← Июль 2011 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
7
|
8
|
9
|
10
|
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.sedmica.mrezha.net
Открыта:
18-09-2007
Статистика
0 за неделю
ЗАГОЛОВКИ 479-го ДАЙДЖЕСТА НОВОСТЕЙ:
+ |
НОВОСТИ ПРАВОСЛАВИЯ
↑ к началу к следующей новости →
19.06.11 Глава ОВЦС МП считает неуместным проведение Синода древних Патриархатов
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →В Русской Православной Церкви призвали другие поместные Церкви не выдвигать идей, которые ставят под угрозу межправославное единство.
По его словам, в таком случае возникает опасность разделения православия "на Церкви первого сорта и Церкви второго сорта". "Если мы хотим достойно подготовить и провести Всеправославный Собор, нам следует опираться на те экклезиологические концепции, которые объединяют Православные Церкви, а не создавать новые концепции, способные внести разделение и смуту", подчеркнул владыка Иларион.
Недавно стало известно о намерении Константинопольского Патриарха Варфоломея пригласить Предстоятелей пяти древних Церквей на особое совещание. Как отметил митрополит Иларион, главной темой встречи должно стать положение православия в ближневосточном регионе, где располагаются четыре древних Патриархата и Кипрская архиепископия, ведущая свою историю с апостольских времен. В этом отношении собрание в Константинополе, по его словам, встанет в один ряд с прошлогодней подобной встречей, прошедшей на Кипре по инициативе Архиепископа Кипрского Хризостома. В той встрече приняли участие предстоятели Александрийской, Антиохийской, Иерусалимской и Кипрской Церквей.
"За прошедшие несколько месяцев политическая ситуация на Ближнем Востоке стала намного напряженнее, вопрос о положении и перспективах православия в регионе стал еще острее. Актуальность такой встречи перед лицом столь серьезной угрозы вызывает полное понимание", сказал владыка Иларион. Вместе с тем он указал на то, что в повестку дня собрания будут включены и вопросы всеправославного характера, возникающие в ходе подготовки грядущего Великого Собора Православной Церкви. Причем включение всеправославных вопросов "мотивировано особой ролью Церквей, автокефалия которых подтверждена Вселенскими Соборами и которые составляют как бы "стержень" всего мирового православия".
"Мы относимся с особым уважением к авторитету древних Патриархатов. Но если речь идет об общих делах, то совещаться необходимо всем вместе, в соответствии с общепризнанными принципами всеправославного сотрудничества. Ведь нашей общей целью является консолидация усилий всех Поместных Церквей, независимо от истории их возникновения, перед лицом различных вызовов нашего времени", подчеркнул митрополит Иларион.
Комментируя недавнее заявление Архиепископа Хризостома о его претензиях на пятое место в чреде православных предстоятелей, глава ОВЦС МП выразил мнение, что "инициировать сейчас какой бы то ни было пересмотр диптихов, никоим образом не следует", поскольку дальнейшее обсуждение этой темы способно лишь отдалить время созыва Великого Собора Православной Церкви.
"А такого Собора ожидает от нас наша паства. Причем народ Божий ожидает от нас отнюдь не решения вопроса о том, в каком порядке располагаются в диптихе предстоятели наших Церквей. Люди ждут от нас сильного и вдохновенного свидетельства о Христовой истине, ждут ответов на вопросы о том, как православному христианину надлежит жить в современном мире", подчеркнул митрополит Иларион.
20.06.11 Подготовлены 4 варианта процедуры избрания Московского Патриарха
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Межсоборное присутствие Русской Православной Церкви подготовило четыре варианта процедуры выборов Патриарха Московского и всея Руси. Проект соответствующего документа будет разослан в епархии для обсуждения и получения отзывов.
Как сообщил заместитель управляющего делами Московской Патриархии игумен Савва (Тутунов), идея разработки документа об избрании Патриарха возникла во время Поместного Собора 2009 года, избравшего Патриарха Кирилла. "Ряд делегатов Собора выразили пожелание, чтобы установить фиксированную процедуру и закрепить ее в Уставе РПЦ", сказал он, пояснив, что, согласно принятой практике, прежде эта процедура могла меняться. Так, порядок избрания Патриарха после кончины Алексия II в 2009 г. был разработан накануне Поместного Собора Архиерейским Собором РПЦ.
По словам о. Саввы, представленный на общецерковное обсуждение документ "Процедура и критерии избрания Патриарха Московского и всея Руси" был подготовлен на основе отзывов из епархий, которые, в свою очередь, стали ответом на запрос со стороны Межсоборного присутствия.
Документ предлагает обсудить четыре варианта процедуры. В первом случае Патриарх избирается Поместным Собором из кандидатов, представленных Архиерейским Собором, но Поместный Собор не имеет права выдвигать своих кандидатов. Второй вариант предполагает, что кандидатуру Патриарха представляет Поместный Собор, а Архиерейский Собор выносит окончательное решение. Согласно третьему предложению, Патриарх избирается Архиерейским Собором из кандидатов, определенных на самом Архиерейском Соборе. И, наконец, Патриарх может быть избран Поместным Собором из кандидатов, представленных Архиерейским Собором, но при этом Поместный Собор может выдвигать дополнительных кандидатов. Нового Патриарха предлагается избирать не позднее 40 дней по освобождении Патриаршего престола (сейчас не позднее шести месяцев).
По словам председателя Синодального информационного отдела Владимира Легойды, новый документ можно прочесть и обсудить на сайте Богослов.Ru/prisutstvie и в блоге Межсоборного присутствия. Специальная комиссия, подготовившая документ, намерена "мониторить" все отзывы, которые может оставить на указанных сайтах любой человек.
Итоги обсуждения подведет очередной пленум Межсоборного присутствия, который состоится в феврале 2012 года. Окончательное решение по подготовленному документу вынесет Архиерейский Собор.
Как пояснил игумен Савва, согласно Уставу РПЦ, Архиерейский Собор должен собираться раз в четыре года, но на последнем Соборе епископы выразили желание собираться чаще.
Отвечая на вопрос о возможности применения жребия в избрании Патриарха (как это было, например, в 1917 г. при избрании Патриарха Тихона), о. Савва сказал: "Эта форма, как сочла Комиссия, не соответствует современным нуждам Церкви". Он также воздержался от ответа на вопрос, какой из вариантов избрания Патриарха он считает оптимальным.
Благовест-инфо
20.06.11 Межсоборное присутствие РПЦ предлагает сделать богослужение более понятным
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Межсоборное присутствие Русской Православной Церкви предлагает сделать богослужение более понятным. Для этого возможно заменить некоторые сложные для восприятия церковнославянские слова синонимами, более привычными для современника.
Смысл священных текстов не пострадает, если "живот" заменить на "жизнь"; "лесть идольскую" сделать более внятной, назвав ее "заблуждением", а греческие слова, утвердившиеся в церковнославянском тексте, перевести. Такие примеры дают представление о предложениях Комиссии Межсоборного присутствия, составившей недавно документ "Церковнославянский язык в жизни Русской Православной Церкви XXI века". Этому документу близок по духу и более частный "Проект научного переиздания Триодей в редакции Комиссии по исправлению богослужебных книг при Святейшем Правительствующем Синоде (1907-1917)".
Оба документа размещены на сайте Богослов.Ru/prisutstvie и в блоге Межсоборного присутствия
Разнообразная практика замены трудных для понимания слов в богослужебных текстах существует давно, отметил первый заместитель председателя Учебного комитета РПЦ архимандрит Кирилл (Говорун). По его словам, многие священнослужители пытаются так или иначе адаптировать текст для своих прихожан. Межсоборное присутствие хотело бы, опираясь на мнение специалистов-филологов и богословов, "поставить эту практику на научную основу", сделать ее единой.
Речь не идет о переводе богослужения на современный русский язык, подчеркнул о. Кирилл: в первую очередь, необходимо использовать "ресурсы самого церковнославянского языка", который достаточно богат и разнообразен.
Заместитель управляющего делами Московской Патриархии игумен Савва (Тутунов) добавил, что "эквивалент надо искать по преимуществу в церковнославянской лексике", но не исключается, что, за неимением такого варианта, синоним будет найден в современном литературном языке.
Члены Комиссии осознают, что проблема богослужебного языка является одной из самых дискуссионных в церковной среде, однако отмечают, что решение ее назрело еще в начале ХХ века. Об этом свидетельствуют разные опыты переводов того времени, а также систематическая работа по подготовке нового издания Триодей. Как напомнил о. Кирилл, это издание было подготовлено в рамках Предсоборного присутствия группой переводчиков под руководством будущего Патриарха, архиепископа Сергия (Страгородского); оно имело все шансы быть утвержденным на Поместном Соборе 1917-1918 гг., если бы соборная работа не была прервана богоборческой большевистской властью. Таким образом, Межсоборное присутствие "не сделало ничего нового, но предлагает утвердить решения Поместного Собора 1917-1918 годов".
