← Март 2008 → | ||||||
1
|
2
|
|||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
7
|
9
|
|||
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
18
|
19
|
21
|
22
|
23
|
||
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.dxing.ru/
Открыта:
13-07-2003
Адрес
автора: radio.midxb-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Московский Информационный DX Бюллетень N 569
Московский Информационный DX Бюллетень Еженедельное электронное издание Номер 569 26 февраля 2008 года Срок приема информации в номер: вторник 02.00 всемирного времени. Редактор текущего номера: Вадим Алексеев. Авторы сообщений несут полную ответственность за их достоверность. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора. Время везде указано всемирное координированное - UTC. Частоты везде указаны в кГц для диапазонов ДВ, СВ, КВ и в МГц в диапазоне УКВ. Адрес бюллетеня (для ваших сообщений и информации в номер): rusmidxb@mtu-net.ru. ВЕЛИКОБРИТАНИЯИзменение частот BBC WS (вещание в DRM формате): 0500-0700 NF 6195 KVI 035 kW / 190 deg, ex 5895 0700-0800 NF 6195 KVI 035 kW / 190 deg, ex 5875 (DX-Mix-News 509) ГЕРМАНИЯЗимнее расписание на сезон B-07 передатчиков DTK T-Systems Media & Broadcast. Часть 3 из 4: Bible Voice Broadcasting Network (BVBN): to Europe 0800-0915 on 5945 WER 100 kW / 300 deg Fri/Sat English 0800-0945 on 5945 WER 100 kW / 300 deg Sun English 0915-0945 on 5945 WER 040 kW / 300 deg Sat English DRM 1200-1230 on 5945 WER 040 kW / non-dir Sun English DRM 1900-1930 on 6015 WER 125 kW / 055 deg Tue/Fri Russian 1915-1930 on 6015 WER 125 kW / 055 deg Mon English 1915-1930 on 6015 WER 125 kW / 055 deg Wed Russian 1900-1945 NF 6015 WER 125 kW / 055 deg Thu Ukrainian, ex 5960 1900-1945 on 6015 WER 125 kW / 055 deg Sat English 1900-2030 on 6015 WER 125 kW / 055 deg Sun English/Russian/English 1800-1830 on 7205 NAU 125 kW / 230 deg Sun Spanish to West and Central Africa 1930-2000 on 7260 WER 100 kW / 195 deg Sat English 1830-2000 on 7260 WER 100 kW / 180 deg Sun English,ex JUL 100 kW/155 deg 1900-1930 on 7245 WER 500 kW / 165 deg Sun English to East Africa 0430-0530 on 9615 WER 100 kW / 135 deg Sat Amharic 0430-0500 on 9615 WER 100 kW / 135 deg Sun Amharic 0900-1000 on 17545 NAU 125 kW / 145 deg Fri Arabic 1600-1700 on 9730 NAU 100 kW / 142 deg Wed Amharic 1630-1700 on 9730 NAU 100 kW / 142 deg Thu-Tue Amharic 1700-1800 on 9730 NAU 100 kW / 142 deg Daily Tigrinya/Amharic 1800-1900 on 9730 NAU 100 kW / 142 deg Fri/Sun Somali 1800-1830 on 9730 NAU 100 kW / 142 deg Sat Somali 1630-1730 NF 11875 JUL 100 kW / 145 deg Sat-Thu Nuer/Dinka, ex 11645 1630-1745 NF 11875 JUL 100 kW / 145 deg Fri Nuer/Dinka, ex 11645 1530-1600 on 13720 WER 125 kW / 135 deg Wed Tigrinya 2000-2030 on 9565 WER 250 kW / 135 deg Thu Arabic to Middle East 0430-0530 on 9615 WER 250 kW / 120 deg Mon-Thu Arabic 0430-0545 on 9615 WER 250 kW / 120 deg Fri Arabic 1715-1830 on 6195 JUL 100 kW / 115 deg Mon/Wed/Fri Arabic 1800-1830 on 6195 WER 100 kW / 120 deg Tue/Thu Arabic 1800-1900 on 6195 WER 100 kW / 120 deg Sat English 1830-1900 on 6195 WER 100 kW / 120 deg Sun English 1900-2000 on 9470 WER 250 kW / 120 deg Sat/Sun English 1930-2000 on 9470 WER 250 kW / 120 deg Fri English 1800-1830 on 7210 JUL 100 kW / 105 deg Mon/Wed/Fri Persian 1800-1900 on 7210 JUL 100 kW / 105 deg Tue/Thu/Sun Persian 1800-1815 on 7210 JUL 100 kW / 105 deg Sat English 1430-1630 on 9925 WER 125 kW / 105 deg Daily Persian 1625-1715 on 11970 WER 250 kW / 120 deg Tue/Fri Arabic 1625-1730 on 11970 WER 250 kW / 120 deg Mon/Wed/Thu Arabic 1640-1715 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Mon-Fri English 1715-1815 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Tue Hebrew/Tagalog/English/Russian 1815-1900 