Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Московский Информационный DX Бюллетень N 351


Информационный Канал Subscribe.Ru

Московский Информационный DX Бюллетень
Еженедельное электронное издание
Номер 351
23 декабря 2003 года
Срок приема информации в номер: вторник 02.00 всемирного времени.
Редактор текущего номера: Василий Гуляев.
Авторы сообщений несут полную ответственность за их достоверность.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Время везде указано всемирное координированное - UTC.
Частоты везде указаны в кГц для диапазонов ДВ, СВ, КВ и в МГц в диапазоне УКВ.
Адрес бюллетеня (для ваших сообщений и информации в номер): midxbrus@mtu-net.ru
=========================================================================

ИРАН

Winter B-03 schedule for VOIROI/IRIB incl.
registered and active(#) freqs:

ALBANIAN  0630-0727   15235# 17680#
          1830-1927    6100#  7165#  9610
          2030-2127    6100#  9740#

ARABIC    0330-0527    9895   9935# 13770  15125  15545
          0530-0627    9895  13770  15125  15545#
          0630-1227   13770  15125  15545#
          1230-1527   13770  13820  15125  15545#
          1530-1627    7285  13820  15125  15545#
          1630-1857    3985#  6025   6065   6200   7285   9935#
          1900-1927    3985   6025   6065   6200   7285   9935#
          2030-2127    3985   6025   6065   6200   7285   9935#
          2130-0127    3985   6065   6200   7285   9935# 11710
          0130-0227    6065   6200   7285   9935#
          0230-0327    6065   6200   7285   9895   9935#

ARABIC*   0330-0427    7250#  9505#
          1930-2027    3985   6025   6065   6200   7285   9935#

ARABIC^   0330-0527    6145   7100   9535

ARMENIAN  0300-0327    7295#
          0930-0957   13740# 15260#
          1630-1727    6185#  7230#

AZERI     0330-0527   11720#
          1430-1657    6220#

BENGALI   0030-0127    5905#  9520#
          0830-0927   11705#
          1430-1527    9545#  9810# 11850# 15415#

BOSNIAN   0530-0627   15235# 17680#
          1730-1827    7295# 11660#
          2130-2227    7235#  9710#

CHINESE   1200-1257    9895# 11670# 13645# 15150#
          2330-0027    7130#  7325#  9635#

DARI      0300-0627    9885#
          0830-1157   11860
          1200-1457    5965#

ENGLISH   0030-0127    6120   9580
          1030-1127   15385  15460  15480# 15550# 21470# 21730#
          1530-1627    7190#  9610# 11835
          1930-2027    6110#  7320# 11695  15140
          2130-2227    9780# 11740#

ENGLISH  0130-0227    6120#  6135   9580#  9835
          1130-1157   15550# 21470# 21730# >>>>> irreg.on air

GERMAN    0730-0827   15084# 21770#
          1730-1827    6110#  9500#

FRENCH    0630-0727   17590# 21645# 21770#
          1830-1927    6180#  9565#  9755#
          2330-0027    6120#  9790#

HAUSA     0600-0657   17810# 21810#
          1830-1927    7335#  9775#

HEBREW    0230-0257    6010#  6120#
          0700-0727   21745#
          1900-1927    3985#  6140   7120#  7315

HINDI     0230-0257   15165# 17635#
          1430-1527   11640# 11840# 13745# 15490#

ITALIAN   0630-0727   15084# 17560  17605#
          1200-1257   15084# 15275#
          1930-1957    7295#  9615#

JAPANESE  1300-1327    9510#  9770#
          2100-2127    6125#  7180#

KAZAKH    0130-0227    9855#  9880#
          1300-1357   11745# 13755# 15410

KURDISH S 0330-0527   13720#
          1130-1427   13790#

KURDISH K 1430-1627    9485#

MALAY     1230-1327   15200# 15585# 17560
          2230-2327    9785# 11895#

PASHTO    0230-0327    6095#  9525#  9605#
          0730-0827   15440#
          1230-1327    9790# 11870# 13720#
          1430-1527    3965#  7270
          1630-1727    6005#  6015#  7195

