Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Ежедневные библейские чтения

  Все выпуски  

20 августа 2018 г. Седмица 13-я по Пятидесятнице


Ежедневные библейские чтения

Выпуск 221
от 2018-08-19

Подписчиков: 2651

Наши рассылки:

Рассылки Subscribe.Ru
Православные:
Ежедневные библейские чтения
Смоленский календарь
Для выздоравливающих алкоголиков и наркоманов:
Книга "День за днем"
Книга "24 часа в сутки"
Ежедневные размышления анонимного алкоголика

Наши сайты

Святой мученик Вонифатий

В помощь выздоравливающим алкоголикам и наркоманам (материалы группы анонимных алкоголиков)

Собор Смоленских святых

Жития, иконы, календарь памятных дат Смоленской епархии.

20 августа 2018 г. (7 августа старого стиля):   Седмица 13-я по Пятидесятнице  

Успенский пост

Постный календарь. Глас 3-й

Попразднство Преображения Господня. Прмч. Доме́тия Персянина, иеродиакона, и двух учеников его (363); Обре́тение мощей свт. Митрофа́на, в схиме Мака́рия, епископа Воронежского (1832); прп. Анто́ния Оптинского (1865).

Прп. Пи́мена Многоболезненного, Печерского, в Ближних пещерах (1110); прп. Пи́мена, игумена, постника Печерского, в Дальних пещерах (XIII–XIV); прп. Мерку́рия Печерского, епископа Смоленского, в Ближних пещерах (1239); мчч. Мари́на и Асте́рия (260); прп. Ора Фиваидского (ок. 390); прмц. Пота́мии чудотворицы; прп. Феодо́сия Нового (IX–X); свт. Иерофе́я Венгерского, епископа (X); свт. Стефа́на I, короля Венгрии (1038).

Сщмчч. Алекса́ндра Хотовицкого, Петра Токарева, Михаила Плышевского, Иоа́нна Воронца, Дими́трия Миловидова и Алекси́я Воробьева, пресвитеров, Елисе́я Штольдера, диакона, и прмч. Афана́сия (Егорова), игумена (1937); сщмч. Васи́лия Аменицкого, пресвитера (1938).


Утр. - Ин. X:1-9 * (зач. 35 от полý). Лит. - 2 Кор. VIII:7-15 (зач. 186). Мк. III:6-12 (зач. 11). Свт.: Евр. VII:26 - VIII, 2 (зач. 318). Ин. X:9-16 (зач. 36), или прмч.: Еф. VI:10-17 (зач. 233). Ин. XV:17 - XVI, 2 ** (зач. 52). * Чтения свт. Митрофана (на утрене и литургии) читаются, если ему совершается служба. ** Чтения прмч. Дометия читаются, если ему совершается служба.
Ин. X:1-9

10:1 Ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ: не входя́й две́рьми во дво́ръ о́вчiй, но прела́зя и́нудѣ, то́й та́ть е́сть и разбо́йникъ: Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;
10:2 а входя́й две́рьми па́стырь е́сть овца́мъ: а входящий дверью есть пастырь овцам.
10:3 сему́ две́рникъ от­верза́етъ, и о́вцы гла́съ его́ слы́шатъ, и своя́ о́вцы глаша́етъ по и́мени, и изго́нитъ и́хъ: Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.
10:4 и егда́ своя́ о́вцы иждене́тъ, предъ ни́ми хо́дитъ: и о́вцы по не́мъ и́дутъ, я́ко вѣ́дятъ гла́съ его́: И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.
10:5 по чужде́мъ же не и́дутъ, но бѣжа́тъ от­ него́, я́ко не зна́ютъ чужда́го гла́са. За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
10:6 Сiю́ при́тчу рече́ и́мъ Иису́съ: они́ же не разумѣ́ша, что́ бя́ше, я́же глаго́лаше и́мъ. Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.
10:7 Рече́ же па́ки и́мъ Иису́съ: ами́нь, ами́нь глаго́лю ва́мъ, я́ко а́зъ е́смь две́рь овца́мъ. Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам.
10:8 Вси́, ели́ко [и́хъ] прiи́де пре́жде мене́, та́тiе су́ть и разбо́йницы: но не послу́шаша и́хъ о́вцы. Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.
10:9 [Зач. 36. ] А́зъ е́смь две́рь: мно́ю а́ще кто́ вни́детъ, спасе́т­ся: и вни́детъ и изы́детъ, и па́жить обря́щетъ. [Зач. 36. ] Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.