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Tue Hebrew 1715-1745 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Thu Hebrew/English 1645-1830 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Sat English 1830-1930 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Sat Hebrew/English 1630-1915 on 9460 JUL 100 kW / 115 deg Sun English, ex 1630-1830 to South Asia 0030-0045 on 5935 NAU 500 kW / 080 deg Sat/Sun Bengali, ex Daily 0030-0100 on 6030 NAU 500 kW / 095 deg Mon-Thu Hindi 0030-0100 on 6030 NAU 500 kW / 095 deg Fri-Sun English 1500-1600 on 11895 WER 250 kW / 090 deg Mon/Thu/Fri Bengali 1530-1600 on 11895 WER 250 kW / 090 deg Tue Hindi 1515-1600 on 11895 WER 250 kW / 090 deg Wed Hindi 1500-1530 on 11895 WER 250 kW / 090 deg Sat English 1500-1530 on 11895 WER 250 kW / 090 deg Sun Bengali 1400-1500 on 11695 NAU 250 kW / 095 deg Sat/Sun English 1530-1600 on 12035 JUL 100 kW / 090 deg Mon English 1500-1600 on 12035 JUL 100 kW / 090 deg Tue Urdu 1515-1600 on 12035 JUL 100 kW / 090 deg Wed/Thu/Sat English 1515-1600 on 12035 JUL 100 kW / 090 deg Fri Punjabi 1530-1600 on 12035 JUL 100 kW / 090 deg Sun Urdu to South East Asia 1200-1230 on 15565 NAU 250 kW / 070 deg Mon-Fri Uighur 2245-2330 on 7185 WER 250 kW / 075 deg Fri Vietnamese 2300-2330 on 7185 WER 250 kW / 075 deg Sat Vietnamese (DX-Mix-News 509) "Немецкая волна" с 1 февраля сократила наполовину объем эфирного вещания на украинском языке – с получаса до пятнадцати минут, в 0530 на 7300, 5945 и 999 кГц, одновременно введя пятнадцатиминутные передачи, которые будут транслироваться по второй внутренней программе Украинского Радио "Промінь" в 0600 и 1430. А с 30 марта вещание на украинском языке на коротких и средних волнах будет вообще отменено. Учитывая то, что уверенный приём "Проміня" не обеспечен на большинстве территории Украины, передачи "Немецкой волны" станут значительно менее доступными для украинских слушателей. Одновременно, по-видимому, отменено и вещание на Беларусь, в том числе и цикл передач "Белорусское окно" в рамках вещания на русском языке. Эти сокращения сильно ограничили право жителей Украины и Беларуси на получение информации из Германии на их родном языке. Я призываю украинских и белорусских слушателей направлять на радиостанцию письма с протестами против необоснованных сокращений, а также обращаться к генеральному директору "Немецкой Волны" господину Эрику Беттерманну и к федеральному канцлеру г-же Ангеле Меркель. (Владимир Гудзенко, ?) КАНАДАУсилиями Азербайджанского культурного общества Альберты (Alberta Azerbaijani Cultural Society) на волнах местного радио в Эдмонтоне открылась программа "Голос Азербайджана". Как сообщил Day.Az Временный Поверенный Азербайджана в Канаде Фарид Шафиев, программа будет передаваться на азербайджанском и английском языках. "Голос Азербайджана", в основном, будет посвящен азербайджанской культуре – музыке, литературе и искусству. В эфир программа будет выходить на местном радиоканале CJSR 88.5 МГц по воскресеньям с 8 до 9 часов утра по местному времени. Ссылка на страницу "Голоса Азербайджана": http://www.alacs.biz/VOAZ-radio.html. Программа радиоканала CJSR: http://www.cjsr.ualberta.ca/program_table.htm. (OnAir.ru) КОНГО (Демократическая Республика)Radio Okapi - станция, спонсируемая Миссией ООН в Демократической Республике Конго (MONUC), отметила свою 6-ю годовщину. В связи с этим событием глава MONUC Алан Досс выступил 25 февраля с обращением к слушателям в специальной программе. В своем обращении он призвал всех жителей страны продолжать настраивать свои приемники на Radio Okapi. Он в частности отметил, что "эта станция для вас, она не принадлежит Организации Объединенных Наций. Разумеется, что в ее программах присутствует информация ООН, но станция на