PERSIAN   1630-1727    7350# 15084
          2030-2127    7350# 15084

RUSSIAN   0300-0327    6040#  7225#
          0500-0527   12025# 15530# 21480# 21610#
          1430-1527    7165#  7325   9575#  9735#
          1700-1757    6035#  7170#
          1800-1857    6035#  7305#
          1930-2027    3985#  7100   7205#

SPANISH   0030-0127    6015#  7220#  9555#  9570
          0130-0227    6015#  9555#  9570   9750#
          0230-0327    9750#
          0530-0627   15320# 17590#
          2030-2127    7130#  9750#

SWAHILI   0330-0427   13640  15260
          1130-1227   17630# 21550#
          1730-1827    9595# 11750#

TAJIK     0100-0227    5950#
          1600-1727    5955#

TURKISH   0430-0557   15260# 15365#
          1600-1727    7125#  9735#

URDU      0130-0227    6010#  6190#  7210#
          1330-1427    9835# 11640  11950# 13595#
          1530-1727    3965#  7270
          1730-1757    6140   7225

UZBEK     0230-0257    5950#
          1500-1557    5955#
* Voice of Islamic Palestinian Revolution
^ Voice of Islamic Revolution of Iraq
° Voice of Justice
S Sorrani  Dialect
K Kirmanji Dialect
(Observer #290)

ЛАТВИЯ

Рождественская передача Radio Marabu на коротких волнах 25 декабря 2003 года
с 13 до 15 utc. Частота 9290 Khz via latvia.

RADIO MARABU e.V. - Postfach 1166 - D 49187 Belm - Germany
Tel.: 05406/899484 -- Fax: 05406/899485
E-mail: marabu@radio-marabu.de -- Homepage: www.radio-marabu.de
Europe¦s radio station for alternative music
(BCLnews.it)

МОНАКО

Передач TWR транслируемых непосредственно через передатчики в Монако не так уж
и много.
На английском:
7.45-7.55 Сб,Вс     9870
7.55-8.50 Ежедн.    9870
8.50-9.20 Кроме Сб. 9870;
Для всех передач параллельная частота 12070 через Албанию.
На немецком:
9.30-9.45 Ежедн
9.45-10.15 Вс
14.00-14.30 Вс
14.30-15.00 Ежедн
Частоты 9795 и 7160.
Источник - расписание станции.
(Василий Кузнецов, Москва)

ПОРТУГАЛИЯ

Изменения в расписании RDP (Португалия).
Вступают в силу с 23 декабря.
12040 kHz  2000 2400 18,27   LIS 100  52
23456   231203 280304 D       PORTUGUESE
17710 kHz  0800 1100 12,15,46 LIS 300  226
17      231203 280304 D       PORTUGUESE
21655 kHz  1100 2100 12,15,46 LIS 300  226
17      231203 280304 D       PORTUGUESE
(Переслал Василий Гуляев, Астрахань).

РОССИЯ

БЛАГОВЕЩЕНСК

Религиозные программы от московской станции "Радио Центр" (1503 кГц в Москве)
транслируются сейчас через 50-кВт передатчик в Благовещенске (Амурская область)
на частоте 981 кГц. Программы выходят на русском и английском языках. Время вещания
- 08.00-16.00 и 22.00-01.00.
(mwdx - Бернд Трутенау, Вильнюс, Литва)

МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ

Радио России / РТВ Подмосковье. По уточненным данным в г. Луховицы задействована
частота 69.98 МГц, а не 70.01 МГц. В г. Можайск передатчик работает на частоте
101.6 МГц, а не на 101.5 МГц.
(Максим Соболев, Москва, через Media-DX)