Игумен Савва добавил, что часть текста из этого издания уже используется в современном богослужении, в частности, во время служб Страстной седмицы. А председатель Синодального информационного отдела Владимир Легойда пояснил, что предложенное Межсоборным присутствием издание Триодей задумано как научное, с комментариями и пояснениями; его использование не будет считаться обязательным, служить по нему можно будет "по желанию".
То же относится и к переводу отдельных сложных слов: документ Межсоборного присутствия создан на основе безусловного уважения к церковнославянскому языку "как важному средству сохранения внутрицерковного единства и богослужебной традиции". "Язык останется тем же, но станет более понятным и прозрачным не только для церковных людей, но и для тех, кто находится за пределами Церкви", сказал отец Кирилл. Он подчеркнул, что предложенные меры находятся в русле миссионерской работы РПЦ, они отражают "общую тенденцию сделать более понятной ту весть, которую Церковь несет обществу", наладить "эффективную коммуникацию с современным обществом".
Отвечая на вопрос о возможном внутрицерковном сопротивлении этим предложениям, архимандрит Кирилл сказал, что "страх по поводу языка это страх эпохи модерна". Он пояснил, что в "догуттенберговские" времена считалось естественным, что богослужебные тексты менялись от одного манускрипта к другому, это ни у кого не вызывало опасений. Тем более, что церковнославянский язык, будучи искусственным, неразговорным, все же с течением столетий развивался, "подпитывался "подземными водами" живого разговорного языка". По мнению о. Кирилла, документ, предложенный Межсоборным присутствием, "легализует нормальный рост и развитие церковнославянского языка в будущем, чтобы наши потомки могли им пользоваться".
Он отметил также, что аналогичные проблемы решаются в Поместных Православных Церквах. Например, прихожане Элладской Православной Церкви, в большинстве своем, не понимают древнегреческого языка, на котором написан Новый Завет и который использовался в древнем богослужении. И это "несмотря на такой "убойный" аргумент, что все они учат древнегреческий в школе и в институте". Архимандрит Кирилл сообщил об опыте языковой адаптации, к которому прибегли в православной Греции, и подчеркнул: "Мы идем в общем направлении со всеми Поместными Православными Церквами. Документ Межсоборного присутствия отражает общеправославную установку".
Осенью текущего года поступившие из епархий отзывы, а также материалы интернет-обсуждения документов, разработанных Межсоборным присутствием, будут систематизированы и переданы в редакционную комиссию. Далее они подвергнутся всестороннему анализу на пленуме Межсоборного присутствия (февраль 2012 года). Окончательное решение по поводу утверждения этих документов примет Архиерейский Собор РПЦ.
Благовест-инфо
28.06.11 8 июля 2011 года состоится Собор Украинской Православной Церкви
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Под председательством Блаженнейшего Митрополита Киевского и всей Украины Владимира состоялось рабочее заседание Священного Синода УПЦ.
В нем приняли участие постоянные члены Синода: митрополиты Одесский и Измаильский Агафангел, Черновицкий и Буковинский Онуфрий, Луганский и Алчевский Иоанникий, Донецкий и Мариупольский Иларион, Вышгородский и Чернобыльский Павел; архиепископы Хустский и Виноградовский Марк, Белоцерковский и Богуславский Митрофан, Переяслав-Хмельницкий и Вишневский Александр, а также приглашенные Преосвященные митрополиты Луцкий и Волынский Нифонт, Хмельницкий и Староконстантиновский Антоний и епископ Сумской и Ахтырский Евлогий.
Синод поддержал решение Его Блаженства о проведении 8 июля 2011 года Собора Украинской Православной Церкви. Собор заслушает доклад Предстоятеля УПЦ о развитии церковной жизни в течение последних 19-ти лет, утвердит ранее принятые постановления Священного Синода и Соборов епископов УПЦ, внесет изменения и дополнения в Устав об управлении УПЦ, а также определит планы на будущее.
Синод утвердил состав Собора, в который вошли епископат УПЦ (правящие и викарные Преосвященные), делегаты от епархий (по одному от духовенства, монашества и мирян), ректоры Духовных академий и семинарий, председатели Синодальных учреждений УПЦ и 9 представителей от Киевской Митрополии. Оргкомитет по подготовке к проведению Собора возглавил митрополит Вышгородский и Чернобыльский Павел.
Священный Синод благословил отметить в 2012-м году 1150-летие учреждения Киевской Митрополии. Для организации торжественных мероприятий создана комиссия во главе с архиепископом Переяслав-Хмельницким и Вишневским Александром.
Члены Синода расширили состав Высшего Церковного Совета УПЦ и утвердили "Положение про Высший Церковный Совет Украинской Православной Церкви".
Литургико-богослужебная комиссия при Священном Синоде УПЦ переименована в Синодальную литургическую комиссию Украинской Православной Церкви. Утвержден состав комиссии под председательством епископа Новокаховского и Генического Филарета.
Решением Синода наместником Свято-Вознесенского мужского монастыря в г. Переяслав-Хмельницком Киевской области назначен архимандрит Аркадий (Демченко). Архимандрит Владимир (Нероба) стал наместником Свято-Владимирского мужского монастыря г. Кривой Рог. Настоятелем Свято-Григорьевского Бизюкова мужского монастыря в с. Красный Маяк Бериславского района Херсонской области, утвержден правящий архиерей Новокаховской епархии.
Синод утвердил единый текст присяги для ставленников перед рукоположением в сан диакона и священника. Текст присяги будет разослан Правящим Преосвященным.
По материалам портала "Украинская Православная Церковь"
28.06.11 Глава Союза православных братств Украины отлучен от церковного общения
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →На заседании Священного Синода УПЦ, которое состоялось 28 июня, обсуждалась деятельность Лукияника Валентина Борисовича и возглавляемой им общественной организации Союза православных братств Украины.
"Лукияник Валентин Борисович руководит несанкционированными манифестациями и самовольными акциями, сказано в справке, предоставленной в журнале №56. Как правило, подобные действия носят явно выраженный хулиганский характер. При этом попираются святость Киево-Печерской лавры и других святых мест, нарушаются общественный порядок и спокойствие, что подлежит административной ответственности. Особо следует отметить игнорирующее отношение Лукияника В.Б. как к епископату, священнослужителям, так и к тем, кто не согласен с его позицией.
В последнее время события, происходящие в Свято-Кирилловском приходе, а с 14 июня 2011 в Свято-Кирилловском мужском монастыре г. Киева (журнал №47 заседания Священного Синода УПЦ), свидетельствуют о деструктивной деятельности Лукияника В.Б. Называя себя и своих последователей верными УПЦ и ее Предстоятелю, они проявляют агрессивное непослушание, сознательно игнорируя благословения священноначалия.
Лукияник В.Б., его последователи и единомышленники вносят в церковную ограду лозунги политического содержания, ставят себя в оппозицию к священноначалию и ведут деятельность, которая компрометирует Церковь и вредит ее авторитету в обществе, имеет открытую сектантскую окраску и характер так называемого "политического православия", осужденного Архиерейским Собором УПЦ 21 декабря 2007 года.
Священный Синод УПЦ 11 ноября 2008 г. (журнал №93) осудил "политическое направление деятельности Союза православных братств Украины и некоторых других общественных организаций мирян, а также распространение и пропагандирование ими идей и литургических обрядов, которые противоречат правилам и учению Православной Церкви".
Значительная часть руководителей "политического православия" и введенных ими в заблуждение верующих принесли истинное покаяние.
К сожалению, Лукияник В.Б. и его последователи не подчинились вышеупомянутым решением священноначалия и продолжают свою политическую деятельность, прикрываясь фальшивой заботой о Церкви и интересах верующих. Подобная деятельность сеет в церковной среде смуту, недоразумение, недоверие к духовенству и священноначалию, при этом подвергаются сомнению и не признаются решения Архиерейских Соборов, Священного Синода и Богословско-канонической комиссии, чем создается антагонизм между духовенством и верующими. Искусственно нагнетается паника и страх в связи с персональной идентификацией граждан и внедрением документов современного образца, пропагандируются ложные эсхатологические взгляды.
Вводя людей в заблуждение и руководствуясь своими личными амбициями, Лукияник В.Б. пропагандирует собственные идеи и взгляды на общецерковные проблемы, которые прямо противоречат официальной позиции Церкви.
При этом Лукияник В.Б. называет себя "юродивым", не отвечающим за свои действия, чем сознательно кощунственно попирает святость подвига юродства Христа ради.