самом деле является общенациональным радио". Досс выразил надежду, что к станции прислушиваются как власти, так и простые граждане. За прошедшее с момента запуска станции время Radio Okapi сделало существенный прорыв в организации сети вещания в первую очередь в диапазоне FM, а также на коротких волнах и в Интернет. На сегодняшний день Radio Okapi является единственным средством массовой информации, полностью покрывающим территорию Демократической Республики Конго. На станции работает около 200 сотрудников. Она считается наиболее популярным и заслуживающим доверия источником информации в стране, аудитория которой оценивается в 30% от всего населения страны. (Media Network Weblog со ссылкой на MONUC) От редактора: В Интернете станция присутствует по адресу www.radiookapi.net. Согласно данным этого сайте ретрансляции в диапазоне FM идет в более чем 30 городах страны. На коротких волнах станция в эфире 0400-0600 и 1600-1700 на частоте 9635 кГц. Адрес станции: 12 Av. des Aviateurs, Kinshasa, Gombe, RD Congo. ЛИТВАОбновленное расписание на зимний сезон B-07 ретрансляций через передатчик в Ситкунае с 21 февраля. VOIROI/IRIB in various langs 0630-0728 on 7545 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu in Italian 1430-1528 on 5815 SIT 100 kW / 040 deg to EaEu in Russian, ex 079 deg 1730-1828 on 6265 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu in German 1830-1928 on 6265 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu in French 1930-2028 on 6265 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu in English 2030-2128 on 6265 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu in Spanish Radio Racja in Belarussian 1530-1728 NF 7565 SIT 100 kW / 040 deg to EaEu, ex 5815 / 079 deg Mighty KBC Radio in English 2130-2228 NF 6265 SIT 100 kW / 259 deg to WeEu, ex 2200-2300 on 6235 0100-0158 NF 6255 SIT 100 kW / 310 deg to NoAm Sun, ex 6235 (DX-Mix-News 509) НИДЕРЛАНДЫИзменение в вещании RNW на испанском для Южной Америки: 0200-0357 NF 9430 SIN 250 kW / 245 deg, ex 9895 to avoid VOIROI in Arabic (DX-Mix-News 509) ИНТЕРНЕТБУТАНBhutan Broadcasting Service (BBS), национальная вещательная служба страны, запустил сервис онлайнового вещания. Новый сервис был представлен в честь 28-летия короля Бутана. Станцию можно слушать в режиме реального времени 0000-1500 на сайте www.bbs.com.bt. Радио BBS было открыто в 1973 году. Станция вещает на национальных языках, а также на английском языке в FM-диапазоне. Кроме этого станция в эфире на коротких волнах на частоте 6035 кГц. Вещание идет с 0000 до 1500. Часовые блоки на английском в эфире в 0500, 0800 и 1400. (Media Network Weblog со ссылкой на Asia-Pacific Broadcasting Union) НОВОСТИ СМИ И СРЕДСТВ СВЯЗИВЕЛИКОБРИТАНИЯКонстантин Эггерт, главный редактор московского бюро Русской службы Би-би-си, удостоен Ордена Британской империи. Указ о присвоении награды подписан королевой Великобритании Елизаветой II. Выступая в британском посольстве в Москве, посол Великобритании сэр Энтони Брентон сказал, что счастлив объявить о награде Константину Эггерту, полученную им за преданное служение Русской службе Би-би-си на протяжении 10 лет. "Сотни тысяч людей по всей России слушают программы Русской службы Би-би-си, и многие во всем мире читают интернет-страницу Русской службы. Они это делают потому, что Русская служба Би-би-си обеспечивает подачу качественной, точной и беспристрастной информации. Именно за такое качество работы всегда выступал Константин Эггерт", - заявил сэр Энтони Брентон. Русская cлужба Би-би-си была основана в 1946 году, и является частью Всемирной Службы, которая вещает на 33 языках мира. Награда будет вручена Константину Эггерту в скором времени в Москве. Сам виновник торжества считает, что "награду