2 Кор. VIII:7-15

8:7 [Зач. 186. ] Но я́коже во все́мъ избы́точе­ст­вуете, вѣ́рою и сло́вомъ, и ра́зумомъ, и вся́цѣмъ тща́нiемъ, и любо­́вiю, я́же от­ ва́съ къ на́мъ, да и въ се́й благода́ти избы́точе­ст­вуете. [Зач. 186. ] А ка́к вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, – та́к изобилуйте и сею добродетелью.
8:8 Не по повелѣ́нiю глаго́лю, но за ины́хъ тща́нiе и ва́­шея любве́ и́стин­ное искуша́я. Говорю это не в виде повеления, но усердием других испытываю искренность и вашей любви.
8:9 Вѣ́сте бо благода́ть Го́спода на́­шего Иису́са Христа́, я́ко ва́съ ра́ди обнища́ бога́тъ сы́й, да вы́ нището́ю его́ обогатите́ся. Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.
8:10 И совѣ́тъ даю́ о се́мъ: се́ бо ва́мъ е́сть на по́льзу, и́же не то́чiю, е́же твори́ти, но и е́же хотѣ́ти, пре́жде нача́сте от­ преше́дшаго лѣ́та. Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.
8:11 Ны́нѣ же и сiе́ твори́ти сконча́йте, да я́коже бы́сть усе́рдiе хотѣ́ти, та́ко бу́детъ и испо́лнити от­ [сего́,] е́же и́мате. Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердно желали, то и исполнено было по достатку.
8:12 А́ще бо усе́рдiе предлежи́тъ, по ели́ку а́ще кто́ и́мать, благопрiя́тенъ е́сть, а не по ели́ку не и́мать. Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.
8:13 Не бо́ да ины́мъ у́бо от­ра́да, ва́мъ же ско́рбь: но по изравне́нiю. Не требуется, чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
8:14 Въ ны́нѣшнее вре́мя ва́­ше избы́точе­ст­вiе во о́нѣхъ лише́нiе, да и о́нѣхъ избы́токъ бу́детъ въ ва́­ше лише́нiе, я́ко да бу́детъ ра́вен­ство, Ныне ваш избыток в восполнение их недостатка; а после их избыток в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,
8:15 я́коже е́сть пи́сано: и́же мно́гое, не пре­умно́жилъ е́сть: и и́же ма́лое, не ума́лилъ {не преизбы́точе­с­т­вова, и́же мно́го: и и́же ма́ло, не мнѣ́е прiя́тъ} . как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.

Мк. III:6-12

3:6 [Зач. 11. ] И изше́дше фарисе́е, а́бiе со Иродiа́ны совѣ́тъ творя́ху на́нь, ка́ко его́ погубя́тъ. [Зач. 11. ] Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
3:7 Иису́съ же отъи́де со ученики́ сво­и́ми къ мо́рю: и мно́гъ наро́дъ от­ Галиле́и по не́мъ и́де, и от­ Иуде́и, Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
3:8 и от­ Иерусали́ма, и от­ Идуме́и, и со о́наго по́лу Иорда́на. И от­ ти́ра и Сидо́на мно́же­с­т­во мно́гое, слы́шав­ше, ели́ка творя́ше, [и] прiидо́ша къ нему́. Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.
3:9 И рече́ ученико́мъ сво­и́мъ, да кора́бль бу́детъ у него́ наро́да ра́ди, да не стужа́ютъ ему́. И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.
3:10 Мно́ги бо исцѣли́, я́коже напада́ти на него́, да ему́ при­­ко́снут­ся, ели́цы имѣя́ху ра́ны. Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.
3:11 И ду́си нечи́стiи, егда́ ви́дяху его́, при­­пада́ху къ нему́ и зва́ху, глаго́люще, я́ко ты́ еси́ Сы́нъ Бо́жiй. И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий.
3:12 И мно́го преща́­ше и́мъ, да не явле́на его́ сотворя́тъ. Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.