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Дорожное Радио (С-Петербург) появилось 24 июля 2003 в г.Кириши Ленинградской
области.
В планах - охватить вещанием основные трассы Северо-Запада.
На сегодня вещание ведется в городах:
Кириши  103.0  1 кВт
Любань  99.6   1 кВт
Псков   107.6  0.5 кВт
Симагино  100.1  0.5 кВт
В январе 2004 должны присоединиться:
Выборг  106.7 МГц
Луга   106.5 МГц
Адрес:  Дорожное Радио, ул.Шевченко 27 Санкт-Петербург 199406
факс (812) 3251712, 3251713, 3251779
(Алексей Осипов, Санкт-Петербург, Open_DX)

НАБЛЮДЕНИЯ

Вот уже несколько дней наблюдаю за работой не известной радиостанции вещающей
на русском языке, на частотах 3,574..3,579 кГц в режиме нижней боковой полосы.
Мужчина ведет беседы на религиозные темы. Идентифицировать не удается, единственное
объявление- "..вы слушаете передачу Возвращение к Иисусу..". Вчера мне показалось
была трансляция звуковой дорожки к фильму про Иисуса. У меня эта станция начинает
проходить где-то после 2300 UTC.
(Макс Евсюков, через Open_DX)

Прослушал в субботу 20.12.03 передачу религиозной немецкой станции на русском
на 9635, 15-15.30 UTC. Прием в Москве отличный. Интересно где передатчик ? Такое
впечатление, что он в России. А может это Скелтон ? Номер почтового ящика в адресе
действительно 100638, как пишет Дмитрий Мезин в Сигнале.
(Василий Кузнецов, Москва).

СМИ

Американский арабоязычный канал выйдет в свет в январе.

Власти США ведут активные работы по подготовке к выходу в эфир нового спутникового
телеканала "Аль-Хурра". Главной аудиторией канала, вещание которого будет осуществляться
на арабском языке, станет население стран Ближнего Востока. Новая телевизионная
сеть, название которой переводится с арабского языка как "свободная", является
самым масштабным проектом правительства США с момента появления в эфире в 1942
году радиостанции "Голос Америки".
Полный текст http://lenta.ru/most/2003/12/17/arabtv/
(Редактор)

23 декабря 2003 года
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" Геннадий Скляр - генеральный директор
федерального государственного унитарного предприятия "Российская телевизионная
радиовещательная сеть" (РТРС). Эфир ведет Ксения Ларина.

К. ЛАРИНА - Мы будем говорить о качестве вещания ваших телевизоров и радиоприемников,
наши уважаемые слушатели. Оптоволоконная сеть, цифровое вещание - это все из
лексикона моего сегодняшнего гостя. Я мало понимаю, как все это устроено. Мое
дело - все это потреблять, я думаю, как и большинству наших слушателей. И все-таки,
если говорить об уровне технологий на сегодняшний день, конец 2003 года, чем
мы можем похвастаться?

Г. СКЛЯР - В России, конечно, уникальная ситуация. С одной стороны, и в этой
сфере очень многое доведено почти до ручки.

К. ЛАРИНА - В смысле плюс или минус?

Г. СКЛЯР - И передатчики стоят, которые 30 лет назад были сделаны, и антенное
хозяйство фактически не поддерживается должного качества. И вместе с тем революция
цифровая. Поэтому нам нужно решать сразу несколько задач.

К. ЛАРИНА - Цифровая Россия коснулась и России в том числе?

