Пресс-релизы. Культура и искусство ЕГО ТЕАТР ОСТАВИТ РАВНОДУШНЫМ ТОЛЬКО ОБЕЗЬЯНУ! ИСПОЛНИЛОСЬ 80 ЛЕТ со ДНЯ РОЖДЕНИЯ СКАНДАЛЬНО ЗНАМЕНИТОГО ЯПОНЦА МИСИМЫ ЮКИО
Заголовок: ЕГО ТЕАТР ОСТАВИТ РАВНОДУШНЫМ ТОЛЬКО ОБЕЗЬЯНУ! ИСПОЛНИЛОСЬ 80 ЛЕТ
со ДНЯ РОЖДЕНИЯ СКАНДАЛЬНО ЗНАМЕНИТОГО ЯПОНЦА МИСИМЫ ЮКИО
Компания: Arkady Brandt Literary Agency
Заголовок: ЕГО ТЕАТР ОСТАВИТ РАВНОДУШНЫМ ТОЛЬКО ОБЕЗЬЯНУ! ИСПОЛНИЛОСЬ 80 ЛЕТ
со ДНЯ РОЖДЕНИЯ СКАНДАЛЬНО ЗНАМЕНИТОГО ЯПОНЦА МИСИМЫ ЮКИО
Компания: Arkady Brandt Literary Agency
В 14 день первой луны 2005 г. исполнилось 80 лет со дня рождения скандально
знаменитого японского прозаика, драматурга, режиссера театра и кино, актера Мисимы
Юкио (1925 - 1970). Мисима посвятил всю свою жизнь красоте. И это может оставить
равнодушным только обезьяну! Однако Мисиму-драматурга мало знают в России.
Театр - его "любимая наложница". Богатое театральное наследие Мисимы включает
прежде всего роскошные пьесы- маски в стиле театра ноо. И, конечно, такие блистательные
многоактные опусы, как "Ночной подсолнух", "Термитник", "Салон Рокумэйкан", "Роза
и пират", "Ключ от комнаты", "Кото радости", "Тропическое дерево", "Падение дома
Судзаку".
Пьесы- маски в стиле театра ноо - это дивные, изысканные и безупречные жемчужины
японской литературы. Мисима создал их в период с 1950 по 1955 годы. Среди них:
"Веер в залог любви", "Замеревший в восторге", "Ночная орхидея", "Ночь последнего
обета", "Слепой юноша", "Принцесса Лунного Лавра", "Поцелуй маски" и др.
Мисима фактически воскресил исчезавшее искусство ноо. Он вдохнул жизнь в ветхозаветные
его образцы, точно влив молодое вино в старые мехи! И в этом - величайший вклад
литератора в сокровищницу мировой драматургии.
Благодаря Мисиме в послевоенный японский театр вернулось увлечение национальными
формами классического искусства. Театр ощутил тоску по традиционному. И вот с
ней, с этой традицией, у Мисима Юкио действительно одна "группа крови".
Ощущение это оказалось близким западному авангарду. Ему и не было нужды являться
в Японию с Запада. Ведь "токи" его всегда кипели в крови у японцев. Изначально
ноо - искусство "тотального" театра. А к идеалу "тотальности" пытался приблизиться
и западный экспериментальный театр. Так что в середине ХХ столетия аристократическое
искусство ноо восприняли на Западе как вещь в высшей степени современную.
Пьесы-маски Мисимы обладают одним поразительным свойством. Они нравятся всем.
Даже тому, кто только-только начинает осознавать, что же такое Искусство вообще.
Равнодушным они оставят разве что обезьяну!
ЛУЧШИЕ ПЕРЕВОДЫ И ИССЛЕДОВАНИЯ МИСИМЫ-ДРАМАТУРГА НА РУССКОМ:
Особенностям театрального почерка Мисимы посвящена уникальная книга "МИСИМА
ЮКИО. ВЕЕР В ЗАЛОГ ЛЮБВИ. ПЬЕСЫ-МАСКИ В СТИЛЕ ТЕАТРА НОО" (комментарии, предисловие,
перевод, составление - кандидат филологических наук Татьяна Юркова; Рипол Классик
2003, М., ISBN 5-7905-1818-4) http://www.ozon.ru/context/book_detail/id/1438514/
Впервые в российском востоковедении на примере пьес-масок в стиле театра ноо
исследуется театральная и литературная специфика жанра "гэндай ноогаку" в широком
культурологическом контексте
истории японской драматургии (как классической, так и современной). Эссе Татьяны
Юрковой о жизни и судьбе Мисима-драматурга, а также - развернутые комментарии
к переводам поражают эрудицией, глубиной, изяществом и легкостью стиля. Умением
ясно и просто говорить о сложном.
В сборник вошли: ПРИНЦЕССА ЛУННОГО ЛАВРА, ПОЦЕЛУЙ МАСКИ, ВЕЕР В ЗАЛОГ ЛЮБВИ,
НОЧЬ ПОСЛЕДНЕГО ОБЕТА, НОЧНАЯ ОРХИДЕЯ
http://hotpaganini.front.ru/other_02_misima_01.htm
"ДОМОВОЙ". АЛЕКСАНДР ФАДИН "НЕИЗВЕСТНЫЙ МИСИМА":
"Веер в залог любви" - сборник пьес. Причем пьес-масок, созданных в стиле средневекового
японского театра ноо. Но на современном скандальному гению материале. Именно
этот литературный подвиг - воскрешение угасшего классического искусства ноо -
посвященные считают едва ли не главным вкладом Юкио Мисима в мировую культуру...
А нам приятно отметить блестящую работу одной из этих посвященных - друга и автора
нашего журнала Татьяны Юрковой, переводчицы и составителя сборника.
http://www.domovoy.ru/0304/season/page1.asp
"КНИЖНАЯ ВИТРИНА" ВАЛЕНТИНА ВАРЛАМОВА. Noo-vintage http://www.ozon.ru/context/detail/id/2123002/
"HARPER"S BAZAAR"(2003, март, стр. 188):
"Его имя трижды попадало в списки претендентов на Нобелевскую премию. Писатель-самурай
- автор скандальных романов и пьес в национальном духе. Книга "ВЕЕР В ЗАЛОГ ЛЮБВИ.
ПЬЕСЫ-МАСКИ В СТИЛЕ ТЕАТРА НОО" издательства "Рипол Классик",вышедшая в переводе
Татьяны Юрковой, состоит из его произведений для театра 1950-1955 годов".
ДРУГИЕ КНИГИ ТАТЬЯНЫ ЮРКОВОЙ:
"Платье для первой леди. Записки жены дипломата" /c предисловием вице-спикера
израильского Кнессета Юлия Эдельштейна и с эксклюзивными иллюстрациями всемирно
известного израильского скульптора Франка Майслера/, 2001, Иерусалим, Гешарим/Мосты
культуры, ISBN 5-93273-060-9.
http://www.esterum.ru/product.aspx?section=Books&product=118727&id=9f3c9ed60e6e4cb8bf8e54b609d625cd
ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПОСТАНОВКИ
http://www.smotr.ru/tabakov/tab_prog_100.htm
Контактная информация:
------------------------------
Контактное лицо: Arkady Brandt
Продюсер и литературный агент
E-mail: doctoryu@Writing.Com
Телефон: 8-10 972 065-266-779