Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Московский Информационный DX Бюллетень N 560


Московский Информационный DX Бюллетень
Еженедельное электронное издание
Номер 560
25 декабря 2007 года
Срок приема информации в номер: вторник 02.00 всемирного времени.
Редактор текущего номера: Александр Дементьев
Авторы сообщений несут полную ответственность за их достоверность.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Время везде указано всемирное координированное - UTC.
Частоты везде указаны в кГц для диапазонов ДВ, СВ, КВ и в МГц в диапазоне УКВ.
Адрес бюллетеня (для ваших сообщений и информации в номер): rusmidxb@mtu-net.ru.


РОССИЯ

Владивосток

Владивосток стал первым городом Дальнего Востока, где на первом телевизионном канале начато вещание программы "Первый канал Орбита-2" со звуковым сопровождением в стандарте NICAM cтерео. Это еще не цифровое телевидение, но первый шаг к нему на пути, сообщили РИА PrimaMedia в пресс-службе администрации Приморского края.

Как сообщили в департаменте связи и информатизации Приморского края, краевой радиотелевизионный передающий центр начал во Владивостоке вещание в новом стандарте с начала месяца.

Опознание сигнала и все настройки в формате NICAM происходят автоматически. Декодеры системы самостоятельно определяют наличие в эфире цифровой несущей и автоматически переключаются в режим стерео.

Первоначально NICAM предназначался для использования в спутниковом телевидении. Это исключительно звуковой стандарт (изображение при этом остается аналоговым) - он обеспечивает гораздо более высокое качество стереозвука по сравнению с обычным методом передачи.

Отметим, что Европа перешла на новый формат вещания в цифровом стандарте звукового сопровождения NICAM несколько лет назад. Первый российский канал и канал MTV также приступили к трансляции передач с эффектом NICAM-стерео.

(http://primamobile.ru/show/?id=18976, переслал Игорь Ашихмин, Приморский край)

Санкт-Петербург

19 декабря радиостанция "Град Петров" вновь вышла в эфир на частоте 1323 кГц с использованием передающих технических средств, размещенных на Радиоцентре 1 (пос. Ольгино). Вещание будет осуществляться ежедневно с 07.00 до 01.00 по зимнему московскому времени.

(http://spb.rtrn.ru/news.asp?view=8977)


Номер лицензии: 12378.
Дата выдачи лицензии: 4 сентября 2007.
Срок действия лицензии: до 29 мая 2011 года.
Наименование лицензиата: Некоммерческий фонд "Радио Санкт-Петербургской митрополии "Град Петров".
Наименование СМИ: "Радио Санкт-Петербургской митрополии "Град Петров".
Территория, покрываемая вещанием: г. Санкт-Петербург.
Периодичность и объем вещания: ежедневно, круглосуточно.
Количество и характеристики каналов связи: 1,323 МГц, 10 кВт.

(переслал Виктор Рутковский, open_dx)

В Интернете заработал новый сервис под названием Рiter.FM (http://www.piter.fm), позволяющий в режиме реального времени получать и обрабатывать статистические данные о вещании радиостанций Санкт-Петербурга. Рiter.FM является аналогом открывшейся летом нынешнего года службы Moskva.FM и, соответственно, обладает схожей функциональностью. Сервис Рiter.FM, равно как и Moskva.FM, принадлежит компании "Райт Фоникс". Разработчики отмечают, что уникальная технология распознавания музыкальных фрагментов позволяет в автоматическом режиме собирать информацию об эфире любой радиостанции Москвы или Санкт-Петербурга. Желающие могут настроить свои веб-сайты или RSS-программы для получения новостных и аналитических материалов Рiter.FM и Moskva.FM. Кстати, у сервисов есть и мобильные версии, расположенные по адресам m.moskva.fm и m.piter.fm. Владельцы мобильных телефонов могут прослушивать прямой эфир, просматривать плей-листы станций и добавлять любимые песни в сборники.

