Сегодня несколько
анонсов только что вышедших книг от Участниц курсов.
Александра Сергеева.
Восемь лет назад, томясь от скуки в
офисе туристической компании, где я работала после окончания «ин-яза»
менеджером по продажам, осознавая всю никчемность своего существования, так
как смутные догадки о том, что я занимаюсь отнюдь не своим делом,
становились все более навязчивыми, я, к своему счастью (вернее Щастью),
натолкнулась на ссылку ШУС и курс Геннадия Павленко «Вспомнить все».
Недавно я перечитала свой дневник по курсу восьмилетней давности.
У меня исполнилось ВСЁ, что я
планировала, проходя этот курс, и даже НАМНОГО БОЛЬШЕ!
∙ Я стала психологом (веду
индивидуальные консультации, а также являюсь автором и ведущей многих
тренингов).
∙ Теперь я также член правления
Аналитической Психологии.
∙ Открыла собственный бизнес (Центр
развития личности и языковую школу).
∙ Уже несколько лет я являюсь
коллегой Геннадия (я автор on-line курса «Вернуть стройность» в ШУС
www.life360.ru/nicebody/ ).
∙ Теперь вот вышла и моя первая
художественная книга.
Сказки – не пустая мечта, плод досужего воображения, но возможность
посмотреть на окружающий мир широко открытыми глазами, завернуть за угол и
увидеть то, что было совсем рядом, но оставалось сокрытым или просто
незамеченным. Абстрагируясь от реальности, мы открываем своё сердце мечте и
вновь вспоминаем, что все мы родом из детства, что всё ЕЩЁ МОЖЕТ БЫТЬ И
НИКОГДА НЕ ПОДНО НАУЧИТЬСЯ ЛЕТАТЬ.
«Сказки о взрослых» - по определению
самого автора - «лоскутное одеяло, сшитое из обрывочных впечатлений разных
периодов жизни». Разнообразные по жанру и тематике, рассказы объединены
глубокой симпатией автора к персонажам своих произведений. Будь то Ворона,
мечтающая о неземной любви к Настоящему Орлу, и не где-нибудь, а непременно
в городе своей мечты, Монте - Карло, или алкоголик Васятка, прогнавший Жабу
и, наконец-то, построивший свою бригантину, или семнадцатилетняя девочка
Нюра, преданно ждущая Своего Генерала на Сандриксе – обезьяньей планете,
четвёртой, самой яркой звезде…
Ирина Кудесова – журналист, писатель
и переводчик, на сегодняшний момент живет во Франции.
Имеет три высших образования: Историко-архивный институт (РГГУ);
Литературный институт; Университет Paris VIII (Франция, магистратура).
Переводила с французского Александра
Дюма, Франсуазу Саган, Поля Элюара и Натали Саррот.
Вот что она сама пишет о себе:
Извечный вопрос: ты творишь свою
жизнь или жизнь творит тебя? Похоже, что ты — её, а уж она на тебе
отыгрывается…
В юности понесло меня в
Историко-архивный институт, на факультет архивного дела. Вошла туда с широко
распахнутыми глазами, а вышла — с «ленинским» прищуром: «говорите, такой-то
был там-то тогда-то? — а в каких документиках это отражено?» Появилась
привычка выверять исторические детали написанного.
Потом я подалась в Литературный
институт, на факультет художественного перевода. Образовалась привычка
копаться в словарях в поисках двадцать пятого смысла слова. Словари были не
только переводными, но и толковыми… Переводила поэзию: привычка ходить по
улице с клочком бумаги и ручкой, останавливаться в толпе, поймав за хвост
рифму. Переводила прозу: привычка докапываться до смысла прочитанного
(увиденного, услышанного).
Работала журналистом: привычка
генерировать вопросы с заданной скоростью.
А от преподавания русского
иностранцам мне достались восхищение перед родным языком (удивление: боже,
как же нам удалось его выучить?!) и привычка отыскивать структуру — фразы,
слова…
У Ирины вышла третья книга «Там, где
хочешь» – роман о молодой провинциальной художнице Марине, приехавшей в
Париж, чтобы выучиться на дизайнера. Марина безудержно перемещается по
Парижу, по его кварталам и лестницам, от одного мужчины к другому, из одного
состояния в другое Подробнее: http://exlibris.ng.ru/lit/2011-07-28/5_petit.html