Г. СКЛЯР - Она рвется уже в Россию. Самый яркий пример - это мобильные телефоны.
Сегодня на коллегии Минсвязи обсуждали перспективы развития рынка телерадиовещания.
Я сказал: "Кто бы сказал в 91 году, что это будет у нас происходить? Никто".
Сегодня мы должны, чувствуя конъюнктуру и новые технологии, людям сказать: "Да,
завтра ворвется совершенно новый образ жизни. Как 5 лет назад к нам пришло телевидение,
так в ближайшие годы к нам придет в квартиру какой-то новый монстр, когда мы
будем иметь и в компьютере телевидение, и в телевизоре компьютер, и сможем заказывать
те или иные программы, выключать рекламу и делать все, что мы захотим". Мне кажется,
это очень интересное явление, с которым мы столкнемся. И, кстати, мы недавно
опробовали новое решение, из Хабаровска, с Дальнего Востока в Москву доставили
региональное телевидение. И мы "Эхо Москвы" сможем в ближайшее время, опираясь
на новые технологии, доставлять в любую точку России. И за границу тоже.

К. ЛАРИНА - Нас слушают, насколько я знаю по интернету, во многих точках мира.
И в Америке, и в Европе, и в Азии, и в пространстве бывшего Советского Союза.
Но, тем не менее, это не предел, судя по Вашему рассказу.

Г. СКЛЯР - Во-первых, это дорого. А новые технологии позволяют передавать в одном
пакете 100 программ. Это значит, цена неизмеримо меньше, чем сейчас. И потом,
идет борьба за эфирные частоты, в каждом крупном городе вы участвуете в конкурсе,
огорчаетесь, когда проигрываете. А на самом деле есть уже возможность, развивая
новые кабельные сети, минуя эфир, минуя все эти частоты, довести любое радио
в любую квартиру, где будет это новое современное оборудование.

К. ЛАРИНА - Дорогое это удовольствие?

Г. СКЛЯР - Мы сейчас решаем задачку, чтобы это было очень дешево. Более того,
мы хотели бы эти устройства в квартиру ставить бесплатно. К. ЛАРИНА - Раз вы
- госпредприятие, вы находитесь на бюджете?

Г. СКЛЯР - Нет, у нас и коммерческие доходы. Вы же нам платите, и мы зарабатываем
на трансляции "Эхо Москвы" и других FM-станций, на трансляции всех телеканалов.
Из бюджета мы получаем лишь часть средств, для того чтобы обеспечить вещание
в провинции, где сельское население и, как говорят, нет потребителя рекламы.

К. ЛАРИНА - Очень много жалоб, если мы говорим о телевидении, на слышимость и
видимость. Почему так происходит? Почему Первый канал центрального телевидения
распространяется практически везде, а все остальные каналы по каким-то регионам?
От чего это зависит? И возможно ли все-таки наладить полное телевизионное вещание
на всей территории хотя бы нашей страны?

Г. СКЛЯР - Прежде всего, устаревшим является все. И сеть доставки сигнала из
Москвы через космос в любой город России, это устаревшие аналоговые сети. Старыми
у нас являются и передатчики, и антенны, которые стоят на домах, и во многих
случаях телевизоры. Поэтому сегодня речь идет о том, что надо менять всю цепочку,
от выхода сигнала в эфир до телевизора. И сегодня Первый канал объявил, что впервые
стереовещание появилось. Да, мы поставили современнейший передатчик в Останкино,
и в Москве уже можно принимать в стереорежиме. Но по России это пока невозможно.
И наша задача как раз и состоит в том, чтобы создать новую современную цифровую
сеть, оснастить телевизоры цифровыми приставками. Сегодня, в том числе, мы обсуждали
такую проблему, как коллективное антенное хозяйство. Фактически у этого хозяйства
нет хозяина, и те деньги, которые платит население за антенну, уходят в песок.

К. ЛАРИНА - Говорят, что компьютеры устаревают уже за то время, пока вы идете
из магазина до дома. В пространстве вашей деятельности такая же ситуация? Быстро
устаревают технологии и аппаратура?

Г. СКЛЯР - Раз идет технологическая революция, то, конечно, новые технологии
появляются, старые становятся менее эффективными. Но это не значит, что они старые.
Просто мы ищем решения максимально дешевые. Я хотел бы еще раз подчеркнуть, что
мы хотели бы дать по всей территории России людям возможность слушать десятки
каналов радио, смотреть десятки каналов телевидения, и чтобы цена за все это
была приемлемой для простого российского человека.

