Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Откровение, 21:9 - 22:21: ; Псалмы 136,137 / 2.I.12 пн



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 2 января 2012 года, понедельник.

Сегодня мы завершаем чтение книги Откровение апостола и евангелиста Иоанна (21:9 – 22:21).
Также в этом выпуске — Псалмы 136,137.

Псалтирь

Перевод и примечания из "Библии в современном русском переводе".[A]

Переводы:

Комментарии к Книге Псалмов:

∙На церковнославянском.

∙Синодальный перевод.

∙Септуагинта (греч. перевод).

∙ц.-слав. текст современным шрифтом и перевод с греческого иером. Амвросия (Тимрота).

 

136

Там, у рек Вавилонских
сидели и плакали мы,
вспоминая Сион.
2Там на ветви ив
мы повесили наши лиры.

 

3Те, кто в плен нас увел,
приказали, чтобы мы пели песни.
Притеснители наши велели,
чтоб мы веселились:
«Ну-ка спойте нам песни Сиона!»
4Как петь нам песнь Господу на чужой земле?

 

5Если я позабуду тебя, Иерусалим,
пусть рука моя правая тоже меня позабудет,
6и пусть к небу присохнет язык,
если помнить не буду тебя я,
если выше всех радостей мира
не будет мне Иерусалим.

 

7...Припомни, Господь, как сыны Эдома,
говорили в день гибели Иерусалима:
«Сровняйте, сровняйте его с землей!»

 

8Вавилон, ты страна грабежа!
Благословен, кто поступит с тобой, как ты — с нами!
9Благословен, кто разможжит твоих детей о камень!

136:1 Там, у рек Вавилонских... — Вавилонский царь Навуходоносор депортировал в Вавилон царя Иехонию и часть жителей Иудеи.
136:4 Ср. 1Цар 26:19; 4Цар 5:17.
136:7 Эдом был врагом Иудеи во время вавилонского нашествия.
136:8 Вавилон... — Букв. «дочь Вавилона» (город в древнееврейском языке — женского рода, поэтому при олицетворении он изображается как девушка).

 

137

 [Давида.]

 

Славлю Тебя всем сердцем моим,
в окружении божеств воспеваю Тебя.
2Ниц падаю пред святым Храмом Твоим
и славлю имя Твое за милость Твою
и за верность Твою.
Ты надо всем возвеличил Свое имя, Свое слово.
3В день, когда я зову, Ты даешь мне ответ,
мою жизнь наполняешь силой.
4Да прославят Тебя, Господи,
все цари земли, услышавшие слова уст Твоих,
5да воспоют они Господни пути:
велика слава Господня!
6Высоко Господь! Он униженного видит,
гордого издали узнает.
7На пути средь скорбей Ты даешь мне жизнь,
Своей рукою смиряешь ярость врагов,
и десница Твоя мне спасенье несет.
8Господь отомстит за меня!
Господи, милость Твоя вовек,
не забывай творение рук Твоих!

 

 

Откровение Иоанна

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[B]

Этот текст на церковнославянском.

Синодальный перевод

Греческий текст

 
Комментарии
к книге:
к гла-
вам
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия" из бесед о. А. Меня
21
22
         

 

 

Потом пришел один из семи ангелов – тех, что были с семью чашами, полными семи последних напастей, и заговорил со мной:

    – Смотри, я покажу тебе невесту – жену Ягненка!

10 И он привел меня, охваченного Духом, на огромную высокую гору и показал мне Святой Город – Иерусалим, который спускался с неба от Бога. (11) Он сиял славой Божьей, и блеск его был подобен блеску драгоценнейших камней, подобен яшме, прозрачной, как хрусталь. (12) Его окружала огромная высокая стена с двенадцатью воротами. У ворот – двенадцать ангелов. На воротах написаны имена – это имена двенадцати племен сынов Израиля. (13)  Трое ворот смотрят на восток, трое – на север, трое – на юг, трое – на запад. (14) Городская стена стоит на двенадцати основаниях, на них двенадцать имен двенадцати апостолов Ягненка.