(Полный текст: http://net.compulenta.ru/343291, переслал Павел Михайлов, Москва)

Москва

Руководитель Россвязьохранкультуры Борис Боярсков вчера заявил Ъ, что с января 2008 года состав Федеральной конкурсной комиссии (ФКК) претерпит серьезные изменения. Из нынешнего состава ФКК уже вышли и сам господин Боярсков, и президент Национальной ассоциации телерадиовещателей Эдуард Сагалаев. А в числе новых членов - директор Русского музея Владимир Гусев и руководитель Театра эстрады Геннадий Хазанов. Член ФКК Даниил Дондурей заявил Ъ, что эти изменения "направлены на понижение статуса ФКК в отрасли".

Федеральная конкурсная комиссия была создана в 1999 году под эгидой Министерства печати, возглавляемого тогда Михаилом Лесиным. Комиссия принимает решения по самым важным для теле- и радиоиндустрии вопросам - получение вещателями новых частот, которые выставляются на открытый конкурс, а также выдача и продление лицензий на вещание. Нынешний состав ФКК работал с 2004 года. В составе комиссии девять человек, четыре чиновника и пять негосударственных представителей (см. справку). Возглавлял комиссию Леонид Надиров, месяц назад покинувший должность замминистра культуры и массовых коммуникаций. Деятельность ФКК и регламент работы будет регулировать Россвязьохранкультура.

Вчера глава этого ведомства Борис Боярсков заявил Ъ, что полтора месяца назад он направил в Минюст новое положение о работе ФКК, которое в начале этой недели было утверждено. Согласно изменениям, ежегодно одна треть состава ФКК должна подлежать ротации. По словам господина Боярскова, каждый из членов комиссии должен проработать по два года: "В России много умных людей. И у них должна быть возможность внести в работу комиссии свежие идеи, а элемент излишней срабатываемости должен исчезнуть". Впрочем, уже с января состав ФКК обновится не на три, а даже на пять человек.

Наиболее неожиданными кандидатурами выглядят в новом составе комиссии Владимир Гусев и Геннадий Хазанов, не имеющие никакого отношения к проблемам телерадиовещания. Господин Боярсков, отвечая на вопрос Ъ, с чем связано появление в ФКК новичков, явно не имеющих представления о том, по каким законам развивается одна из стратегически важных в стране индустрий, заявил: "Я согласен, кандидатуры спорные и в чем-то неожиданные. Но и Владимир Александрович и Геннадий Викторович - авторитетные и уважаемые в своей сфере деятельности люди. Как независимые представители ФКК и на этом поприще они смогут высказать свое непредвзятое мнение по поводу тех или иных концепций, выставляемых на конкурс".

Еще один новый член ФКК - вице-президент НАТ и заместитель гендиректора ВГТРК Алексей Малинин. Он пришел на место Эдуарда Сагалаева. Господин Сагалаев заявил Ъ, что "спокойно" отнесся к тому, что вышел из состава ФКК, подчеркнув, что "ценит Алексея Малинина как профессионала". Впрочем, господин Сагалаев не стал комментировать предположение Ъ, что, будучи топ-менеджером ВГТРК, господин Малинин в работе ФКК будет лоббировать интересы государственной медиакомпании. Кроме того, господин Сагалаев заявил, что считает ежегодную ротацию ФКК слишком краткосрочной: "Телерадиовещание - слишком сложная отрасль, в нюансы надо погружаться детально. Два года - это очень мало. Во всех европейских странах срок работы подобных комиссий - не меньше пяти лет".

Алексей Малинин, в свою очередь, заверил Ъ, что вошел в состав ФКК не только как представитель ВГТРК, но и как вице-президент НАТ (в составе организации около 600 теле- и радиокомпаний), а значит, представляет "интересы всей отрасли": "Я надеюсь, что уже давно зарекомендовал себя на рынке и как независимый специалист. Да к тому же все решения на ФКК принимаются не одним голосом, а коллегиально".

Вчера в неофициальных разговорах с корреспондентом Ъ представители медиаиндустрии решения об изменениях в работе ФКК назвали "издевательством над отраслью". Член ФКК, главный редактор журнала "Искусство кино", социолог Даниил Дондурей заявил Ъ, что "все изменения, связанные с ротацией ФКК, направлены на понижение статуса комиссии в отрасли, а ее влияние становится скорее декоративным". "Из комиссии убрали половину профессионалов, в частности Сагалаева, авторитет которого в отрасли, особенно у частных вещателей, огромен. Появилось много лиц "второго плана". Хазанов и Гусев, конечно, люди умные, но они такие же, как и я, "чайники"'. И вряд ли я смогу с ними проконсультироваться по концепциям вещания и развитию цифрового телевидения",- заявил он.