К. ЛАРИНА - В этом процессе, наверное, должно участвовать государство? Я имею
в виду в отношении финансирования.

Г. СКЛЯР - Государство, на мой взгляд, должно участвовать в модернизации тех
объектов, которые не окупаются. Например, те же телевизионные башни или крупные
передатчики, которые стоят миллионы рублей. Конечно, они не окупятся и за 10
лет. Есть государственная задача доставки Первого и Второго каналов и доставки
"Радио России" и "Маяка", например. Завтра она может быть сокращена, и будет
только Первый канал или только Второй, и одно радио, как говорит министр Лесин.
Но она все равно останется. И за это государство должно платить. За все остальное,
я думаю, должны платить потребители услуг.

К. ЛАРИНА - Первый вопрос от нашего слушателя, который пришел по интернету. "Уважаемый
Геннадий Иванович, расскажите, пожалуйста, о планируемых сроках создания национальной
системы цифрового телерадиовещания и перспективах использования магистральной
цифровой сети связи российских железных дорог для этой цели. Леонид". Очень профессиональный
вопрос.

Г. СКЛЯР - Очень хороший вопрос. Много говорят о цифровом вещании, но не всегда
уточняют, что же имеется в виду. Я бы разделил на две части. Во-первых, цифровое
вещание в эфире. Должны появиться цифровые передатчики, антенны, которые принимают
цифровой сигнал, и телевизионные приемники, которые тоже этот цифровой сигнал
принимают. В результате этого поворота будет высвобождение частот, появятся новые
возможности для вещания, новое качество картинки, звука и т.д. По планам правительства,
это все нас ожидает к 2015 году. Но уже сейчас я ставлю на сеть передатчики,
которые будут способны работать в цифровом режиме. Что касается магистрали, то
вторая часть цифровой революции, цифрового вещания заключается в том, что мы
можем сигнал передать по оптоволокну.

К. ЛАРИНА - Что такое оптоволокно?

Г. СКЛЯР - То оптоволокно, которое находится на магистралях, пересекающих всю
страну, и то, о чем я вам рассказывал в первой части. Мы протестировали как раз
на сети оптоволокна железнодорожных предприятий решение по доставке любых каналов,
десятков и сотен каналов в любую точку страны. Оптоволокно приходит в каждую
квартиру, если его проведешь. Уже сейчас есть возможности и по магистрали, и
на городском уровне доставлять десятки каналов телевидения, интернет и телефонию
в одну квартиру в одной розетке. Но ключевым для нас всегда является, учитывая
территорию России, возможность доставки по большим территориям. И конечно, та
оптоволоконная сеть, которая была создана железнодорожниками, а это государственный
ресурс, сегодня может использоваться для целей телерадиовещания и дать очень
резкий импульс развитию сферы медиа, электронных средств в России.

К. ЛАРИНА - На сколько мы отстаем?

Г. СКЛЯР - Мы отстаем лет на 15 примерно, но нет худа без добра. У нас есть возможность
сейчас, не будучи обремененными решениями вчерашними, поставить на сеть в Россию
самые современные завтрашние решения. То, о чем Вы меня спрашивали. Получается
так, что мы сегодня что-то ставим, а завтра это уже устарело. Сегодня, разговаривая
с американцами, японцами, итальянцами и нашими специалистами, я говорю: "Дайте
мне решение завтрашнего дня, и его я буду реализовывать".

К. ЛАРИНА - "Будет ли в Москве повсеместно, во всех домах внедряться широкополосная
цифровая связь, как в Англии, где стремятся это сделать года через 3-4? Владимир
Николаевич". Вы уже ответили.