Несмотря на неоднократные замечания относительно его деятельности как со стороны Предстоятеля, так и Священного Синода УПЦ, Лукияник В.Б. остался при своем мнении и не сделал соответствующих выводов. В связи с этим к нему непосредственное отношение имеют слова Самого Господа нашего Иисуса Христа: "Если же не послушает... скажи Церкви; когда же не послушает Церкви, да будет тебе как язычник и мытарь" (Мф. 18:17).
Руководствуясь каноническими правилами Святой Церкви, все выше изложенные и другие факты деятельности Лукияника В.Б. дают основания отлучить его от церковного общения до принесения искреннего публичного покаяния".
В итоге, Синод постановил:
1. Признать деятельность Лукияника Валентина Борисовича антицерковной, деструктивной, вносящей смуту в церковную и общественную жизнь.
2. На основании Мф. 18:17, 31-го и 55-го Правил святых Апостолов, 8-го Правила IV Вселенского Собора, 64-го Правила VI и Вселенского Собора отлучить Лукияника Валентина Борисовича от церковного общения до принесения искреннего публичного покаяния.
3. Призвать последователей деятельности Лукияника В.Б. отказаться от навязанных им ложных взглядов и поступков и стать на путь послушания Святой Церкви и ее священноначалию.
4. Руководствуясь 10-м Правилом святых Апостолов: "Аще кто с отлученным от общения церковного помолится, хотя бы то было в доме: таков да будет отлучен", напоминаем верующим УПЦ о невозможности участия в любых акциях, организованных Лукияником В.Б.
5. Поручить Церковному суду и Богословско-канонической комиссии при Священном Синоде УПЦ изучить характер деятельности Союза православных братств и отдельных церковных братств Украины для принятия Соборного решения по существу дела.
6. Направить данное решение Священного Синода УПЦ по месту работы Лукияника В.Б. и в соответствующие государственные органы правопорядка.
По материалам портала "Украинская Православная Церковь"
30.06.11 Новый перевод Библии расколол Российское библейское общество
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →1 июня 2011 года в издательстве РБО вышел новый перевод Ветхого Завета на русский язык. В течение последних 15 лет Российское библейское общество (РБО) занималось подготовкой этого текста, но долгожданное событие омрачил скандал: коллектив авторов, работавший над переводом, покинул Библейское общество, неожиданно выступив против издания "Новой русской Библии".
Скандал, завершившийся расколом и выходом из состава правления РБО большей части его основателей и, в первую очередь, протоиерея Александра Борисова (президент РБО с 1991 года), стал следствием конфликта исполнительного директора общества с группой переводчиков, работавших под руководством известного филолога и ведущего научного сотрудника Института восточных культур РГГУ Михаила Селезнева над новым переводом Ветхого Завета.
Русский перевод Ветхого Завета, призванный заменить дореволюционный синодальный текст, публиковался в течение последних нескольких лет поэтапно, небольшими брошюрами и к лету 2010-го за исключением формальных процедур согласования с консультантом от Объединенных библейских обществ, в основном оказался готов к окончательному изданию. Неожиданно около года назад глава "ветхозаветной" переводческой группы Михаил Селезнев предложил приостановить выпуск. Одной из причин этого стало решение руководства РБО издать под одной обложкой с Ветхим Заветом "скандальный" новозаветный перевод Валентины Кузнецовой, отдельным томом вышедший в РБО еще в середине 1990-х годов и известный читателю под названием "Радостная Весть".
Еще после первой своей публикации он вызвал волну критики.
"Когда знакомишься с подобными текстами, по временам возникает ощущение, будто ты не Священное Писание читаешь, а присутствуешь при перебранке на кухне коммунальной квартиры", писал в своем открытом письме переводчику митрополит (тогда иеромонах) Иларион (Алфеев), крупнейший богослов, а сегодня председатель ОВЦС МП. "При таком "переводе" происходит сознательная и последовательная десакрализация священного текста, который перелагается на площадный, базарный, кухонный язык, пишет он в своей книге "Православие", вышедшей недавно в издательстве Сретенского монастыря. Слова "дурак", "побахвалиться", "затея", "помешался", "ловкач", "проститутка" не соответствуют ни духу, ни букве священного текста, который требует более благоговейного отношения. Когда же неточность перевода помножена на сознательное стремление снизить стиль и на слабое владение автора русским литературным стилем, результат оказывается и вовсе плачевным: "Такого же рода и люди, которые втираются в дома и пленяют глупых бабенок. У этих женщин куча грехов и масса желаний... А негодяи и мошенники будут идти все дальше из огня да в полымя! и сбивать с пути и других и себя" (2 Тим. 3:6-13, в переводе Кузнецовой). В греческом оригинале не "куча грехов" и "масса желаний", а "женщины, утопающие в грехах, водимые похотями различными". Никакого "из огня да в полымя" в греческом тексте нет и в помине: это выражение вставлено переводчицей от себя".
Издание ветхозаветного перевода под одной обложкой со столь неоднозначным текстом в известной степени могло скомпрометировать его, тем более под претенциозной маркой "Новой русской Библии" как это собирался сделать издатель. Предвидев негативную реакцию значительной части православной общественности, Михаил Селезнев предложил не торопиться с выпуском общего издания, а перевести Новый Завет заново.
"Ветхозаветный перевод Селезнева взвешенный и выверенный очень отличается от перевода Кузнецовой, созданного для противоположных целей, говорит протоиерей Леонид Грилихес, заведующий кафедрой библеистики МДА, один из крупнейших специалистов в области Священного Писания в России. Задача "Радостной Вести" приблизить текст Библии к современному читателю. В принципе, на Западе давно существует такая традиция библейских переводов, которые предлагают читателю некий адаптированный текст. Перевод Селезнева и его группы по своим задачам другой, он продолжает традицию "научных" переводов, вроде т.н. Jerusalem Bible (JB) на Западе". Вряд ли издание двух столь непохожих друг на друга текстов под одной обложкой можно назвать хорошей идеей, считает отец Леонид.
"С моей стороны критиковать работу коллеги было бы не совсем корректно, пояснил сам Михаил Селезнев. Тем более, что опыт переводов Валентины Кузнецовой это опыт первопроходчика, и мы должны быть благодарны ей за это. Перевод этот создавался в конце советской эпохи и в чем-то несет на себе печать бунтарского, диссидентского пафоса 1980-х. "Радостная Весть" продукт смелого переводческого эксперимента: переводчик намеренно максимально отталкивается от привычного, официального перевода Священного Писания. В свое время знакомство с новозаветными переводами Валентины Кузнецовой произвело на меня сильнейшее впечатление: шока, но шока, открывающего какие-то новые горизонты переводческой свободы: "Неужели можно Библию переводить вот так?!" Когда открываются новые горизонты, ты не обязательно должен впадать в крайности. Но пространство, в котором ты живешь и работаешь, становится как-то шире".
"На издание перевода Ветхого Завета вместе с "Радостной Вестью" Кузнецовой я согласился скрепя сердце. Это два очень разных по стилистике текста, признается уже бывший президент РБО протоиерей Александр Борисов. Михаил Селезнев просил продлить срок работы над тестом, и с этой инициативой я выступил 2 июня 2010 года. Но она, к моему удивлению, вызвала очень бурную и негативную реакцию исполнительного директора Руденко. В ходе конфликта он активно собирал сторонников, вел среди них агитацию, так что осенью на общем собрании из семидесяти участников нашу точку зрения поддержали только двадцать. В итоге я ушел с поста президента Российского библейского общества, а исполнительный директор фактически узурпировал власть в РБО". Вместе с отцом Александром правление покинул целый ряд его основоположников представителей различных российских христианских общин.
В ходе дебатов, сотрясавших РБО в течение лета, к дискуссии о сроках добавился и спор о целях существования Библейского общества. Во многом "раскол", как считает Михаил Селезнев, продиктован именно этими мировоззренческими противоречиями.
"Я считал правильным, чтобы РБО стало организацией, которая наряду с издательской деятельностью занимается деятельностью просветительской и научно-исследовательской, рассказывает он. Да, в большинстве стран библейские общества занимаются исключительно изданием и распространением Библий, в то время как научно-исследовательская деятельность в области библеистики поддерживается академическими фондами или университетами. Но бывают и исключения. Например, Германское библейское общество берет на себя издание научно-критических текстов Священного Писания на языках оригинала, поддерживает текстологические исследования в области библеистики".
Исполнительный директор Руденко, как и его сторонники, выступил с противоположных позиций.
"Продолжение работ над научными библейскими переводами и комментариями к Библии после того, как в РБО эти работы прекращены, важнейший вопрос, который встает перед нами сегодня, заключает Михаил Селезнев. Ни в Церкви, ни в академическом мире сейчас просто не существует учреждений, занимающихся переводом Библии на русский язык. Теперь судьба библейской науки находится уже в наших руках, а не в руках администраторов из РБО, а стало быть, и отвечать за это будущее придется нам".