заслужила вся Русская служба Би-би-си". "Эта награда по праву принадлежит всем моим друзьям и коллегам. Для меня огромная честь работать на Би-би-си, в этой старейшей медиа-организации, стремящейся к высочайшим стандартам журналистики, - говорит Эггерт. - Русская служба для меня не просто место работы, а одна большая семья". Отметить приятное событие редактор московского бюро Би-би-си также намерен в компании своих коллег. "А из тех, кого уже нет рядом со мной, мне бы хотелось вспомнить мою маму, Марию Константиновну. Без нее из меня ничего бы не получилось. Я благодарен ей за все", - сказал Эггерт. Другой известный радиоведущий и автор популярных программ Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев также стал кавалером Ордена Британской империи в 2005 году. Награду за заслуги в области радиовещания. в Букингемском дворце ему вручила лично королева Елизавета II. При этом Константин Эггерт является Офицером Ордена Британской империи (ОВЕ), а Сева Новгородцев - Членом Ордена Британской империи (МВЕ). (BBCRussian.com, 2008/02/25, переслал Сергей Соседкин, США) ГЕРМАНИЯВ Германии открывается телеканал, тематическая направленность которого - смерть. Каждый день зрителям с экранов будут давать советы, как облегчить жизнь старых и больных людей, показывать фильмы о последних годах знаменитостей и в подробностях рассказывать о том, как составить похоронный венок. Авторы обещают даже запустить программу "Лучшие кладбища мира". К появлению такого канала люди отнеслись по-разному. Роза Рор: "Я думаю хорошо, что они подняли эту тему. До сих пор об этом как-то не принято было говорить. Но ведь эти передачи и советы, возможно, помогут кому-то справиться с болью потери". Мария Абрахам: "Мне кажется, что кончина человека - это дело только его семьи и друзей. Нельзя выносить это на экран. Люди хотят, чтобы память об ушедших жила в сердцах, а не на диске или в телевизоре". (TV-дайджест со ссылкой на 1tv.ru) ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗЕврокомиссия объявила во вторник о создании Euranet - панъевропейской сети радиостанций, которые будут совместно производить и транслировать в эфир передачи, посвященные вопросам жизнедеятельности Евросоюза. Первые передачи в виде ежедневных выпусков новостей, интервью, дискуссий и прямых включений с мест событий хронометражем по десять минут выйдут в эфир уже в апреле этого года и будут транслироваться в часы наибольшей активности радиослушателей, сообщила заместитель председателя Еврокомиссии Маргот Вальстрем. По ее словам, цель проекта - обеспечить европейских граждан "полезной и достоверной информацией" по всем аспектам функционирования объединенной Европы. В проекте Euranet, который предусматривает открытие общего интернет-портала в июле текущего года, участвуют 16 радиостанций из 13 стран-членов ЕС, которые на первом этапе будут производить передачи на десяти официальных языках этой региональной организации: немецком, английском, болгарском, французском, испанском, греческом, венгерском, польском, португальском и румынском, - а затем - на всех 23 официальных языках ЕС. Координировать деятельность консорциума радиостанций, в поддержку которого из бюджета ЕС выделяется 5,8 миллиона евро в год, поручено немецкой радиостанции Deutsche Welle и французской RFI. Стать участником проекта может любая европейская радиостанция независимо от формы собственности. Еврокомиссия рассчитывает, что в самом ближайшем будущем в консорциуме будут представлены радиостанции всех 27 государств, сообщила Вальстрем. (TV-дайджест со ссылкой на РИА "Новости") КОРЕЯ (Республика)Arirang TV запустит сервис субтитров на 7-ми языках, а также службу радио новостей на английском языке в Корее. Об этом объявил Chang Myung-ho, Презитент компании, на