15 У ангела, говорившего со мной, был золотой шест для измерения города, его ворот и стены. (16) Город представляет собой квадрат, длина его равна ширине. Ангел измерил город шестом и нашел, что он тысяча двести миль в длину, а его ширина и высота равняется длине. (17) Он измерил стену: она высотой в шестьдесят метров, согласно человеческим мерам длины, которыми пользовался ангел. (18) Стена выстроена из яшмы, а город – из чистого, как прозрачное стекло, золота. (19) Основания городской стены украшены разными драгоценными камнями: первое – яшмой, второе – сапфирами, третье – халцедонами, четвертое  – изумрудами, (20) пятое – сардониксами, шестое – сердоликами, седьмое – хризолитами, восьмое – бериллами, девятое – топазами, десятое – хризопразами, одиннадцатое – бирюзой, двенадцатое – аметистами. (21) Двенадцать ворот – двенадцать жемчужин, каждые ворота сделаны из цельной жемчужины. Главная улица города – чистое золото, прозрачное, как стекло.

22 Я не увидел в городе храма, ведь храм его – это сам Господь Бог Вседержитель и Ягненок. (23) Город не нуждается для освещения ни в солнце, ни в луне, потому что его осветила слава Божья и Ягненок –  светильник его. (24) Народы будут ходить в его свете, и цари земли понесут в него свои сокровища. (25) Ворота его будут открыты весь день и не будут запираться, ведь ночи там не будет. (26) И принесут в него блеск и богатство народов. (27) Никогда не войдет в него ничто оскверненное, не войдет в него творящий мерзость и обман. Войдут только те, кто вписан в книгу жизни Ягненка.

22 Потом ангел показал мне реку воды жизни, сверкающую, как хрусталь. Она вытекает из-под престола Бога и Ягненка (2) и течет посреди главной улицы. По обеим берегам реки растет дерево жизни, оно плодоносит двенадцать раз в году, принося урожай каждый месяц, листья его служат для исцеления народов. (3) И ничего проклятого здесь больше ничего не будет.

В этом городе будет стоять престол Бога и Ягненка, и слуги Его будут служить Ему. (4) Они увидят Его лицо, и имя Его будет у них на лицах. (5) Там больше не будет ночи, и им не нужен ни свет светильника, ни свет солнца, потому что светить им будет Господь Бог. И они будут царствовать во веки веков.

Ангел сказал мне:

    – Слова эти верны и истинны. Господь Бог, дающий Свой Дух пророкам, послал Своего ангела показать Его слугам то, чему надлежит вскоре свершиться.

“Вот, Я скоро приду! Счастлив тот, кто соблюдает пророческие слова этой книги!”

Я, Иоанн, слышал и видел это. И когда я услышал и увидел, я пал к ногам ангела, показавшего мне всё это, чтобы преклониться перед ним. (9) Но ангел говорит мне:

    – Смотри, не делай этого! Я такой же слуга, как ты, и твои братья-пророки, и те, кто соблюдает слова этой книги. Преклонись перед Богом!

10 И он говорит мне:

    – Не запечатывай пророческие слова этой книги! Ведь время уже близко. (11) Пусть дурной человек продолжает делать дурное, пусть мерзавец творит свои мерзости, пусть добрый творит добро, и тот, кто свят, пусть остается свят.

12 “Вот, Я скоро приду! И плата Моя со Мною, чтобы заплатить каждому по делам его. (13) Я – Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец”.

14 Счастливы те, кто омывает свои одежды! Они имеют право на дерево жизни, они могут войти через ворота в город. (15) Но псы, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все, кто любит ложь и творит ее, – те вне города.

16  – Я, Иисус, послал Моего ангела, чтобы дать для вас это свидетельство Церквам. Я – Корень и Побег Давида, Я – светлая утренняя звезда.

17 И Дух, и невеста говорят:

    – Приходи!

И тот, кто слушает, пусть скажет:

    – Приходи!

И кто жаждет, пусть приходит! И кто хочет, пусть берет воду жизни даром!