Пока же творческий коллектив переводчиков РБО ищет формы, в которых их команда сможет продолжить существовать дальше, но перспективы такого существования туманны.
"То, что новый перевод Ветхого Завета просто необходим, это общепризнанный факт. Синодальный перевод устарел, да и изначально имел большие недостатки, согласен протоиерей Леонид Грилихес. В этом плане опыт Селезнева и группы переводчиков, которые с ним работали, ценен. Однако церковный перевод может родиться только в недрах Церкви и не может быть делом какой-либо одной группы переводчиков. Здесь подошла бы методика, которая была применена при создании синодального перевода в XIX веке: при единстве принципов сам перевод производили специалисты всех четырех Духовных академий проверяли друг друга, дискутировали. Священный Синод официально просматривал и одобрял их тексты. Но сейчас Церковь, к сожалению, действительно не занимается собственными переводческими проектами, и когда такие проекты могут быть начаты, сложно сказать".
1 июня 2011 года оба перевода, под единой обложкой были все-таки изданы Библейским обществом. По словам сотрудников магазина РБО, старые издания "селезневского" текста в ближайшее время исчезнут с прилавков, и приобрести этот перевод Ветхого Завета станет возможно только вместе с "Радостной Вестью".
В настоящее время Михаил Селезнев заведует кафедрой библеистики в Общецерковной аспирантуре. Возможно, его переводческая работа продолжится здесь. Интересно, что в этом году аспирантура приступает к подготовке магистров по направлению "библеистика" и впервые набирает курс "библеистов", к чьей компетенции, по сути, относится и перевод Священного Писания.
Напомним, что РБО крупнейшее в России издательство библейской литературы, межконфессиональное общественное объединение, уставной целью которого является издание и распространение текста Священного Писания. На равных правах в состав его правления входят православные, католики, протестанты, переводчики, академические ученые и общественные деятели. Впрочем, оперативное управление обществом реализуется не правлением, а исполнительным директором. РБО является членом всемирной сети библейских обществ, координируемых Объединенным библейским обществом. Каждый из "филиалов" в рамках общей концепции обладает практически полной автономностью и свободой самостоятельных решений.
Дмитрий Ребров, Нескучный сад
17.06.11 Опровергнуто сообщение о безусловном оправдании архимандрита Иакова
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →10 июня Пирейский Апелляционный суд оправдал архимандрита Иакова (Гиосакиса), относительно которого уже долгие годы ведется судебное расследование в Греции.
Архимандрит Иаков был обвинен в расхищении имущества нескольких храмов Лимнской митрополии в частности, ему вменялась кража множества старинных икон. Также священника обвиняли в том, что, пользуясь расположением митрополита Лимнского Пантелеимона, он добился права бесконтрольно распоряжения финансовыми средствами митрополии, которые были им по существу расхищены. Среди обвинителей были некоторые архиереи Элладской Православной Церкви например, митрополит Илийский Герман. Дело архимандрита Иакова несколько раз рассматривали суды разных инстанций. В ходе следствия обвиняемый был арестован и провел в тюрьме около 18 месяцев. Однако в итоге достаточных доказательств виновности архимандрита Иакова не было найдено.
Как оказалось, Пирейский Апелляционный суд рассмотрел не все обвинения против архимандрита Иакова, а в основном только те, которые относились к "клевете, подстрекательству и даче ложных показаний". Дело в том, что архимандрит Иаков многократно допускал резкие и грубые высказывания в адрес одного из своих главных обвинителей митрополита Илийского Германа, что и послужило дополнительным пунктом обвинения. Однако Пирейский суд снял с архимандрита Иакова обвинения в "клевете, оскорблении и даче ложных показаний".
Со своей стороны Илийский митрополит Герман опубликовал заявление, в котором сообщил, что перед оправданием архимандрит Иаков подписал бумагу с извинениями за свои предыдущие высказывания. Именно эти извинения и стали основной причиной его оправдания. Относительно других обвинений против архимандрита Иакова (Гиосакиса) расследование продолжается.
21.06.11 Глава ОВЦС предложил создать систему защиты христиан от преследований
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион выступил на первой сессии заседания Европейского совета религиозных лидеров (ЕСРЛ), которая прошла в Зале церковных соборов Храма Христа Спасителя в Москве.
В своем выступлении владыка Иларион подробно остановился на проблеме недопустимости преследований и ущемления прав людей по религиозному признаку. Председатель ОВЦС привел статистические данные, согласно которым сегодня в мире преследованиям и дискриминации подвергается не менее 100 миллионов христиан, из них не менее миллиона детей: "В настоящее время мы переживаем эпоху наиболее масштабных гонений на христиан за последние две тысячи лет. В благополучных странах Европы об этом мало кто знает, а если и знают, то предпочитают не реагировать". По словам председателя ОВЦС, привлечь внимание к трагедии пытаются международные европейские институты Европейский Парламент, Парламентская Ассамблея Совета Европы, а также общественные и правозащитные организации.
"Свою озабоченность ростом преследований христиан в мире наша Церковь выразила в специальном заявлении Священного Синода от 30 мая этого года", отметил митрополит Иларион. По словам председателя ОВЦС, упомянутые в заявлении Священного Синода трагические события в египетской Гизе 7-8 мая, когда в ходе массовых беспорядков были подожжены христианские храмы и погибли прихожане Коптской Церкви, к сожалению, являются "лишь частью более глобального процесса, затрагивающего жизнь христиан в целом ряде стран, например, в таких как Ирак и Пакистан". Тем не менее, митрополит Иларион особо подчеркнул, что "экстремизм под исламскими лозунгами никоим образом не следует отождествлять с исламом, проповедующим толерантность между представителями различных религий".
Митрополит Иларион предложил участникам Совета подумать над тем, каким образом создать систему защиты христиан от преследований. "В создании такой системы могли бы принять участие представители политического руководства Европейского Союза, лидеры государств Европы, России и других стран СНГ, христианских конфессий, а также представителей других религий, особенно мусульмане. Только совместными усилиями мы можем остановить волну экстремизма, захватившую Ближний Восток и поставившую под угрозу само существование христианства в некоторых странах этого региона", сказал представитель Русской Православной Церкви. Он также выразил пожелание, чтобы в итоговом документе московской встречи ее участники также коснулись этой темы.
Другой проблемой, отмеченной председателем ОВЦС, является агрессивный секуляризм. "С точки зрения сторонников секуляризма, межрелигиозный диалог должен проходить под патронажем светских институтов, на том основании, что якобы религиозные лидеры не в состоянии договориться между собой. Уникальность нашего Совета в том, что он был и, я надеюсь, останется независимым от каких-либо светских структур объединением авторитетных представителей традиционных религий Европы. И, вместе с тем, ради общего блага мы всегда открыты к равноправному, честному и открытому диалогу как с государственными институтами, так и всеми здоровыми силами в обществе", засвидетельствовал владыка Иларион.
22.06.11 Патриарх Кирилл призвал ветеранов "выиграть битву за души молодых людей"
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →В день 70-летия начала Великой Отечественной войны Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл совершил литию на Преображенском кладбище г. Москвы, где погребены свыше десяти тысяч солдат и офицеров, умерших в годы войны.
Затем Предстоятель Русской Церкви обратился к собравшимся с Первосвятительским словом:
"Сегодня в активную жизнь вступает то поколение, для которого война это давно прошедшее время. Но и у давно прошедшего времени есть живая связь с нынешним поколением. Этой связью являетесь вы, ветераны. И нет сегодня более важной перед вами задачи, как выиграть битву, не менее серьезную, чем та, что была семьдесят лет назад, за души наших молодых людей. От того, одержим ли мы в этой битве победу, будут зависеть судьба страны, судьба народа, а в каком-то смысле, может быть, и судьба мира.
Мы знаем, что сегодня предпринимаются огромные усилия, чтобы развенчать величайшие достижения нашего народа в смертоносной схватке со страшным врагом. Но никому не удастся это сделать до тех пор, пока мы сами сохраняем твердое убеждение в том, что именно мужеством и героизмом нашего народа и была одержана победа. Если же мы сами разуверимся, то нечего пенять на других.