(Газета "Коммерсантъ" № 235(3811) от 20.12.2007, переслал Вадим Алексеев, Москва)

В Москве на 96,8 МГц начало вещание "Детское радио".

()

РОССИЯ / ЛИТВА

Литовская Комиссия по радио и телевидению отказала радиостанции "Балтийские волны" в разрешении на ретрансляцию программ РГРК "Голос России", сообщает Страна.RU, мотивируя это тем, что необходимо "оградить жителей от российской пропаганды". Комиссия по радио и телевидению формируется из лиц, назначенных президентом, парламентом и общественными организациями, и подотчетна парламенту. Представитель радиокомпании "Балтийские волны" Римантас Плейкис, комментируя это решение, отметил, что "свобода слова должна быть едина в отношении распространения информации как с Запада на Восток, так и с Востока на Запад. Интеллигентный человек должен иметь возможность за утренним кофе слушать как Вашингтон, так и Москву".

(Источник: www.onair.ru/?CLNAME=enews&act=view_msg&NMID=20472, переслал Павел Михайлов, Москва)

Многие российские средства массовой информации сообщили о том, что якобы в Литве запретили вещание радиостанции "Голос России". На самом деле это вещание на средних волнах как было, так и продолжается. Речь идет о распространении работы "Голоса России" в Литве на УКВ-частотах. Члены литовской государственной комиссии по теле- и радиовещанию недавно проголосовали за то, чтобы не давать возможностей для такого распространения частной радиостанции "Балтийские волны", которая ретранслирует передачи из разных стран мира. По некоторым сведениям, члены комиссии считают, что необходимо "уменьшить всевозрастающее влияние российской пропаганды". Куратор проекта "Радиостанция Балтийские волны", радиожурналист Римантас Плейкис назвал это "политической цензурой". Его оппоненты считают, что радиостанция не выполняет положений первоначального договора. Дело, возможно, дойдет до судебного разбирательства. С Римантасом Плейкисом беседовала корреспондент Радио "Свобода" в Вильнюсе Ирина Петерс.

Плейкис: Когда мы в установленном порядке обратились в комиссию с просьбой разрешить транслировать "Голос России", когда мы получили отказ, вот здесь и возник вопрос о возможной цензуре. Я не утверждаю это категорично. Я знаю, что в комиссии работают разумные люди. Я уважаю их, но я думаю, что в этом случае они ошиблись. Эта комиссия решила, что именно "Голос России" ретранслировать нельзя. Но, согласно 19 статьи Всеобщей декларации прав человека, информация может протекать свободно, как с запада на восток, так с востока на запад. Такой запрет напоминает цензуру. В стране Евросоюза Литве такие вещи происходят.

Петерс: Первоначально радиостанция "Балтийские волны" получила частоту. В договоре шла речь о вещании, в основном, на Белоруссию. Вы сами говорили, что цель проекта - прорвать белорусский "железный занавес".

Плейкис: Да.

Петерс: А сейчас получается, вы меняете профиль.

Плейкис: Передаем 29 часов разных программ. Из этих 29 часов, 15 часов - это вещание на белорусском языке для белорусской общины в Литве и для слушателей в Белоруссии. Так что мы профиль не меняли. Да, была задумка в диапазоне УКВ транслировать программы европейского радио для Белоруссии. Кстати, у нас каждый день один час есть на средних волнах через вильнюсскую станцию, но мы думали, что могли бы слушатели иметь эту программу. Мы обратились в комиссию, но комиссия приняла негативное решение. Мы полностью укладываемся в тот же информационный формат, оспариваем точку зрения тех людей, которые говорят, что они должны нам указывать конкретно, какую программу мы должны транслировать, а какую - нет. Вот представьте себе, коллега, какая бы комиссия указывала, скажем, газете? Статьи из Америки можно перепечатывать, а из России нельзя. Это уже цензура? Вопрос дискуссионный. Мы будем пытаться отстоять свою точку зрения, если необходимо, то и в суде. Но мы надеемся, что до этого не дойдет.