Евр. VII:26 - VIII, 2

7:26 [Зач. 318А. ] Тако́въ бо на́мъ подоба́­ше архiере́й: преподо́бенъ, незло́бивъ, безскве́рненъ, от­луче́нъ от­ грѣ́шникъ и вы́шше небе́съ бы́вый, [Зач. 318А. ] Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,
7:27 и́же не и́мать по вся́ дни́ ну́жды, я́коже первосвяще́н­ницы, пре́жде о сво­и́хъ грѣсѣ́хъ же́ртвы при­­носи́ти, пото́мъ же о людски́хъ: сiе́ бо сотвори́ еди́ною, себе́ при­­не́съ. Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся в жертву Себя Самого.
7:28 Зако́нъ бо человѣ́ки поставля́етъ первосвяще́н­ники, иму́щыя не́мощь: сло́во же кля́твен­ное, е́же по зако́нѣ, Сы́на во вѣ́ки соверше́н­на. Ибо закон поставляет первосвященниками человеков, имеющих немощи; а слово клятвенное, после закона, поставило Сына, на веки совершенного.
8:1 Глава́ же о глаго́лемыхъ: такова́ и́мамы первосвяще́н­ника, и́же сѣ́де о десну́ю престо́ла вели́че­ст­вiя на небесѣ́хъ, Главное же в том, о чем говорим, есть то: мы имеем такого Первосвященника, Который воссел одесную престола величия на небесах
8:2 святы́мъ служи́тель и ски́нiи и́стин­нѣй, ю́же водрузи́ Госпо́дь, а не человѣ́къ. и есть священнодействователь святилища и скинии истинной, которую воздвиг Господь, а не человек.

Ин. X:9-16

10:9 [Зач. 36. ] А́зъ е́смь две́рь: мно́ю а́ще кто́ вни́детъ, спасе́т­ся: и вни́детъ и изы́детъ, и па́жить обря́щетъ. [Зач. 36. ] Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
10:10 Та́ть не при­­хо́дитъ, ра́звѣ да укра́детъ и убiе́тъ и погуби́тъ: а́зъ прiидо́хъ, да живо́тъ и́мутъ и ли́шше и́мутъ. Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.
10:11 А́зъ е́смь па́стырь до́брый: па́стырь до́брый ду́шу свою́ полага́етъ за о́вцы: Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец.
10:12 а нае́мникъ, и́же нѣ́сть па́стырь, ему́же не су́ть о́вцы своя́, ви́дитъ во́лка гряду́ща, и оставля́етъ о́вцы, и бѣ́гаетъ: и во́лкъ расхи́титъ и́хъ, и распу́дитъ о́вцы: А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
10:13 а нае́мникъ бѣжи́тъ, я́ко нае́мникъ е́сть, и неради́тъ о овца́хъ. А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.
10:14 А́зъ е́смь па́стырь до́брый: и зна́ю моя́, и зна́ютъ мя́ моя́: Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.
10:15 я́коже зна́етъ мя́ Оте́цъ, и а́зъ зна́ю Отца́: и ду́шу мою́ полага́ю за о́вцы. Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.
10:16 И и́ны о́вцы и́мамъ, я́же не су́ть от­ двора́ сего́: и ты́я ми́ подоба́етъ при­­вести́, и гла́съ мо́й услы́шатъ: и бу́детъ еди́но ста́до и еди́нъ па́стырь. Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.

Еф. VI:10-17

6:10 [Зач. 233. ] Про́чее же, бра́тiе моя́, воз­мога́йте во Го́сподѣ и въ держа́вѣ крѣ́пости его́: [Зач. 233. ] Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
6:11 облецы́теся во вся́ ору́жiя Бо́жiя, я́ко воз­мощи́ ва́мъ ста́ти проти́ву ко́знемъ дiа́волскимъ, Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
6:12 я́ко нѣ́сть на́ша бра́нь къ {проти́ву} кро́ви и пло́ти, но къ нача́ломъ, и ко власте́мъ [и] къ мiродержи́телемъ тмы́ вѣ́ка сего́, къ духово́мъ зло́бы поднебе́снымъ. потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.
6:13 Сего́ ра́ди прiими́те вся́ ору́жiя Бо́жiя, да воз­мо́жете проти́витися въ де́нь лю́тъ и вся́ содѣ́яв­ше ста́ти. Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять.
6:14 Ста́ните у́бо препоя́сани чресла́ ва́ша и́стиною, и обо́лкшеся въ броня́ пра́вды, Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
6:15 и обу́в­ше но́зѣ во угото́ванiе благовѣ­ст­вова́нiя ми́ра: и обув ноги в готовность благовествовать мир;
6:16 надъ всѣ́ми же воспрiи́мше щи́тъ вѣ́ры, въ не́мже воз­мо́жете вся́ стрѣ́лы лука́ваго разжже́н­ныя угаси́ти: а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
6:17 и шле́мъ спасе́нiя воспрiими́те, и ме́чь духо́вный, и́же е́сть глаго́лъ Бо́жiй: и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.

Ин. XV:17 - XVI, 2

15:17 [Зач. 52. ] Сiя́ заповѣ́даю ва́мъ, да лю́бите дру́гъ дру́га. [Зач. 52. ] Сие заповедаю вам, да любите друг друга.
15:18 А́ще мíръ ва́съ ненави́дитъ, вѣ́дите, я́ко мене́ пре́жде ва́съ воз­ненави́дѣ: Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел.
15:19 а́ще от­ мíра бы́сте бы́ли, мíръ у́бо свое́ люби́лъ бы́: я́коже от­ мíра нѣ́сте, но а́зъ избра́хъ вы́ от­ мíра, сего́ ра́ди ненави́дитъ ва́съ мíръ. Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир.
15:20 Помина́йте сло́во, е́же а́зъ рѣ́хъ ва́мъ: нѣ́сть ра́бъ бо́лiй го́спода сво­его́: а́ще мене́ изгна́ша, и ва́съ изжену́тъ: а́ще сло́во мое́ соблюдо́ша, и ва́­ше соблюду́тъ: Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будут гнать и вас; если Мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше.
15:21 но сiя́ вся́ творя́тъ ва́мъ за и́мя мое́, я́ко не вѣ́дятъ посла́в­шаго мя́. Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.
15:22 А́ще не бы́хъ при­­ше́лъ и глаго́лалъ и́мъ, грѣха́ не бы́ша имѣ́ли: ны́нѣ же вины́ {извине́нiя} не и́мутъ о грѣсѣ́ сво­е́мъ: Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем.
15:23 ненави́дяй мене́, и Отца́ мо­его́ ненави́дитъ: Ненавидящий Меня ненавидит и Отца Моего.
15:24 а́ще дѣ́лъ не бы́хъ сотвори́лъ въ ни́хъ, и́хже и́нъ никто́же сотвори́, грѣха́ не бы́ша имѣ́ли: ны́нѣ же и ви́дѣша, и воз­ненави́дѣша мене́ и Отца́ мо­его́: Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никто другой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего.
15:25 но да сбу́дет­ся сло́во, пи́сан­ное въ зако́нѣ и́хъ, я́ко воз­ненави́дѣша мя́ ту́не. Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно.
15:26 Егда́ же прiи́детъ утѣ́шитель, его́же а́зъ послю́ ва́мъ от­ Отца́, Ду́хъ и́стины, и́же от­ Отца́ исхо́дитъ, то́й свидѣ́тел­ст­вуетъ о мнѣ́: Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне;
15:27 и вы́ же свидѣ́тел­ст­вуете, я́ко искони́ со мно́ю есте́. а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною.
16:1 Сiя́ глаго́лахъ ва́мъ, да не соблазни́теся. Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.
16:2 От со́нмищъ иждену́тъ вы́: [Зач. 53. ] но прiи́детъ ча́съ, да вся́къ, и́же убiе́тъ вы́, воз­мни́т­ся слу́жбу при­­носи́ти Бо́гу: Изгонят вас из синагог; [Зач. 53. ] даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.


Дорогие друзья!

Приглашаем вас принять участие в благотворительных акциях

1. Помогите дому милосердия для детей, строящемуся в монастыре святой Елисаветы в г.Калининграде

Адрес подворья монастыря: 236014, г. Калининград, ул. Полецкого, 24
Телефон: 8(4012)93-41-06; 8-9 11-46-23-925. Настоятельница монастыря игумения Елисавета (Кольцова)

Банковские реквизиты:

Получатель: ЕПАРХИАЛЬНЫЙ ЖЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ВЕЛИКОЙ КНЯГИНИ ЕЛИСАВЕТЫ
Р/с 40703810220110100557 в Калининградском ОСБ No 8626, ДО No 1220. Кор. счет 30101810100000000634 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Калининградской обл. БИК 042748634
Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается.
ИНН получателя: 3904041711

2. Окажите помощь в строительстве Церкви святого мученика Вонифатия в Смоленской области

Адрес храма: 216457, Смоленская область, Починковский район, д. Лосня (показать на карте)
Тел.: +7 960 584 6812. Настоятель иерей Сергий Прокопов.

Банковские реквизиты:

Получатель: МРО православный приход в честь святого мученика Вонифатия д. Лосня Починковского района Смоленской Епархии Русской Православной Церкви (Московский Патриархат)

Р/с 40703810723250000020 в Филиале ОАО Банк ВТБ в г. Воронеже,

к/с 30101810100000000835 в ГРКЦ ГУ ЦБ РФ по Воронежской области

БИК 042007835

Назначение платежа: Добровольное пожертвование. НДС не облагается.
ИНН получателя: 6712008917

 

Порекомендуйте нашу рассылку друзьям

Рассылка: Ежедневные библейские чтения
Страница рассылки: https://subscribe.ru/catalog/religion.biblio
Для быстрой подписки достаточно отправить любое письмо на адрес: religion.biblio-sub@subscribe.ru


 


В избранное