Вот на этом фронте идет сегодня ваша борьба, дорогие ветераны. Вместе с вами все те, кто любит свою страну, кто думает и болеет за ее будущее. С вами Церковь, которая в те трудные годы, будучи сама изранена гонениями, притеснениями, была со своим народом, со своей армией, молилась, собирала деньги, воодушевляла народ, поднимала его на борьбу. И сегодня мы тоже вместе с вами в воспитании молодежи, в сохранении священной памяти о героях, защитивших наше Отечество. <...>
Пусть Господь вразумит наше подрастающее поколение, общество наше, сделает его сильным, сплоченным, способным преодолевать трудности как оказались способными преодолеть страшные трудности войны наши отцы и деды. И будем верить, что память о погибших в войне сохранится надолго, а, может, навсегда, в сердцах людей, будучи великой силой, способной пробуждать народ на свершение тех дел, которые стоят перед нашим Отечеством.
Хотел бы от всего сердца приветствовать ветеранов, пожелать вам сохранять доброе здравие, силы, уверенность в правоте своего дела, способность передавать свои мысли, свой опыт другим. И чем дольше вы пронесете это служение, тем значительнее оно будет для нашего народа".
22.06.11 Петрозаводские священники награждены медалями за спасение пассажиров Ту-134, выживших в авиакатастрофе
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →22 июня на месте катастрофы пассажирского самолета Ту-134 под Петрозаводском была совершена панихида по погибшим. Архиепископ Петрозаводский и Карельский Мануил в своем обращении по поводу произошедшей трагедии принес соболезнования родственникам пострадавших.
Сотрудники Петрозаводской епархии подтвердили информацию о том, что выживших в катастрофе пассажиров самолета помогали спасать священники. В частности, клирики церкви святой великомученицы Екатерины города Петрозаводска протоиерей Андрей Верещагин и иерей Григорий Михневич, оказавшиеся рядом с местом катастрофы, вместе с другими очевидцами поспешили на помощь пострадавшим. Выживших пассажиров Ту-134, который совершил аварийную посадку в 300 метрах от жилых домов, из зоны, охваченной пожаром, петрозаводские священники и их соседи выносили на руках.
Сами священники общаться с журналистами и давать какие-либо комментарии по поводу случившегося отказываются. Им вручены медали МЧС "За отличие в ликвидации последствий чрезвычайной ситуации". На церемонии награждения иерей Григорий Михневич отметил, что не видит никакого подвига в своем поступке, но принимает награду как память о погибших.
В ночь на 21 июня самолет Ту-134 авиакомпании "РусЭйр" совершил жесткую посадку на автотрассу в километре от аэропорта Петрозаводска, фюзеляж при этом развалился, возник пожар. Из 52 человек, находившихся на борту, погибли 44, включая семерых детей. Раненые доставлены на лечение в больницы Петрозаводска и Москвы.
23.06.11 Патриарх Кирилл: Ложь стала одним из самых опасных грехов в нашей жизни
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Нарушения, выявленные при проведении Единого государственного экзамена в 2011 году, свидетельствуют о серьезных проблемах всего общества, заявил Святейший Патриарх Кирилл, открывая второе заседание Высшего Церковного Совета.
Выразив надежду, что государство сделает правильные выводы из случившегося, Предстоятель вместе с тем отметил, что речь должна идти не столько о выработке механизма сдачи ЕГЭ, сколько "о состоянии умов и человеческих сердец".
"Я не исключаю того, что есть какие-то недочеты в технической стороне дела, но ведь общество сейчас потрясла не техника, а то, что происходит в результате сдачи единого экзамена, а именно массовый обман и коррупция", подчеркнул Святейший Владыка, призвав дать нравственную оценку выявленным злоупотреблениям.
По словам Его Святейшества, сложилась отлаженная коррупционная система, в которую ее организаторами вовлечены тысячи людей, включая учеников и их родителей. Все это стало возможно, потому что "ложь стала одним из самых опасных и самых распространенных грехов в нашей жизни".
"Нужно перестать врать, и, в первую очередь, перестать врать должны взрослые, убежден Святейший Патриарх Кирилл. Взрослые врут, взрослые обманывают, взрослые воспитывают детей во лжи. <...> И дети все это видят и понимают".
"Но общество, которое воспитывается во лжи, не может быть справедливым", подытожил Святейший Патриарх, подчеркнув, что и победа над коррупцией невозможна, пока общество не поставит ложь вне нравственного закона.
23.06.11 Русская Церковь будет содействовать усыновлению детей-сирот
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →В Храме Христа Спасителя под председательством Святейшего Патриарха Кирилла состоялось второе заседание Высшего Церковного Совета Русской Православной Церкви. Одним из вопросов повестки дня стало развитие системы детских образовательных и воспитательных учреждений Русской Православной Церкви.
"Церковь имеет такой капитал в сфере образования, которым, наверное, не располагает ни одна общественная организация, а, может быть, и государство, сказал Патриарх, открывая заседание. Ведь воспитательная функция Церкви существует уже 2000 лет, и на протяжении веков эта воспитательная функция реализовывалось в различных политических, социальных, культурных контекстах. Когда мы говорим о нравственном идеале, когда мы говорим о базисных нравственных ценностях, мы ведь в первую очередь имеем в виду те самые нравственные ценности, которые в результате именно такого воспитания вошли в плоть и кровь нашего народа".
В то же время Предстоятель отметил, что при возросшей активности Русской Православной Церкви в стране по-прежнему остро стоит проблема сиротства, что нередко становится причиной критики в адрес Церкви. "Полагаю, что наше общество должно нести ответственность за своих маленьких граждан. Мы не имеем морального права на появление сирот при живых родителях", заявил Святейший Патриарх.
По словам Его Святейшества, Церковь должна выработать собственную программу, направленную на передачу сирот в семьи. Предстоятель поделился опытом Смоленской епархии, где в бытность его правящим архиереем сложилась практика финансовой поддержки семей, бравших на каникулы детей из детских домов. "Значительный процент детей через некоторое время этими семьями усыновлялся", отметил Святейший Владыка.
"Думаю, у Церкви должно быть ясное понимание того, что сиротские церковные приюты есть некая временная мера", подчеркнул Святейший Патриарх Кирилл, указав, что приоритетным направлением должно стать содействие усыновлению детей, при условии тщательного изучения ситуации в принимающих семьях. Так, в Смоленской епархии предпочтение отдавалось семьям прихожан, имеющих хорошее образование и достаточно высокий уровень культуры.
В то же время, полагает Предстоятель, отказаться от системы в детских домов в ближайшем будущем не удастся. "Очень важно, чтобы эти приюты, в том числе монастырские, которых у нас больше всего, находились под бдительным контролем, как Священноначалия, так и органов опеки, чтобы не было ни малейшего повода упрекнуть Церковь в том, что она неправильно воспитывает детей. Естественно, мы будем настаивать на праве Церкви воспитывать детей в соответствии с духовными и нравственными традициями Православия это наш долг. Но одновременно мы должны придерживаться стандартов, которые определяются соответствующими светскими учреждениями, а может быть, и превосходить их", заключил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.
24.06.11 Сербская Церковь назвала заявления Бенедикта XVI "болезненными"
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Направляясь в Хорватию, Папа Римский в неофициальной беседе с журналистами высказал ряд мыслей, которые весьма насторожили Сербский Патриархат. Речь в беседе шла о роли Хорватии в деле защиты Европы от исламской агрессии и о деятельности одиозного кардинала Алоизие Степинаца, главы хорватской церкви в годы Второй Мировой войны, которого Католическая Церковь причислила к лику блаженных. На это Сербская Православная Церковь ответила специальным заявлением, подписанным епископом Бачским Иринеем.
Говоря о Хорватии, Бенедикт XVI сказал, что она исторически относилась скорее к Центральной Европе, чем к Балканам, поэтому ее интеграция в Европейский союз является логичной и исторически обоснованной. Что же касается кардинала Степинаца, то он, по словам Папы, был против режима усташей и старался спасать православных сербов, а также евреев и цыган от преследований со стороны как тогдашних хорватских властей, так и немецких оккупантов.
В заявлении Сербской Православной Церкви по поводу этих высказываний Папы сказано, что, во-первых, любому известно, что Балканы не находится за пределами Европы. В свое время даже находящуюся под османским игом Румелию католики в лице Папы Льва X называли оплотом христианства. В свою очередь, сербы, проживавшие на территории Австрийской империи, несли стражу на границе с османскими владениями на Балканах наравне с хорватами и были такими же защитниками христианской Европы, как и последние.
Во-вторых, если говорить о деятельности кардинала Степинаца в 40-е года XX века, то стоит отметить, что, по мнению Сербской Церкви, его роль в деле защиты сербов, евреев и цыган "по крайней мере преувеличена", особенно в свете высказываний блаженного кардинала по поводу православия, иудаизма и сербского народа.
Тем не менее, сказано в заявлении, Сербская Православная Церковь, несмотря на спорные мнения Папы Бенедикта XVI, полностью поддерживает усилия римского понтифика по примирению христианских конфессий и представителей разных религий.