Г. СКЛЯР - Я в Москве хочу такую сеть построить. Я знаю, что правительство Москвы
в рамках программы "Электронная Москва" уже имеет эти планы. Я хотел бы, чтобы
мы объединили наши усилия и возможности.

К. ЛАРИНА - "Живем на Селезневской улице, на коллективной антенне "Мостелекома"
еле видны три канала. Елена Борисовна". "Почему на площади Пушкина, в Козицком
переулке, в 200 шагах от кабинета Лужкова невозможен прием половины телеканалов,
включая кабельное телевидение? И когда же, может быть, уже в следующем веке,
сможете все это наладить? Галина".

Г. СКЛЯР - Я как раз хотел бы сказать, что этот звонок очень ярко иллюстрирует
ситуацию, когда сети находятся в таком состоянии, и кабельные, и приемные...
Я думаю, что их должным образом никто не обновляет и не обслуживает. 

К. ЛАРИНА - "На частоте "Эхо Москвы" работает "Радио на Семи Холмах" и забивает.
Что делать? На частоте "Эхо Москвы" работают радиотелефоны и забивают передачу.
Куда обращаться, чтобы выявить этих незаконных владельцев телефонов, которые
работают на частоте? Николай".

Г. СКЛЯР - Для этого есть службы надзора в Минсвязи. Они должны решать эти вопросы.


К. ЛАРИНА - "У нас рядом с м. Университет принимаются только пять основных телеканалов.
Куда следует обращаться, чтобы изменить ситуацию? Александр".

Г. СКЛЯР - В "Мостелеком".

К. ЛАРИНА - Вы с ними дружите?

Г. СКЛЯР - Мы с ними нормально работаем, это наши партнеры. Но сеть "Мостелекома"
- это устаревшая сеть, и она нуждается в очень серьезной модернизации. Мы тоже
готовы в этом поучаствовать.

К. ЛАРИНА  "Уважаемые господа, объясните, почему оппозиционные радиостанции принимаются
и слышны намного хуже других? Лидия".

Г. СКЛЯР - Я думаю, что это как у недовольной тещи, зять всегда говорит что-то
не то. На самом деле в эфире все находятся в равных условиях. Другой вопрос,
что у некоторых станций передатчик чуть старее, у других посовременнее. Это отражается
на качестве звука, без сомнения.

К. ЛАРИНА - Миша спрашивает: "Может ли современный цифровой стандарт устареть,
или пределы совершенства уже достигнуты?" Второй вопрос от него же: "Сколько
может стоить приставка цифрового приема к аналоговому телевизору?" И третий вопрос:
"Сможет ли она принимать также аналоговый стандарт?"

Г. СКЛЯР - Когда идет технологическая революция, это означает, что все будет
развиваться. И сегодняшние стандарты, конечно, будут развиваться. Мы хотели бы,
чтобы приставка по цене была от 20 до 40 долларов. Пока на рынке она стоит более
100 долларов.

К. ЛАРИНА - "Почему при одной и той же настройке громкости звука по телевидению
разная слышимость на разных каналах? Валентина Васильевна".

Г. СКЛЯР - Я уже сказал, почему. Это разные передатчики и разные сети.

К. ЛАРИНА - "Вы сказали об устройстве, выключающем рекламу из передачи. Как оно
работает и когда его можно будет купить? Александр".

Г. СКЛЯР - Я сказал в качестве примера. На самом деле это называется "видеоандемант",
то есть видео по запросу. Человек получает возможность запрограммировать, что
он хотел бы из программы Первого канала посмотреть - новости, фильм и какую-то
игру. Он приходит домой, это ему показывают. Эти сети уже начали работать в Европе,
и это самая серьезная в перспективе угроза для всего того порядка, который сейчас
устроен.

К. ЛАРИНА - То есть я сам себе программирую все, что я хочу посмотреть?

Г. СКЛЯР - Да. Это означает, что я не буду смотреть рекламу. Компьютер будет
у меня вырезать эту рекламу.