Петерс: Некоторые средства массовой информации сообщения об этом событии озаглавили так, что "Голос России" не пускают в Литву. Но ведь остается на средних волнах вещание российской радиостанции?

Плейкис: Есть разрешение, и мы продолжаем уже, наверное, третий год ретрансляцию программ "Голоса России" на средних волнах. Но это средние волны, это худшее качество. Есть же и музыкальные программы. Поэтому мы посчитали, что было бы хорошо транслировать в диапазоне УКВ, где возможность стереофонического вещания, где качество звука гораздо лучше. Но нам не разрешают.

Петерс: Идеологически вы не чувствуете такую всеядность на одной волне. Я, например, знаю слушателей, которых это коробит. Они не могут слушать подряд голоса западные, что называется, и тут же голоса российские, которые все-таки можно назвать пропагандистскими.

Плейкис: Можно практически любую радиостанцию назвать пропагандистской. В советские годы сквозь глушение мы слушали передачи русской службы Радио "Свобода". Конечно, советские власти называли эти передачи пропагандой. Когда мы начали ретранслировать программы Радио "Свобода" на белорусском языке восемь лет назад, то белорусские власти это называли пропагандой. Теперь кто-то может назвать пропагандой передачи из Пекина или из Москвы.

Наши слушатели интеллигентные, любознательные. Они должны иметь возможность выбирать программы. Придерживаясь либеральных взглядов, я думаю, что все-таки не надо бояться информации. Пусть выбирают. Люди, которые имеют настороженное отношение к тому, что сегодня происходит в России, они будут по-другому смотреть на эту информацию. В любом случае, такую информацию давать полезно. Только не должно быть однобокости. Не должно подаваться только с Запада или только с Востока. Именно наш принцип - давать баланс. Пусть люди делают выводы сами, а не какая-то комиссия запрещает им просто слушать эти программы.

(Радио "Свобода", - "Сообщения и комментарии", Бюллетень главной редакции мониторинга "Голос России", 25.12.07)

СЕРБИЯ

Расписание Международного радио Сербии с 19 декабря:

1100-1358 on  7240 BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Serbian
1400-1428 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu English
1430-1458 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Serbian
1500-1528 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Spanish
1530-1558 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Arabic
1600-1628 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Russian
1630-1658 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu French
1700-1728 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu German
1730-1743 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Chinese
1745-1758 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Albanian
1800-1813 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Hungarian
1815-1828 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Greek
1830-1858 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Italian
1900-1928 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu Russian
1900-1928 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Russian
1930-1958 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu English
1930-1958 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu English
2000-2028 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu Spanish
2000-2028 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Spanish
2030-2058 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu Serbian Sun-Fri
2030-2058 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Serbian Sun-Fri
2030-2128 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu Serbian Sat
2030-2128 on  7240*BIJ 250 kW / non-dir to WeEu Serbian Sat
2100-2128 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu German Sun-Fri
2100-2128 on  7240 BIJ 250 kW / non-dir to WeEu German Sun-Fri
2130-2158 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu French
2130-2158 on  7240 BIJ 250 kW / non-dir to WeEu French
2200-2228 on  6100#BIE 250 kW / 310 deg to WeEu English
2200-2228 on  7240 BIJ 250 kW / non-dir to WeEu English
0030-0058 on  7115 BIE 250 kW / 310 deg to NoAm Serbian Mon-Sat
0030-0128 on  7115 BIE 250 kW / 310 deg to NoAm Serbian Sun
0100-0128 on  7115 BIE 250 kW / 310 deg to NoAm English Mon-Sat
0130-0158 on  7115 BIE 250 kW / 310 deg to NoAm Italian
0200-0228 on  7115 BIE 250 kW / 310 deg to NoAm English

*co-ch 1400-1800 CNR-Lhasa in Chinese
       1500-1800 BSKSA in Persian
       1800-2000 WYFR in English/German
       2000-2100 RCI in Arabic.
#co-ch 1900-2230 CRI in Russian
       2000-2200 CRI in Arabic
       2200-2230 CRI in Chinese

(DX MIX NEWS 501)

Помимо реактивации по крайней мере одного 250-киловаттного передатчика в Биелине станция начала спутниковое вещание, предположительно, параллельное коротковолновому (Eutelsat W2 16 вост., 11138 ГГц, горизонтальная, 27700-3/4).