24.06.11 Митрополит Амфилохий демонстративно покинул здание суда
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Митрополит Черногорско-Приморский Амфилохий демонстративно покинул судебное заседание по своему делу из-за некорректного поведения судебных органов.
19 января 2011 года Высшая государственная прокуратура Черногории выдвинула против него обвинение в разжигании межнациональной и межрелигиозной розни и нарушении Закона об общественном порядке и мире. Причиной стал ряд высказываний владыки, большинство из которых касались попыток снести храм Святой Троицы на горе Румиии под Баром. Само наличие храма раздражает ряд представителей местных албанцев и мусульман, а некоторые черногорские политики активно озвучивают идею "незаконности" храма и заявляют о том, что он должен быть снесен.
По сообщению пресс-службы Черногорско-Приморской митрополии, владыка прибыл на судебное заседание в сопровождении своего адвоката Воислава Джуришича. После начала заседания, уточнения личных данных митрополита и объявления о начале судебного процесса адвокат попросил отложить срок заседания для того, чтобы защита могла нормально подготовиться. При этом должно было быть учтено, что митрополиту Амфилохию не предоставлены доказательства его вины и другие необходимые документы. Однако судья Лариса Бегович отвергла просьбу адвоката.
После этого адвокат указал, что в процессе было много упущений, а сам он только за день до того принял на себя полномочия защитника. Однако и эти аргументы не были приняты во внимание, после чего адвокат выразил сомнение в беспристрастности и объективности судьи и потребовал ее отстранения от процесса и изменения состава суда. В ответ на это было принято решение о прекращении рассмотрения дела, а митрополит и адвокат отправлены ожидать в коридор, пока будет рассмотрено их требование. При этом судья отказалась вносить это законное требование в протокол.
Удивленный таким поступком судьи адвокат Джуришич сообщил суду, что митрополит и его защитник покинут судебное заседание, а суд, в случае необходимости, может выдать распоряжение об аресте. После этого митрополит Амфилохий покинул здание суда.
Несмотря на интерес со стороны прессы и общественности, судебные органы не обеспечили нормального помещения для проведения заседания. Только представители четырех СМИ были допущены в суд, а другим журналистам наблюдать за процессом не позволили. Допущенные на заседание журналисты демонстративно его покинули в знак солидарности со своими коллегами. В результате общественность лишилась возможности получить полную и достоверную информацию о процессе.
"С сожалением констатируем, говорится с сообщении информационной службы митрополии, что таким поведением суда не оправдано ожидание Черногорско-Приморской митрополии, священства, монашествующих и верующих, что судебные органы останутся на уровне объективного и беспристрастного суда и что процесс будет вестись в соответствии с законом".
Русская народная линия
27.06.11 В Греции состоялась канонизация новомучеников Наусских
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →В городе Наусса (Центральная Македония, Греция), относящемся к Веррийской, Наусской и Кампанийской митрополии Элладской Православной Церкви, прошли торжества по поводу канонизации 1241 Наусского новомученика, пострадавшего в апреле 1822 года во время греческого национально-освободительного восстания (1821-1829 гг.).
Восставшая Наусса выдерживала турецкую осаду в течение 2 месяцев. В четверг Светлой Седмицы турки ворвались в город. Женщины и дети были уведены в Фессалонику, а все уцелевшие после уличных боев мужчины собраны перед пашой, который по очереди каждому из них предлагал выбрать между принятием ислама или мученической смертью. Ни один из жителей Науссы не отрекся от Христа, и все они были казнены.
Из примерно 400 человек, уведенных в Фессалонику, 60 женщин были повешены на городских воротах, 6 заморены голодом в темнице, а остальные, кроме знатных, проданы в рабство. Женщин благородного происхождения закопали по пояс в землю и оставили на поругание толпе. Поскольку ни одна из них не отреклась от веры, их посадили в мешки с голодными кошками и мышами. Растерзанные тела знатных жительниц Науссы были брошены в море.
Особой казни были подвергнуты жены руководителей восстания Тасоса Каратасоса и архонта Логофетиса Зафиракиса. Первая из них была зашита в мешок со змеями, а вторая заживо замурована напротив церкви Св. Софии.
Эти мученики за Христианскую веру ранее местно почитались в Веррийской, Наусской и Кампанийской митрополии.
На церемонии канонизации присутствовали представители Константинопольской, Александрийской, Иерусалимской, Русской, Сербской, Болгарской, Кипрской, Албанской, Польской и Чехо-Словацкой Православных Церквей.
После Божественной литургии, совершенной в соборе Преображения Господня в Науссе, был зачитан Патриарший указ о канонизации Наусских новомучеников, для поклонения была вынесена икона новопрославленных святых, а присутствовавшие на службе архиереи подписали акт канонизации.
28.06.11 В Сербии подписан договор о введении военного духовенства
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Договор об осуществлении религиозного служения в армии подписали министр обороны Сербии Драган Шутановац и Сербский Патриарх Ириней.
Согласно договору в армии вводиться служение капелланов священников-офицеров, что соответствует сербским воинским и церковным традициям и опыту армий других стран. В настоящее время Сербская Церковь уже располагает своими священнослужителями-офицерами в армиях других государств: Голландии, США и Великобритании.
Шатуновац заметил, что служение духовенства является необходимостью для военнослужащих. Священники при этом должны иметь высшее образование и пройти офицерские курсы. Военнослужащие будут обращаться к представителям Церкви согласно их духовному званию. Первым офицерским чином для священников будет капитан, а дослужиться они смогут до полковника.
Патриарх Ириней отметил, что подписание договора имеет для Церкви и армии историческое значение. По его словам, введение военного духовенства открывает возможность для укрепления в сербской армии традиционной христианской культуры и духовности.
29.06.11 Предстоятель ЭПЦ призвал власть Греции смягчить антикризисные меры
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →Архиепископа Афинского и всей Греции Иеронима II, который постоянно призывал духовенство воздерживаться от участия в политических баталиях и протестах, в последнее время неоднократно обвиняли (в том числе некоторые иерархи) в том, что он хранит молчание по поводу самых злободневных вопросов. Однако 28 июня последовало заявление Архиепископа, которые многие верующие прокомментировали так: "Иероним заговорил?? Чудо свершилось!!"
Предстоятель Элладской Православной Церкви в своих письмах, направленных министру экономики Э. Венизелосу и управляющему Банком Греции Г. Провопулосу, заявил о необходимости смягчить новые принимаемые правительством экономические меры. По словам Иеронима II, "многие люди дошли до предела, и любое дальнейшее давление приведет к большой беде".
Архиепископ предложил: 1) отменить конфискацию имущества при невыплате процентов по ипотеке жилья, если это жилье является единственным у должника; 2) усилить меры для развития конкурентоспособного предпринимательства; 3) пересмотреть жесткие налоговые ставки, исходя из принципа равного участия в погашении национального долга.
Изменение прежде нейтральной позиции Архиепископа произошло в последние дни, когда стало ясно, что новое ужесточение мер экономии неизбежно коснется Элладской Церкви. 24 июня Иероним II выразил пожелание встретиться с представителями "Движения Возмущенных" на площади Синтагма, а 26 июня заявил, что финансовые резервы Церкви иссякнут в октябре текущего года.
Благотворительная церковная организация "Миссия" ("Апостоли"), действующая в северных районах Больших Афин, отмечает драматический рост числа греков, находящихся на гране нищеты. Если два года назад в благотворительных столовых число греков среди посетителей не превышало 20%, а 80% от их числа составляли эмигранты из стран Африки и Азии и в меньшей мере из Восточной Европы, то в настоящее время число греков достигло 60%, а эмигрантов сократилось до 40%.
Большинство "новых бедных" люди в возрасте 51-80 лет. Кризис ударил и по "аристократическим" кварталам Афин. Многие благотворители, годами помогавшие церковным организациям, больше не могут оказывать им материальную поддержку.
По словам директора "Миссии" К. Димцаса в настоящее время возглавляемая им организация может предоставить 5 тысяч порций ежедневно, тогда как для удовлетворения потребности в пище всех нуждающихся жителей северных районов Афин не хватило бы и 20 тысяч порций.
29.06.11 В Междуречинске появился православный автоответчик
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →В городе Междуреченске стартовал необычный просветительский проект православный автоответчик. Набрав городской номер 19-333, можно узнать, какой сегодня день по церковному календарю и услышать информацию о постах и праздниках.
По словам благочинного церквей Междуреченского округа протоиерея Иоанна Петручка, "через православный автоответчик также можно узнать расписание богослужений в храме Всех Святых города Междуреченска и прослушать житие святого, память которого приходится на этот день, или же рассказ о празднике, который отмечается Церковью". "В конце сообщения дается цитата из изречений Святых Отцов, обычно это отрывок из "Мыслей на каждый день" Феофана Затворника", добавил он.
