. У Вас есть время, чтобы научить меня этому воспеванию, чтобы я смог дать его моей сестре?"
"Да, конечно," - сказал я, улыбаясь в душе, так как вспомнил, как только что на прошлой неделе Эмми, работник охраны безопасности в аэропорту Джексонвил во Флориде, попросила меня о том же. "Я Вам также запишу это, чтобы Вы не забыли".
Достав ручку и бумагу, я старательно написал Харе Кришна мантру, а затем повернулся к мужчине, чтобы показать ему. Указывая на слова, я сказал: "Повторяйте за мной".
Подвинувшись ближе и вглядываясь в бумагу, он повторял: "Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна_"
"Эй, я знаю эту песню," - сказал он. "Я стою на этом углу уже пять лет, и сюда часто приходит группа людей, поющих эту песню. Так это вы, ребята?"
"Может быть," - ответил я. Панкай улыбался во весь рот.
Он продолжал: "Вы знаете, где бы я не услышал эту песню, весь мир начинает оживляться. Когда бы ваши люди не проходили мимо, я всегда пританцовываю прямо здесь, на углу улицы. Не знаю, почему я раньше об этом не подумал. Это та песня, которая вылечит мою сестру. Я верю в эту песню!"
Затем он добавил с искренностью: "Знаете, когда я вспоминаю эту песню, мне просто хочется закричать: "Эй, все, вот песня, которая изменит ваше сердце, песня, которая изменит весь мир!"
Мы с Панкаем стояли потрясенные. Я думал: "Что здесь происходит? Мы пытались помочь этому человеку, но он помогает нам! Если бы у меня была хотя бы капля его веры в святые имена".
"Я вам очень сильно благодарен", - сказал он, с силой пожимая мою руку. "Я думаю, что Бог послал вас сюда сегодня. Простите, что я беден и ничего не могу дать взамен".
Я помолчал мгновение, а затем, когда мы собрались уходить, я сказал: "Не переживайте, Вы дали нам больше, чем можете себе представить".
амхах самхарад акхилам
сакрд удайад эва сакала локасья
таранир ива тимира йаладхим
йайати йаган мангалам харер нама
"Подобно тому, как восходящее солнце рассеивает всю тьму, которая глубока как океан, так и святое имя Господа, произнесённое без оскорблений, может уничтожить все греховные реакции живого существа. Вся слава этому святому имени Господа, которое благоприятно для всего мира!" [Падьявали: Рупа Госвами, цитируя Шри Лакшмидхара]