пресс-конференции 22 февраля. Arirang TV выпускает новости, программы на темы культуры, образовательные шоу и документальные циклы круглосуточно по всему миру через спутники. С 1 апреля Arirang начнет транслировать новости на английском языке общим объемом 50 минут в сутки (10 выпуском по 5 минут) через сеть YTN FM. Это будут новости Кореи для иностранцев, живущих в стране, и для туристов. В планах станции запустить собственную сеть Arirang FM. В дополнение к этому 3 языка будут добавлены в сервис субтитров: русский, вьетнамский и индонезийский. В настоящее время канал производит программы на английском языке и предоставляет контент также на китайском, испанском и арабском языках. Число языков субтитров планируется довести до 10 в 2012 году. (Media Network Weblog со ссылкой на Korea Times) РОССИЯКраснодар20 февраля на совещании в Краснодаре с участием заместителя главы администрации края Мурата Ахеджака и генерального директора РТРС Геннадия Скляра были приняты важные решения. Решено объединить усилия Краснодарского края и РТРС с целью успешной реализации готовящейся федеральной целевой программы "Развитие телерадиовещания в России на 2008 – 2015 годы". До октября сего года будут разработаны и утверждены концепция и программа "Развитие телерадиовещания в Краснодарском крае на 2008 – 2015 годы". Планируется осуществить проектирование и создание двух опытных зон цифрового телевизионного вещания на территории Краснодарского края (в равнинной и горной местности) для оценки и анализа технических решений, а также выработки рекомендаций для проектирования и строительства объектов краевой сети в процессе ее модернизации. ФГУП "РТРС" и администрации Краснодарского края обратятся в Правительство РФ и "Россвязьохранкультуру" с вопросом о выдаче разрешений на организацию опытных зон цифрового телевизионного вещания в Краснодарском крае в 2008-2009 г.г. Участники совещания договорились не допустить возможности дробления государственной передающей сети телерадиовещания Краснодарского края между несколькими операторами связи, что приведет к снижению ее устойчивости и потере управляемости: "считать главной задачей - сохранение созданного в настоящее время в Краснодарском крае государственного телерадиовещательного комплекса с единым государственным оператором связи". Решено в рамках ФЦП "Развитие телерадиовещания в России на 2008 – 2015 годы" осуществить достройку и модернизацию радиотелепередающей станции в Новороссийске, для чего осуществить передачу РТПС в федеральную собственность. Новороссийская телебашня высотой 255 метров по своему назначению, расположению и фактическому использованию является объектом стратегической важности федерального значения. Предлагается осуществить мероприятия по разработке инвестиционного проекта "Бизнес-центр "Приморский", реализуемого на базе Новороссийской телебашни с привлечением инвестора на конкурсной основе по аналогии с решением Правительства РФ, принятым по Екатеринбургской телебашне. (РТРС) 28 февраля в Краснодаре на факультете журналистики КубГУ откроется первое студенческое радио 310,7, сообщила порталу ЮГА.ру профессор кафедры электронных СМИ Елена Сомова. На факультете журналистики пройдет презентация проекта с участием ректора КубГУ Владимира Бабешко, декана факультета журналистики Надеждой Кравченко, а также руководителя департамента СМИ Краснодарского края Валерия Касьянова. "Наше студенческое радио – единственное на Кубани. Фактически радио работает с октября прошлого года, но тогда выходы в эфир были нерегулярными, также нам не доставало технической оснащенности, теперь же силами факультета и всего университета мы будем выходить в эфир регулярно два раза в неделю. Наличие собственного радио на факультете очень полезно для студентов, которые могут практиковаться здесь в качестве радиоведущих, а также обучаться основам монтажа и верстки радиопередач", — подчеркивает Е. Сомова. В ходе презентации программный директор радио "Рокс" Андрей Андреев представит студентам свой мастер-класс. (OnAir.ru со ссылкой на ЮГА.