В течении первой недели работы автоответчиком уже воспользовались многие жители города. "Объявления о новой услуге разместили в храмах города и многие прихожане, особенно пожилые, которые не всегда могут дойти до церкви или воспользоваться интернетом, встретили новую инициативу с радостью, ведь городской телефон есть у каждого", рассказал отец Иоанн.
"Просьбы об организации подобной услуги поступали к нам неоднократно. В дальнейшем мы планируем помимо автоответчика открыть по тому же номеру линию для общения с катехизатором", отметил благочинный округа.
Благовест-инфо
Новости Православия коротко
← к предыдущей новости ↑ к началу к следующей новости →18 июня в возрасте 69 лет отошел ко Господу клирик Екатеринодарской епархии, наместник Свято-Духова мужского монастыря в г. Тимашевске схиархимандрит Георгий (Савва). 17.06.11 Состоялось первое заседание рабочей группы Издательского совета Русской Православной Церкви по кодификации акафистов и выработке норм акафистного творчества. Данная группа создана по благословению Святейшего Патриарха Кирилла. Согласно резолюции Его Святейшества, тексты всех акафистов, поступающих на рецензирование в Издательский совет и не имеющих официального церковного одобрения, должны проходить рассмотрение в данной рабочей группе и утверждаться Издательским советом РПЦ. Группа будет действовать на постоянной основе в качестве структурного подразделения коллегии по рецензированию Издательского Совета. Сайт www.akathistos.ru станет официальным интернет-ресурсом рабочей группы, и будет предоставлять своевременную информацию издателям и всем, кто интересуется церковной гимнографией. Патриархия.Ru
17.06.11 В г. Минске состоялось совещание православных сектоведов Белоруссии. Они обсудили деятельность деструктивных религиозных движений на территории республики, а также обменялись сведениями об актуальных методах и формах работы. Сбором информации по истории и современному состоянию сект, культов и новых религиозных движений на территории Беларуси занимается Информационно-консультативный центр им. прп. Иосифа, игумена Волоцкого. Центром создана систематизированная база данных. На сайте центра собрана обширная библиотека, насчитывающая более 700 электронных книг по практическому и теоретическому сектоведению на русском, немецком и английском языках. Патриархия.Ru
17.06.11 Неизвестные злоумышленники взломали православный храм св. вмч. Георгия Победоносца в Триполи (Ливия), принадлежащий Александрийскому Патриархату. Похищены частицы мощей вмч. Георгия, заключенные в серебряные ковчеги, священная утварь, напрестольное Евангелие в драгоценном окладе и лампады. Осквернен престол храма и взломана церковная касса. Седмица.Ru
17.06.11 В Грузии от проливных дождей пострадали два мужских монастыря, основанных в VI в. сирийскими отцами, основателями монашества в Грузии. В Ахметском районе вышедшая из берегов река подмыла стены и затопила территорию монастыря Алаверди во имя св. вмч. Георгия, уничтожила посевы и монастырскую пасеку. В Руставском районе самый сильный ущерб стихия нанесла монастырю Марткопи. Жертв нет. Седмица.Ru
17.06.11 Председатель ОВЦС Грузинской Патриархии митрополит Зугдидский и Цаишский Герасим (Шарашенидзе) сообщил, что двустороннее соглашение, о заключении которого было объявлено после закрытой встречи Католикоса-Патриарха всей Грузии Илии II и Католикоса Гарегина II 11 июня, на самом деле подписано не было. Поднятые в ходе переговоров вопросы о принятии равномерного юридического статуса Армянской Церкви в Грузии и Грузинской Церкви в Армении, открытии на паритетных началах армянских храмов в Грузии и грузинских церквей в Армении, создании двусторонней межцерковной комиссии и др. пока еще находятся в стадии "работы и сопоставления позиций". Седмица.Ru
18.06.11 Состоялся традиционный крестный ход с Пряжевской чудотворной иконой Пресвятой Богородицы из Горнальского Никольского Белогорского монастыря Курской епархии (Россия) в Никольское Миропольское монастырское архиерейское подворье Сумской епархии (Украина). Данная традиция существовала в дореволюционные годы и была возобновлена в 2001 году. Нынешнее торжество юбилейное десять лет со дня восстановления принесения в Мирополье Пряжевского образа. Украина Православная
18.06.11 В Грузинской Патриархии прошла презентация нового перевода Четвероевангелия на современный грузинский язык. Над переводом по заказу Грузинской Патриархии по благословению Католикоса-Патриарха всей Грузии Илии II работали 4 человека в течение 15 лет. Основными источниками послужили древнегреческие тексты, содержащие Четвероевангелие, а также древнегрузинские переводы. К работе были привлечены также и предыдущие два перевода на современный грузинский язык. Книга выходит тиражом 2 тысячи экземпляров. Седмица.Ru
19.06.11 Митрополит Волоколамский Иларион посетил Кипр. Глава ОВЦС МП обсудил с Блаженнейшим Архиепископом Кипрским Хризостомом перспективы развития двухсторонних отношений Русской и Кипрской Православных Церквей. В частности, речь шла о формах сотрудничества в сфере образования и паломничества, а также о совместных культурных проектах. Православие.Ru
19.06.11 Делегация Русской Церкви посетила пострадавшие от землетрясения и цунами районы Сендайской епархии Японской Автономной Православной Церкви. Вследствие стихийного бедствия, постигшего Японию 11 марта 2011 года, в Восточно-Японской епархии погибло и пропало без вести 11 человек, полностью сгорел храм в Ямада, требуется капитальная перестройка одного храмового здания, еще один храм нуждается в капитальном ремонте, 15 храмов частично повреждены. По всей Японии еще 8000 человек считаются пропавшими без вести. По официальным оценкам властей, для полного восстановления пострадавших районов потребуется около пяти лет. К настоящему времени Отдел по церковной благотворительности и социальному служению РПЦ перечислил Японской Церкви более 1 миллиона 300 тысяч долларов США; сбор средств продолжается. Патриархия.Ru
19.06.11 В следующем году Японская Автономная Православная Церковь отметит 100-летие со дня преставления равноапостольного Николая Японского. Митрополит Токийский и всея Японии Даниил передал письменное приглашение Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу посетить в 2012 году Японию и возглавить торжества в Токио. Патриархия.Ru
20.06.11 Большая часть икон сгорела в результате крупного пожара в Спасской часовне неподалеку от Куликово поля в Тульской области. По предварительной версии, возгорание произошло из-за оставленной прихожанином у иконостаса непогашенной свечи. Каменное сооружение сильно не пострадало. Седмица.Ru
20.06.11 Пожар, произошедший в храме XIX века в селе Завидово Закарпатской области, уничтожил 685 кв. метров кровли. Жертв и пострадавших нет. Предварительная причина пожара короткое замыкание в электросети. Седмица.Ru
20.06.11 За прошедшие 20 лет в Российской Федерации открыто около 500 тюремных храмов и примерно столько же молитвенных комнат; более 1 тыс. священнослужителей систематически работают с заключенными; около 80% находящихся за решеткой считают себя православными. Русская линия
20.06.11 Прокуратура заставила редакцию дагестанской газеты "Вести Хасавюртовского района" извиниться за размещенную в 18-м номере от 16 мая 2011 года карикатуру на православного священника. В ближайшем выпуске газеты будут напечатаны извинения священнослужителям и верующим христианам. Седмица.Ru
20.06.11 МВД Греции заверяет, что "карта гражданина", против введения которой решительно выступила Церковь, не будет содержать штрих-кода и какого-либо символического числа. Специальное заявление министерства направлено на рассмотрение Священного Синода Элладской Православной Церкви. Радонеж
20.06.11 "Русская Православная Церковь начинает программу защиты христиан, которые оказались наиболее притесняемой религиозной группой. Правозащитный центр Всемирного русского народного собора в свою очередь будет информировать общественность о фактах совершения тяжких преступлений в отношении христиан", сообщил директор центра Роман Силантьев. По его словам, анализ будет отражать ситуацию со всеми христианскими направлениями во всем мире. В мониторинг войдут только особо тяжкие преступления против христиан всех направлений убийства и угроза убийства, изнасилования и избиения, грабежи, погромы и поджоги, вынесение смертных приговоров за исповедание веры во Христа. Данные будут регулярно публиковаться на сайте Правозащитного центра pravovrns.ru Радонеж
