Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Биополе удачи

  Все выпуски  

Биополе удачи


Здравствуйте уважаемые читатели с Вами Юрий Колесник и рассылка Биополе Удачи.

 Хотите Прямо Сейчас Получить Методы и Четкие Инструкции, Которые Дадут Вам Возможность Управлять Своей Судьбой. И Станут Надежным Инструментом Вашей Свободы и Здоровья!
Узнайте, как я выработал методику, которая в корне поменяла мою жизнь, качество которой возросло на порядок! http://biopole-zdorovia.ru/

ОМАР ХАЙАМ

Омар  Хайам  был крупным философом,  ученым и  практикующим наставником
суфизма. Его имя широко  известно в европейской литературе, главным  образом
благодаря  Эдварду Фицджеральду,  опубликовавшему  в 
викторианские  времена
английский перевод ряда  четверостиший Омара. Эдвард  Фицджеральд -- подобно
многим  востоковедам-схоластам --  вообразил, что  поскольку Хайам время  от
времени  выдвигает 
существенно  расходящиеся  точки  зрения,  он должен был
страдать  психологической  неуравновешенностью.  Такое   отношение,  хотя  и
характерное  для множества  представителей 
академической  науки,  столь  же
обоснованно, как отношение человека, считающего,  что если кто-то показывает
вам  нечто,  он  непременно  должен этому верить; а  если он  показывает вам
несколько вещей, то подлежит отождествлению со всеми ими.
     Но Фицджеральд повинен в  гораздо большем, нежели в слабых мыслительных
способностях.  То,   что  он   придал  своим   переводам  
Хайама   характер
антисуфийской пропаганды, не может быть оправдано даже его наиболее  рьяными
защитниками. В  результате они норовят  обойти  молчанием эту  поразительную
непорядочность и вместо этого кричат о других вопросах.
     Учебные  стихи  Омара  Хайама  и  других   членов  его  школы,  ставшие
признанной  частью  его  наследия, опираются на  специ-альную
терминологию и
аллегории суфизма. Полное их исследование  и перевод были осуществлены Свами
Говиндой  Тиртха в 1941 году  и опубликованы  под названием  "The Nectar  of
Grace".
    
Эта  книга  действительно  является  последним  словом  в  осмысливании
(насколько  он может  быть  выражен  на  английском  языке) наследия  Омара.
Любопытно 
заметить,  что  лишь  немногие  западные  ученые  используют этот
основополагающий труд в своих толкованиях Хайама.
     В   результате   истинный   Хайам   фактически  
остается   совер-шенно
неизвестным.
 
 
 
 

ТАЙНА

Тайну должно охранять от всех нечеловеков:
     Таинство должно быть сокрыто от всех идиотов.
     Думай о том, что несешь ты людям, --
     Оно должно быть сокрыто от всех них.
 

ЧЕЛОВЕЧЕСТВО

Круг этого мира подобен кольцу:
     Нет никаких сомнений, что мы --
     Накш, рисунок на камне кольца.
 
 
 

ТАКИЕ СЕМЕНА

В келье, в монастыре, в церкви и синагоге --
     Одни страшатся Ада, другие грезят Раем.
     Но человек, действительно познавший тайны своего Бога,
     Никогда не посеет такие семена в своем сердце.
 
 
 

ВРАГ ВЕРЫ

Я пью вино, а недруги слева и справа кричат:
     "Не пей хмельное, ибо это противно вере".
     Поскольку я знаю, что вино против веры,
     Во имя Бога, дозвольте мне его пить --
     кровь врага законна для меня.
 
 
 

МЕДИТАЦИИ

Хотя "вино" запрещено, это зависит от того, кто пьет.
     И сколько пьет, а также с кем оно пьется.
     Когда эти три требования соблюдены, скажи по совести --
     Тогда, если Мудрым нельзя пить "вино",
кому можно?
 
     Те, кто стремится быть отвергнутым обществом,
     И те, что проводят ночь в молитвах, --
     Все они бродят во мгле, солнца не зрит ни один.
     Единый бодрствует, все остальные -- спят.
 
     И заснул, и Мудрость сказала мне:
     "Для спящего роза счастья никогда не расцветает.
    
Зачем предаваться тому, что соседствует со смертью?
     Пей "вино", ибо долго придется тебе спать".
     Друзья, когда вы сходитесь вместе,
     Почаще вспоминайте Друга.
     Когда вы пьете вместе друг за друга,
     Дойдя до меня, "опрокиньте кубок вверх дном".
 
     Те, кто шел перед нами, о Держатель Кубка,
    
Спят в пыли своей гордыни.
     Ступай, пей "вино" и внемли моему слову Истины:
     "То, что они лишь произнесли,
     Мы держим в своих руках, о Держатель Кубка".
 
 
 

ПОД ЗЕМЛЕЮ

Вы, безрассудно беспечные, -- вы не золото,
     Чтобы, однажды засыпанных землей,
     Кто-то опять откапывал вас обратно.
 
 
 

ЧЕЛОВЕК

Что такое человек от земли, знаешь ли ты, Хайам?
     Волшебный фонарь фантазий, а внутри -- светильник.
 
Хотите Прямо Сейчас Получить Методы и Четкие Инструкции,
Которые Дадут Вам Возможность Управлять Своей Судьбой.
И Станут Надежным Инструментом Вашей Свободы и Здоровья!
Узнайте, как я выработал методику,

которая в корне поменяла мою жизнь,
качество которой возросло на порядок! http://biopole-zdorovia.ru/

До свидания с Вами был Юрий Колесник и рассылка Биополе Удачи.

 

Здоровья Вам и Счастья.

Пишите мне на адрес:  Uriy.Kolesnik@mail.ru

 

 


В избранное