ру) Москва26 февраля под председательством Министра информационных технологий и связи Российской Федерации Л.Д. Реймана прошло заседание Государственной комиссии по радиочастотам (ГКРЧ). Комиссия приняла к сведению результаты мероприятий по конверсии радиочастотного спектра в 2007 году и одобрила Перечень основных направлений работы по конверсии радиочастотного спектра на 2008 год. В ходе обсуждения вопроса Л.Д. Рейман подчеркнул необходимость ускорения подготовки к проведению конкурсов на выполнение работ по конверсии радиочастотного спектра в текущем году. Кроме того, ГКРЧ приняла решения, позволяющие упростить такие процедуры, как выделение полосы радиочастот 40,5-43,5 ГГц для использования радиоэлектронными средствами (РЭС) фиксированного беспроводного доступа гражданского назначения и полосы радиочастот 1670-1690 МГц для использования метеорологическими радиолокационными станциями, а также выделение полосы радиочастот 14500 15350 МГц для использования радиорелейными станциями прямой видимости. ГКРЧ также приняла решение об упрощении частотного обеспечения и применения земных станций спутниковой связи VSAT на территории Российской Федерации. Л.Д. Рейман подчеркнул важность использования технологий VSAT для страны, особенно в труднодоступных и удаленных регионах на примере проекта по подключению российских школ к сети Интернет в 2007 году. Члены комиссии также рассмотрели вопрос о выделении полос радиочастот для РЭС и высокочастотных устройств, ввозимых из-за границы на территорию Российской Федерации, а также для специальных РЭС радиолокационной службы. Помимо этого, Государственной комиссией по радиочастотам были утверждены нормы и требования на допустимые отклонения частоты для радиопередатчиков всех категорий гражданского применения. (Новости Мининформсвязи) Смена названий радиостанций, которая произойдет весной этого года, продиктована потребностями рынка и новым этапом в развитии уже зарекомендовавших себя брендов – "Классического радио" и "Семейного радио". Новые названия: "95.2 FM" и "Моя Семья". Соответственно, изменениям подвергнутся фирменный стиль, оформление эфира обеих станций, программы, к которым обязательно добавятся новые, появятся звездные ведущие и свежее видение успешного развития обеих компаний в будущем. Эти изменения призваны стимулировать новую волну интереса к существующим проектам, направлены на расширение аудитории, а также на привлечение новых групп слушателей. Однако, запланированный ребрендинг и модернизация программной политики лишь косвенно коснутся музыкального формата обеих радиостанций. В целом же, "95.2 FM" и "Моя Семья" останутся верны направлениям, которым следовали в течение всего времени своего существования. То есть, радиостанция "Моя Семья", как и прежде, будет ориентирована в первую очередь на женскую аудиторию, а "95.2 FM" не изменит своего стремления предоставлять слушателям возможность наслаждаться качественной рок-музыкой, зарекомендовавшей себя во времени. Новое руководство радиостанций намерено активно развивать перспективный потенциал проектов "95.2 FM" и "Моя Семья" и открыто для плодотворного сотрудничества и партнерских отношений с заинтересованными компаниями. (OnAir.ru) Медиакомпания Gameland запустила геймерский круглосуточный телеканал Gameland.tv, сообщается в пресс-релизе компании. В сентябре 2007 года началось тестовое вещание, а в феврале канал начал трансляцию на "Стрим-ТВ". В ближайшее время его смогут смотреть абоненты НТВ-Плюс и сети "Акадо". Сорок процентов передач нового канала будут зарубежными - их закупят у компании E!, производящей контент для канал G4. Передачи о российском рынке будут производиться на самом Gameland.tv. Инвестиции в проект составили свыше трех миллионов долларов. На окупаемость Gameland.tv должен выйти на второй год существования. Ожидается, что в первый год технический охват аудитории проекта составит два миллиона зрителей. Всего, по оценкам директора по развитию Gameland Павла Романовского, в России девять миллионов геймеров. В 2009 году, по экспертным оценкам, объем российского рынка игр вырастет на 30-35 процентов до 630 миллионов долларов. Gameland уже принадлежат марки "Страна игр" и "PC игр", портал gameland.ru и интернет-магазин gamepost.ru. Ожидается, что Gameland.tv станет первым в линейке ТВ-релизов компании. (OnAir.ru) СШАПервый блог "Голоса Америки" появился в "Живом журнале". Меня зовут Евгений Аронов. Я редактор Русской службы "Голоса Америки" в Вашингтоне и ведущий ежедневной политической программы "События и размышления". Недавно я начал публиковать в Livejournal.com свой блог "330 Independence авеню", который мыслится нами на сегодня как своего рода приложение к нашему эфиру и веб-странице. Он позволит глубже разбирать темы, поднимаемые на радио и в онлайне, а также ставить важные вопросы, которые не находят отражения в традиционных средствах вещания ГА то ли в силу ограниченности времени ("События и размышления" идут всего полчаса в день), то ли по причине их неисправимой уязвимости перед хаосом жизни. Хотелось бы в блоге подняться над текучкой... (GolosAmeriki.us, 19.02.2008, переслал Сергей Соседкин, США) КОНКУРСВ предстоящие месяцы Европейско-Африканский путеводитель по средним волнам (EMWG) отмечает свой 10-й юбилей. К этой дате приурочен конкурс, который будет открыт для всех желающих вне зависимости от территории проживания и членства в тех или иных клубах. Вопросы конкурса, а их будет 21, связаны не только со средними волнами, а с различными аспектами радио. Конкурс будет проходить с 1 марта по 30 апреля 2008 года. Специальная страница конкурса открыта по адресу: www.emwg-contest.org. С 1-го марта там появятся вопросы конкурса, которые можно будет скачать в различных форматах, а также заполнить форму ответами он-лайн. (Herman Boel-BEL, www.emwg.info, BCDX 848) И КУРЬЕЗ, И СКАНДАЛРяд сотрудников центрального туркменского телевидения потеряли работу из-за того, что во время выпуска новостей по столу ведущего пробежал таракан, сообщает "Хроника Туркменистана". Как отмечает издание, инцидент произошел во время трансляции вечернего блока новостей. Таракан пробежал по всей длине стола, за которым сидел ведущий. На таракана можно было посмотреть и несколько часов спустя, когда транслировался повтор этой программы. Утром, во время трансляции той же записи, насекомое в кадре заметили сотрудники специальной ревизионной группы Министерства культуры, которая призвана просматривать телепередачи и фиксировать недостатки. В результате были наказаны около тридцати сотрудников телеканала: одни получили выговор, другие были уволены. В числе наказанных оказались редакторы, режиссеры, операторы и технические сотрудники. Отметим, что президент Туркмении Гурбангулы Бердымухаммедов неоднократно критиковал национальные СМИ за "неинтересные материалы", а также министерство культуры "за ослабление контроля над работой телевидения". С февраля 2007 года, когда Бердымухаммедов возглавил республику, в министерстве сменились уже два руководителя. (OnAir.ru) КИНО ПРО РАДИОНовый фильм по мотивам спектакля театра "Квартет И" - "День Радио" - выходит в прокат 20 марта, сообщили в интервью РИА Новости продюсеры и авторы картины Леонид Барац и Ростислав Хаит. Как рассказали продюсеры, сюжет фильма "День Радио" практически не отличается от истории, которая рассказывается в одноименном спектакле. "Мы решили, что не стоит изобретать велосипед и придумывать что-то принципиально другое, если с 2001 года спектакль неизменно собирает аншлаги. А за это время его посмотрели 250 тысяч человек", - пояснили собеседники агентства. По аналогичным соображениям в фильме сыграли те же актеры, что и в одноименном спектакле: Михаил Козырев, Леонид Барац, Камиль Ларин, Ростислав Хаит, Нонна Гришаева, Дмитрий Марьянов, Максим Виторган и Михаил Полицеймако. Продюсеры признались, что в процессе создания сценария к фильму кое-что все-таки изменили в пьесе "День радио". "Мы расширили тему тонущего корабля - теперь у нас есть очень смешные матрос (Алексей Хардиков) и дрессировщица, которую все время укачивает (Амалия Мордвинова). И есть невероятно смешной капитан катера - Федор Добронравов", - сказали они. Кроме того, если в спектакле звучали песни, сочиненные и исполненные Алексеем Кортневым и группой "Несчастный случай", то в фильме свои композиции исполняют "Мумий Тролль", "ЧАЙФ", "Ночные снайперы", "Ногу свело", "Вопли Видоплясова". Кроме того, нелепый, почти пародийный номер в стиле "галимый шансон" споют Николай Фоменко и группа "Бобры". "День радио" рассказывает об одном дне из жизни модной московской радиостанции "Как бы радио". "Об одном не самом лучшем дне,- комментирует Барац. - В прямом эфире вот-вот должен начаться марафон в помощь российским туристам, попавшим в беду в Африке, и вдруг оказывается, что эта тема уже эксплуатируется радиостанцией-конкурентом. Выход приходится искать буквально за 5 минут". Это вторая экранизация постановки "Квартета И". Первой стала киноверсия спектакля "День выборов". (OnAir.ru со ссылкой на РИА "Новости") Кеннет Брана, Риз Айфэнс и Дженьюэри Джонс поднялись на борт "Лодки, которая качалась", если переводить дословно. В силу того, что на судне по сюжету располагается пиратская радиостанция, то можно трактовать название и как "Лодка, которая жгла" (The boat that rocked). Брана — профессор Гилдрой Локхарт из "Гарри Поттера и тайной комнаты" — и Айфэнс — идиотический сосед героя Хью Гранта из "Ноттинг Хилла" — исполнят роли диджеев этой радиостанции. События происходят в Англии 70-х. Джонс сыграет американку, которая, поднявшись на борт, влюбляется в приятеля (Айфэнс) своего бойфренда. Сценарий к фильму написал Ричард Кертис. Он же станет его режиссером. Если вспомнить, что Кертис написал сценарий к тому же "Ноттинг Хиллу", а также номинировавшемуся на "Оскар" фильму "Четыре свадьбы и одни похороны" и "Дневнику Бриджет Джонс", а после дебютировал как режиссер с "Реальной любовью", то можно предположить, что он один в Великобритании отвечает за все успешные лирические комедии последних лет. В таком случае за успех расшатанной "Лодки" можно не беспокоиться. (OnAir.ru) Авторское право (copyright): Московский Информационный DX Бюллетень, 2008. Проект разработан в Информационно-издательском центре "Радио-Телевидение-Связь". Все вопросы по данному проекту направляйте по адресу: rts-center@mtu-net.ru. Перепечатка и использование материалов в эфире только с разрешения редколлегии. Без предварительного согласования разрешается использование материалов данного издания в некоммерческих целях: публикации, распространяемые бесплатно; радиостанции, имеющие статус некоммерческой организации. При использовании материалов из данного издания ссылка на него обязательна. Распространяется бесплатно по электронной почте, а также в Интернете - на сервере www.dxing.ru. Отказ от получения следующих номеров бюллетеня направляйте по адресу: gusev@itep.ru. Общий тираж электронной рассылки: 787 экз. |
В избранное | ||