21.06.11 Неизвестные спилили поклонный крест в парке Дубки в московском районе Восточное Дегунино. Крест обнаружила на помойке одна из прихожанок храма Серафима Саровского. Крест был установлен на средства общины района, освящен в 2009 году и являлся местом еженедельного проведения молебнов. В апреле этого года, в преддверии Пасхи, злоумышленники разрушили каркас строящегося храма Серафима Саровского на бетонной площадке парка Дубки. 28 декабря 2010 года неизвестные избили сторожа строящегося храма и болгаркой распилили опоры алтарной части. За строительство храма в парке выступают сотни людей. Свои подписи под соответствующим обращением в префектуру поставили 773 жителя района. Радонеж
21.06.11 Ректор Ужгородской украинской богословской академии им. святых Кирилла и Мефодия архимандрит Виктор (Бедь) назначен уполномоченным УПЦ по вопросам высшего образования и науки. В связи с новым назначением архимандрит Виктор освобожден от выполнения обязанностей заместителя председателя Синодального отдела религиозного образования и катехизации по вопросам богословского высшего образования и науки УПЦ. Украинская Православная Церковь
22.06.11 Учреждены двухгодичные миссионерско-катехизаторские курсы Московской епархии. В задачи курсов входят подготовка, переподготовка и повышение квалификации миссионеров-катехизаторов, преподавателей церковно-приходских школ, социальных и молодежных работников для приходов и монастырей Московской епархии. Курсы действуют на базе Коломенской духовной семинарии. В 2011 году объявляется набор на 1-й год обучения, прием документов осуществляется до 15 сентября. C Положением о курсах и справочной информацией можно ознакомиться на сайте Московской епархии. Патриархия.Ru
22.06.11 Митрополит Черногорско-Приморский Амфилохий (Радович) заявил, что автокефалия возглавляемой им митрополии возможна при согласии всех современных Поместных Православных Церквей. Архиерей напомнил, что подобная история произошла с Кипрской Православной Церковью, которая в IV в. стала автокефальной при согласии других Поместных Церквей. Вопрос о необходимости автокефальной Церкви в независимой Черногории недавно был вновь поднят черногорской правящей Демократической партией социалистов, представители которой выступают за объединение Черногорско-Приморской митрополии Сербской Православной Церкви и раскольнической т.н. "Черногорской православной церкви" в единую самостоятельную Черногорскую Церковь. Седмица.Ru
23.06.11 Монастырь Нило-Столобенская пустынь в Тверской области приступил к переносу кладбища, расположенного на территории Всероссийского молодежного форума "Селигер". "Старое кладбище находится на окраине территории форума. Участники форума занимались его благоустройством, ставили ограды, кресты на безымянных могилах. Духовенство, находившееся на форуме, совершало на кладбище панихиды. Однако соседство палаток и сцены с кладбищем в любом случае нельзя было назвать нормальным", заявил лидер Православного корпуса движения "Наши" Борис Якеменко. По его словам, в итоге руководство монастыря приняло решение о переносе кладбища и перезахоронении останков. Кладбище будет перенесено к началу работы форума, который открывается в начале июля, а его территория полностью рекультивирована. Благовест-инфо
23.06.11 Рижский окружной суд отклонил иск Латвийской Православной Церкви к Рижской думе и министерству финансов Латвии о восстановлении прав ЛПЦ на собственность в центре Риги (по ул. Кришьяня Барона и ул. Эрглю). Суд также закрыл судопроизводство по иску о восстановлении прав ЛПЦ на недвижимость по ул. Пернавас. Все три спорных участка примыкают к православному Рижскому Троице-Сергиеву женскому монастырю. В качестве третьего лица на суде выступали общество "Еврейские дети" и предприниматель Иво Зонне. В течение 20 дней у ЛПЦ есть право обжаловать приговор в Верховном суде. Благовест-инфо
24.06.11 В ходе заседания Священного Синода Антиохийской Православной Церкви были избраны и рукоположены 12 новых архиереев. Все они стали викариями правящих архиереев: трое викарии Антиохийского Патриарха, трое Аркадийского митрополита, еще шестеро викарии митрополитов Европы, Мексики и Сан-Паулу. Седмица.Ru
24.06.11 Беглые монахи Чернорецкого монастыря во главе с ушедшим в раскол бывшим епископом Артемием (Радосавлевичем) отпраздновали память преподобного Петра Коришского, чьи мощи хранились когда-то в Чернорецкой обители. На "богослужение", которое было совершено бывшим епископом и 40 его беглыми приверженцами в палатке, собралось более 500 верующих. Празднество совершалось и в честь 32-летия со дня монашеского пострига Артемия. Православие и мир
24.06.11 Милос, известный на весь мир благодаря найденной на нем статуе Венеры Милосской, получил статус "священного острова". Такой статус имеют важнейшие христианские святыни Греции, например, Патмос, где находятся пещера Апокалипсиса и монастырь апостола Иоанна Богослова, основанный в XI веке. Причиной получения Милосом статуса "священного острова" стал уникальный комплекс раннехристианских катакомб I-VI веков. 18-19 июня на Милосе должны были состояться торжества в честь получения островом нового статуса. Однако из-за травмы Архиепископа Афинского Иеронима они перенесены на сентябрь. Православие.Ru
25.06.11 Насельницы Свято-Тихвинского женского монастыря Днепропетровска взяли на себя обязанность по воспитанию девочек-сирот. Сегодня в монастыре живут восемь девочек 8-15 лет. Они учатся в обычной и воскресной школах. Их обучают шитью, рукоделию, пению, церковнославянскому, английскому и французскому языкам, рисованию. Кроме этого дети изучают основы православной культуры, Закон Божий, Историю Церкви. В школу-приют принимаются девочки любого возраста, оставшиеся без родительской опеки и поддержки общества. С 18-летнего возраста они сами сделают свой выбор: оставаться служить Богу в монастыре или вернуться в мирскую жизнь. Православие в Украине
28.06.11 На Украине и в России начались торжества по случаю 900-летия со дня рождения св. благоверного князя Андрея Боголюбского. В честь юбилейной даты будут организованы многочисленные церковные и светские мероприятия. Одним из них уже стал знаменательный крестный ход по пути следования князя Андрея и его дружины из города Вышгорода близ Киева в Боголюбово. Такой крестный ход организован впервые. Он начался 20 июня и прошел по территории Украины и российских областей Брянской, Калужской, Московской и Владимирской. 28 июня в Москве состоялась торжественная встреча участников крестного хода, которые пришли на молебен в храм св. Николая в Толмачах. В этом домовом храме при Третьяковской галерее хранится величайшая святыня Руси Владимирская икона Божией Матери. В 1395 году Владимирская икона, которую св. благоверный князь Андрей вывез из Вышгорода и поместил в Успенском соборе во Владимире, была перевезена в Москву. Седмица.Ru
Если ваши друзья и родные не имеют возможности читать новости в Интернете, они могут подписаться на газету "Седмица".
Еженедельник "Седмица" - это наша рассылка в печатном виде. Подписаться можно в любом почтовом отделении Украины. Подписной индекс - 96204.
Каждый номер "Седмицы" размещается на нашем сайте под ссылкой "pdf" (для его просмотра нужна программа Adobe Acrobat Reader).
РАЗМЕСТИТЕ НАШУ ССЫЛКУ/БАННЕР В ИНТЕРНЕТЕ!
Вот как выглядит текстовая ссылка: Дайджест "СЕДМИЦА" Православные новости за неделю"
Вот как выглядит анимированный баннер 31х88:
При создании письма не удаляйте и не меняйте тему письма. Из-за большого количества спама письма, присланные с незнакомых адресов, авторы удаляют, не читая.
Приглашаем посетить сайт рассылки http://www.sedmica.orthodoxy.ru.
(это электронная версия еженедельного приложения «Новости Православного
Интернета» к газете «ОДИГИТРИЯ» (Винницкая и Могилев-Подольская епархия Украинской Православной Церкви))
и официальный сайт Винницкой и Могилев-Подольской епархии УПЦ www.orthodox.vinnica.ua!
Пресс-служба УПЦ, Украинская Православная Церковь, Православие в Украине, Украина Православная, Седмица.Ru, Патриархия.Ru, Православие.Ru, Служба коммуникации ОВЦС МП, Богослов.Ru, Православие и мир, Ортосми.Ru, Радонеж, Русская линия, "Стояние за истину", "Родительский комитет", Православный медицинский сервер, Пресс-служба "Единое Отечество", "Украина сектантская", Мир религий, Религия и СМИ, Корреспондент.net.
Информационная поддержка: ПРАВОСЛАВНОЕ ОБОЗРЕНИЕ http://pravbeseda.org/list
Еженедельный дайджест религиозных новостей, новости православного интернета, душеполезное чтение, ответы священника на вопросы читателейВедущие рассылки не имеют отношения к содержанию рекламных блоков в начале или конце рассылки. Эта реклама является платой за бесплатный сервис служб рассылок. Ведущие узнают о содержании рекламы вместе с остальными подписчиками после выхода рассылки.
В избранное | ||