(Medianetwork, 19.12.07)

УКРАИНА

Предполагается включить с 01.01.08 средневолновые передатчики Украинского радио, а также львовский КВ передатчик на Сев. Америку. Только смогут они проработать ровно столько, на сколько хватит выделенных на 2008 г. на это финансов.

(Александр Егоров, Киев, Украина, open_dx)

ФИЛИППИНЫ

Изменение частот Radio Veritas Asia с 1 января:

0030-0100 NF  9510 PUG 250 kW / 280 deg to SoAs Bengali, ex 9670
0030-0100 NF  9670 PUG 250 kW / 280 deg to SoAs Hindi, ex 11895
1200-1230 NF 11935 PUG 250 kW / 280 deg to SEAs Hmong, ex 11780 1000-1030
1430-1500 NF  9520 PUG 250 kW / 280 deg to SoAs Telugu, ex 9800

(DX MIX NEWS 501)

НАБЛЮДЕНИЯ В ЭФИРЕ

Список радиостанций, которых, не напрягаясь можно было поймать 22 декабря в Петербурге, в период 21:50-23:20 UTC, на встроенную антенну Degen'a 1103. Из КВ-эфира порадовало прохождение Radio New Zealand в 08.00 на 9765 кГц, приём был на тройку.

540 - Budapest
549 - Mayak
567 - R.Rossii (Volgograd)
612 - Liberty(Blr)
630 - Nrk1
648 - BBC
657 - R.Rossii (Murmansk)
675 - NRK1
693 - D.W.
702 - Voice of I.R. Iran
747 - Radio 5
756 - D.Funk
810 - RT Marocco A
819 - Egypt (General prog.)
855 - Rom.Act.
873 - AFN
909 - Rom.Act.
936 - R. Bremen/Iran 1
945 - Rom.Act.
954 - Cesky Rozhlas/TRT-4
963 - R. Shumen(?)
972 - NDR Info
999 - R.I.R.
1008 - Groot N.R.
1017 - TRT-1/Sudwest R
1035 - Tartu F.R.
1044 - Liberty(Rus)
1053 - Maria
1071 - Idhaat/Voice of People
1089 - R.Rossii
1098 - Regina Bratislava
1134 - Glas Hrvatske/Iran1
1143 - R.I.R.
1170 - R. Belarus
1179 - R. Sweden
1188 - D.W.
1215 - R.I.R.
1251 - Voice of Africa
1269 - D.Funk
1332 - Rom.Act.
1341 - Magyar Katolikus R.
1377 - Iran1
1530 - Rom.Act.
1539 - Evangelius R
1548 - Sawa
1557 - C.R.I. (Chi)
1575 - Farda

(Виктор Варзин , Санкт-Петербург, open_dx)

ТЕХНИКА РАДИОПРИЕМА

Япония

AOR Japan сообщила о прекращении производства приемника AOR 7030PLUS.

(Takahito Akabayashi, Fuchu City, Tokyo, Japan, wwdxc BC-DX Dec 13 - WWDXC 839)



Авторское право (copyright): Московский Информационный DX Бюллетень, 2007.
Проект разработан в Информационно-издательском центре "Радио-Телевидение-Связь".
Все вопросы по данному проекту направляйте по адресу: rts-center@mtu-net.ru.
Перепечатка и использование материалов в эфире только с разрешения редколлегии.
Без предварительного согласования разрешается использование материалов данного издания в некоммерческих целях: публикации, распространяемые бесплатно; радиостанции, имеющие статус некоммерческой организации.
При использовании материалов из данного издания ссылка на него обязательна. Распространяется бесплатно по электронной почте, а также в Интернете - на сервере www.dxing.ru.
Отказ от получения следующих номеров бюллетеня направляйте по адресу: gusev@itep.ru.
Общий тираж электронной рассылки: 761 экз.

В избранное