К. ЛАРИНА - А что такое "радио по телефону"? Я знаю, такой проект существует,
по мобильному телефону на заказ ты получаешь и новости, и обзор прессы, и прочее.

Г. СКЛЯР - Да, это новый этап развития мобильной телефонии - слияние телефонии,
телевидения и радио. Я в Японии уже это видел, и в Европе эти сети появились,
когда в телефонной трубке у вас тоже будут новости, тоже Первый и Второй канал,
например, или радио "Эхо Москвы". Все это будет в трубке. И те технологические
решения, которые сейчас тестируются, обеспечат, чтобы это было тоже дешево, потому
что есть два очень важных фактора: чтобы за это не пришлось много платить и второе,
чтобы батарейка в телефоне быстро не садилась. Если эти две задачки будут решены,
то я думаю, что это будет достаточно массовым явлением.

К. ЛАРИНА - "Означает ли Ваше выступление, что восстановление Останкинской башни
теряет всяческий смысл? Деньги, потраченные на это, выброшены на ветер? Валентин".

Г. СКЛЯР - Неправда. Все башни будут очень важны и в новом этапе развития цифрового
вещания, потому что все равно все передатчики и антенны будут расположены на
башнях, и чем выше, тем лучше.

К. ЛАРИНА - "Объясните мне, почему телеканалы не используют такое средство, как
телетекст. Для многих это не просто интересно, а необходимо. Илья".

Г. СКЛЯР - Это проблемы доставки сигнала. Пока мы такую возможность не даем,
поэтому каналы ее не используют. Хотя региональные радиосети и телеканалы используют
телетексты, в том числе и в качестве рекламы.

К. ЛАРИНА - Большое спасибо за визит. Удачи, и чтобы все мечты сбылись. И желательно
пораньше, а не до 2015 года.

Г. СКЛЯР - Спасибо. Мы пофантазировали немножко, но в канун Нового года простительно.
В прямом эфире радиостанции "Эхо Москвы" был Геннадий Скляр - генеральный директор
федерального государственного унитарного предприятия "Российская телевизионная
радиовещательная сеть" (РТРС).

(Переслал Константин Гусев, Москва).

Nokia проверяет свое "сотовое телевидение"

Компания Nokia начала тестирование в Финляндии коммерческого телевещания для
мобильных устройств. Для этого даже был разработан особый протокол - datacasting,
благодаря которому телесигнал доставляется на мобильные терминалы. Экспериментальная
программа по тестированию сервиса начнется, предположительно, осенью следующего
года. По предварительным данным в тестировании сервиса примут участие около 500
пользователей.
(http://news.proext.com/mobil/12948.html)
(Переслал Василий Гуляев, Астрахань)

В Мурманской области начнется радиовещание на саамском языке.

МУРМАНСК, 22 декабря. В Ловозерском районе (Мурманская область) 26 декабря в
эфир выйдет первая передача возрожденного саамского радио. Как сообщили корреспонденту
<<Росбалта>> в управлении по информационной политике администрации Мурманской
области, пока радиовещание будет проводное на 3 населенных пункта -- село Ловозеро,
поселок Ревда и село Краснощелье. В перспективе установка FM-передатчика позволит
расширить вещание в районе. Передачи будут вестись на саамском (кильдинском)
и русском языках. В штате Кольского саамского радио 5 человек.  Всего в Мурманской
области зарегистрированы около 1 тыс. саамов, и практически все они проживают
в селе Ловозеро.
(РосБалт.ру)
(Василий Гуляев, через Media-DX)