18 Я предупреждаю каждого, кто слышит пророческие слова этой книги: если кто прибавит к ним, тому и Бог прибавит напастей, описанных в этой книге; (19) и если кто отнимет  что-нибудь из этой пророческой книги, у того и Бог отнимет его долю от дерева жизни и от Святого Города, описанных в этой книге.

20 Тот, кто свидетельствует об этом, говорит:

    – Да, Я скоро приду!

Да будет так, приходи, Господь Иисус!

21 Милость Господа Иисуса да будет со всеми!

 


21.11 подобен яшме — см. прим. к 4.3 [ названия драгоценных камней в древности и в наше время не совпадают, здесь, вероятно, яшмой назван прозрачный алмаз или горный хрусталь].
21.15 Шест для измерения обычно был около 3,5 м длиной.
21.16 
В древности города часто строились в форме квадрата (Вавилон, Ниневия), потому что квадрат считался идеальной геометрической фигурой. Но небесный Иерусалим имеет форму куба, самой совершенной фигуры, воплощавшей в себе идеальную завершенность. Все стороны его равняются тысяче двести милям — буквально: "двенадцати тысячам стадий" (свыше двух тысяч км), это символическое число 12, умноженное на 1000, что является символом абсолютной полноты и совершенства. Размер Города превосходит всякое человеческое представление.
21.19 
украшены — возможно иное понимание: "выстроены из".
21.19-20 
Эти драгоценные камни украшали эфод первосвященника; они соответствуют двенадцати знакам Зодиака, но перечислены в обратной последовательности. Но так как греческие названия камней не совпадают с современными, мы не знаем, какие камни имеются в виду (например, камень, названный сапфиром, может быть лазуритом, а тот, что назван бирюзой, может быть сапфиром).
22.2 дерево жизни — хотя в греческом стоит единственное число, но, вероятно, имеется в виду целая аллея деревьев, в отличие от единственного дерева в книге Бытия.
22.8-9 См. прим. к 19.10. [Вероятно, здесь полемика против зарождающейся тенденции почитания ангелов. Ангелы и христиане равны по положению, так как и те, и другие — слуги Бога. Ангелы не могут дать человеку никаких новых откровений, кроме "свидетельства Иисуса" (см. 2.1 и прим.; ср. Деян 10.25-26).]
22.14 
омывает свои одежды — в некоторых поздних рукописях: "исполняет Его заповеди".
22.15 
псы — вероятно, имеются в виду лжеучители (ср. Флп 3.2) и отступники (ср. Мф 7.6).
22.21 Господа Иисуса — в некоторых рукописях: "Иисуса Христа", "Господа нашего Иисуса Христа". Со всеми — в рукописях много разночтений: "со всеми вами", "со всеми нами", "со святыми", "со всеми святыми", "со всеми святыми Его". В некоторых рукописях текст завершается словом "Аминь".

 

21.10 Иез 40.2        21.12-13 Иез 48.30-35        21.15 Иез 40.3        21.18-21 Ис 54.11-12        21.23 Ис 60.19-20 
21.24 Ис 60.3        21.25-26 Ис 60.11        21.27 Ис 52.1; Иез 44.9 
22.1 Иез 47.1; Зах 14.8        22.2 Быт 2.9; Иез 47.12        22.3 Зах 14.11        22.5 Ис 60.19; Дан 7.18        22.11 Дан 12.10 
22.12 Пс 28 (27).4; Ис 40.10; 62.11; Иер 17.10        22.13 Ис 44.6; 48.12; Откр 1.8,17; 2.8        22.14 Быт 2.9; 3.22 
22.16 Ис 11.1,10        22.17 Ис 55.1        22.18-19 Втор 4.2; 12.32

 

(Источник примечаний:
Евангелист Иоанн. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ. ПИСЬМА. ОТКРОВЕНИЕ. // М.: ОПУОПАМ, 1999)

[A] "Современный русский перевод" Библии в 2011 г. издан Российским Библейским Обществом.


[Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ.]

[B] Книга Откровение в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru открылся
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта
, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Пс 138-144.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Благословения Божьего всем в новом году и чтобы нам своими мыслями и делами радовать нашего Творца и Искупителя!  

Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное