Итак, с чего начинается ваш день, как и день каждого человека вообще? Конечно же с утреннего пробуждения. Именно к этому самому первому моменту начала вашего нового дня и относится самые первые произносимые вами слова: "Модэ (для девушек - Мода) Ани Лефанэха, Мэлэх Хай Векайам, Шээхэзарта Би Нишмати Бэхэмла, Раба Эмунатэха" ( "Благодарю Тебя, Царь Живой и Вечный за то, что Ты по милости Своей возвратил мне душу мою; велика Твоя верность" - перевод с библейского). Это выражение благодарности
и признательности Всевышнему за то обновление нашего тела и сознания, которое принесли им сон и ночный отдых.
Первое, в чем мы убеждаемся, когда пробуждаемся утром от сна, это то, что мы проснулись и мы живы. Когда ложились спать накануне вечером, мы были утомлены и изнурены, "мертвецки устали"; просыпаемся же мы освеженные телом и душой, как будто мы вновь родились. Конечно же, мы должны поблагодарить за это Всевышнего.
Мудрецы говорят, что каждую ночь, когда мы ложимся спать, наша душа возвращается в ее небесное жилище и дает отчет о добрых и недобрых делах, совершенных за день душою совместно с телом. Поэтому в молитве на сон грядущий мы говорим: "Бъядха Афкид Рухи, Падита Оти А-донай, Э-ль Эмет" ("В руки Твои вручаю я душу мою; Ты выкупил меня, Г-сподь, Б-г истины" - перевод с библейского). Поручать, или отдавать в заклад, это нечто такое, что должник передает кредитору в обеспечение долга; обычно
кредитор не возвращает заклад, пока должник не вернет заем. Но Всевышний очень милостив, и хотя мы каждый день задалживаем Ему, Он возвращает нам каждое утро нашу душу.
Больше того, мудрецы говорят: когда кто-либо дает заклад, хотя бы это была новая вещь, она стареет и портится к моменту ее возвращения. Всевышний же возвращает нам наш "залог" новым и в безупречном состоянии, хотя он уже был в "употреблении", как написано: "Они новы каждое утро; велика моя вера в Тебя". Как же мы должны быть благодарны Б-гу.
Между прочим, тот факт, что мы ложимся спать "мертвецки усталыми" и просыпаемся освеженными, вернувшись из мира дремы, где мы находились в безсознательном состоянии, что несколько подобно воскрешению из мертвых, укрепляет нашу убежденность в грядущем воскрешении из мертвых, и это придает дальнейший смысл словам "велика наша вера в Тебя", ибо мы абсолютно верим Всевышнему не только в том, что Он вернет нам нашу душу утром, но также и в том, что Он вернет нашу душу в наше тело в конце
дней, когда все умершие праведники народов мира встанут от их "сна".
"Модэ Ани" произносят сразу же после пробуждения от сна, еще до того как встать и умыться, шепотом, сев на постели и слегка наклонив голову вперед, положив обе ладони на сердце - правую на левую.
Ниже приводится полный текст молитвы "Модэ Ани" (первые слова после пробуждения) и "Бъядха Афкид Рухи" (последние слова перед отходом ко сну) на библейском языке с их русским переводом, а также транслитерацией оригинального прочтения.
מודה אני לפניך מלך חי וקים שהחזרת בי נשמתי בחמלה רבה אמונתך׃
Модэ (для девушек - Мода) ани лефанэха, Мэлэх Хай веКайам, шээхэзарта би нишмати бэхэмла, раба эмунатэха
Благодарю Тебя, Царь Живой и Вечный за то, что Ты по милости Своей возвратил мне душу мою; велика Твоя верность
בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת׃
Бъядха афкид рухи, падита оти А-донай, Э-ль эмет
В руки Твои вручаю я душу мою; Ты выкупил меня, Г-сподь, Б-г истины