19 декабря 2003 года Центральный музей связи им. А. С. Попова после 30-летнего
перерыва начал работать в режиме открытого музея. На обозрение публики представлены
такие раритетные экспонаты, как гражданский спутник связи "Луч-15", подлинные
почтовые сани XIX века, подлинник первого в мире электромагнитного телеграфного
аппарата, созданного в 1832 году П.Л. Шиллингом, первый междугородный коммутатор,
работавший на линии Санкт-Петербург-Москва с 1898 года, физические и радиотехнические
приборы русского физика, основоположника радиосвязи профессора А.С.Попова, имя
которого было присвоено музею в 1945 году, уникальные приборы систем космической
связи, редкие рукописные и графические материалы, иллюстрирующие историю отрасли.
Как сообщили Regions.Ru в пресс-службе музея, уникальные коллекции Центрального
музея связи представляют собой национальное достояние России. Собрание насчитывает
более 8 млн. единиц хранения и содержит как документальные, так и вещевые коллекции
по истории почтовой, телеграфной и телефонной связи, радиосвязи и радиовещания,
телевидения, космической связи и современных средств телекоммуникации: 15 тысяч
аппаратов, 50 тыс. уникальных исторических документов, 8 млн. знаков почтовой
оплаты, 50 тыс. книг и журналов. Новейшие средства телекоммуникаций представлены
не только как экспонаты, но и как средства технологической поддержки экспозиции.
В интерактивном режиме демонстрируются: современные услуги передачи данных, в
том числе Wi-Fi доступ, услуги мобильных телефонов различных стандартов, фотографирование
с помощью мобильного телефона и мультимедийного таксофонного аппарата, фрагменты
оборудования сетей доступа и транспортных сетей.
(Источник: <REGIONS.RU>)
(Переслал Павел Михайлов, Москва)

QSL

Новая страна! У меня она 117-я по списку. Называется Нигерия. Несколько раз в
течение последних лет пытался подтвердить "Голос Нигерии" (15120, 7255 кГц и
т.п.), а удалось прорваться совсем в другом направлении -- на Radio Nigeria Kaduna,
местное вещание на 4770 кГц. QSL-письмо на специальном бланке; не указаны, к
сожалению, мое имя и время приема -- только дата и частота. Рапорт отправлен
13 июня, но дата выпуска QSL-письма -- всего-то 14 ноября. Ответ получен 18 декабря,
т.е. прошло 183 дня. Подпись: Shehu A. Muhammad, Chief Tech. Officer. Адрес:
Federal Radio Corporation of Nigeria, Kaduna National Station, No.7 Yakubu Gowon
Way, P.O.Box 250, Kaduna, Nigeria. В письме (опять же без указания времени) есть
такие подробности о вещании станции:
- на английском: 4770, 9570 и 1107 кГц
- на хауса: 6090 и 594 кГц.
(Дмитрий Мезин, Казань, через Open_DX)

РАЗНОЕ.

Слышит ли кто-либо передачи Radio Ezra через Литву по воскресеньям на 7560 в
19.00 UTC ? Я ожидал сильного сигнала в Москве, но не слышу вообще ничего.
(Василий Кузнецов, Москва)

В феврале будущего года Минпечати России выставит на конкурс пять московских
радиочастот FM-диапазона. (РИА <<Новости>>) Кто знает, какие пять FM-частот будут
выставлены на этот конкурс?
(Максим Соболев, Москва).

=========================================================================
Авторское право (copyright): Московский Информационный DX Бюллетень, 2003.
Проект разработан в Информационно-издательском центре "Радио-Телевидение-Связь".
Все вопросы по данному проекту направляйте по адресу: rts-center@mtu-net.ru.
Перепечатка и использование материалов в эфире только с разрешения редколлегии.
Без предварительного согласования разрешается использование материалов данного
издания в некоммерческих целях: публикации, распространяемые бесплатно; радиостанции,
имеющие статус некоммерческой организации. При использовании материалов из данного
издания ссылка на него обязательна.
Распространяется бесплатно по электронной почте, а также в Интернете - на сервере
www.internews.ru/rts.
Общий тираж электронной рассылки: 330 экз.


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное