Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Притчи на все случаи жизни

  Все выпуски  

Притчи на все случаи жизни


Перед Вами девяносто второй выпуск нашей рассылки.
Каждая притча - выражение духовного опыта множества жизней, она - шифр духа. Каждая притча понимается слушателем по его сознанию. Мышление человека тройственно: ему отвечают мозг, сердце и сознание. Мозг разумен, сердце чувствительно, сознание мудро. В соединении этих трех составляющих - красота и радость познания.

Вот лишь некоторые притчи, на которые мы хотели бы обратили ваше внимание в этом выпуске:

"Крапива и Розовый Куст"
"Лечение человеческой кровью"
"Если бы..."
"Зебра и Жираф"
"Коршуны и вороны"


"Крапива и Розовый Куст"

Однажды Крапива сказала Розовому Кусту:
- Каждую весну из моих молодых побегов садовник делает прекрасный суп. Но почему-то не мне, а тебе он отвёл лучшее место, ухаживает за тобой и поливает, а у меня отнимает последние крохи земли у ограды. Откуда такая несправедливость?
- Я радуюсь солнцу и наслаждаюсь жизнью, - ответил Розовый Куст, - и всегда готов поделиться с садовником цветами своего счастья. В благодарность за хорошее настроение он даёт мне всё, что нужно. Ты же при каждой встрече лишь колешь и жжёшь его. Будет ли он целый год помнить твою тарелку крапивного супа?

Адрес притчи на сайте: http://pritchi.castle.by/ras-8-235.html   раздел   Авторская


"Лечение человеческой кровью"

Мауляну Бахааддина Накшбанда спросили однажды:
- Как объяснить сообщающиеся во многих историях случаи, когда великие учителя одним взглядом или каким-либо иным косвенным воздействием одухотворяли невежественных людей или детей, находившихся с ними в контакте?
В ответ Бахааддин рассказал следующую историю, заметив при этом, что рассказы представляют собой косвенный метод одухотворения.
Во времена Великой Византийской империи один из византийских императоров заболел страшной болезнью, которую ни один из его докторов не умел лечить. Во все страны были разосланы гонцы, которые должны были подробно описать симптомы этой болезни. Один посланец прибыл в школу великого аль-Газали, который был суфием. Слава этого величайшего восточного мудреца докатилась до Византии.
Выслушав посланца, аль-Газали попросил одного из своих учеников отправиться в Константинополь. Когда этот человек, по имени аль-Ариф, прибыл к византийскому дворцу, его приняли со всевозможными почестями, и император просил его провести лечение. Шейх аль-Ариф спросил, какие лекарства уже применяли и какие намеревались применять. Затем он осмотрел больного.Кончив осмотр, аль-Ариф сказал, что необходимо созвать всех придворных, и тогда он сможет сообщить, как следует провести лечение. Когда все приближенные императора собрались, суфий сказал:
Вашему императорскому величеству лучше всего использовать веру.
- Его величество нельзя упрекнуть в недостатке веры, но вера нисколько не помогает ему исцелиться, - возразил духовник императора.
- В таком случае, - продолжал суфий, - я вынужден заявить, что на свете есть только одно средство для спасения императора, но оно такое страшное, что я даже не решаюсь его назвать.
Тут все придворные принялись его упрашивать, сулить богатство, угрожать и льстить, и, наконец, он сказал:
- Император излечится, если искупается в крови нескольких сотен детей не старше семи лет.
Когда страх и смятение, вызванные этими словами, несколько улеглись, государственные советники решили, что это средство нужно попробовать. Некоторые, правда, сказали, что никто не имеет права брать на себя ответственность за такую жестокость, подсказанную к тому же, чужеземцем сомнительного происхождения. Большинство, однако, придерживалось того мнения, что все средства хороши, когда речь идет о спасении жизни великого императора, которого все уважали и чуть ли не обожествляли. Они убедили императора, несмотря на его сопротивление, заявляя:
- Ваше величество, вы не имеете права отказываться, ведь ваша смерть будет большей потерей для империи, чем смерть всех ваших подданных, не говоря уже о детях.
В конце концов, им удалось его убедить.
Тут же по всей стране были разосланы указы о том, что все византийские дети не старше семи лет к определенному сроку должны быть присланы в Константинополь, чтобы быть там принесенными в жертву ради здоровья императора.
Матери обреченных детей проклинали правителя, чудовищного злодея, который ради своего спасения решил погубить их плоть и кровь. Некоторые женщины, однако, молили Бога ниспослать здоровье императору до страшного дня казни.
Между тем, с каждым днем император все сильнее чувствовал, что он ни в коем случае не должен допустить такого ужасного злодеяния, как убийство маленьких детей. Угрызения совести приносили ему страшные муки, не оставляющие его ни днем, ни ночью. Наконец он не выдержал и объявил:
- Я лучше умру сам, чем допущу смерть невинных созданий.
Только он произнес эти слова, как его болезнь стала ослабевать, и вскоре он совершенно выздоровел.
Поверхностные мыслители тут же решили, что император был вознагражден за свой добрый поступок. Другие, подобные им, объяснили его выздоровление тем, что Бог смилостивился над матерями обреченных детей.
Когда суфия аль-Арифа спросили о причине исцеления государя, он сказал:
- Поскольку у него не было веры, он нуждался в чем-то, равном по силе. Исцеление пришло к нему благодаря его сосредоточенности, соединенной с желанием матерей, которые возносили горячие молитвы о выздоровлении императора до страшного дня казни.
А византийские зубоскалы говорили:
- По особому божьему произволу император исцелился молитвами святого духовенства до того, как кровожадный рецепт сарацина был воплощен в жизнь, ибо разве не очевидно, что он хотел уничтожить наших детей, чтобы они не могли истребить его народ, когда станут взрослыми.
Когда этот случай передали аль-Газали, он сказал:
- Чтобы добиться в чем-то результата, необходимо применить метод, разработанный специально для того, чтобы действовать в назначенное время, предназначенное для достижения определенного результата.
Подобно тому, как суфийский лекарь должен был приспособить свой метод к окружавшим его людям, так и дервишский духовный учитель может пробудить скрытые познания ребенка или невежественного человека даже в области анализа Истины, применяя известные ему методы, данные ему специально для этой цели. Последнее является объяснением нашего мастера Бахааддина.

Адрес притчи на сайте: http://pritchi.castle.by/ras-013-416.html   раздел   От Идриса Шаха


"Если бы..."

О, если бы ты только был от Отца…
Ты бы стал Ангелом для меня,
И это было бы навсегда, потому что ангелами не становятся на время.
Если бы ты только был от Неба…
Ты бы стал моим проводником и Учителем,
Я бы доверял тебе во всем и прислушивался к каждому твоему слову.
Если бы ты только был от Солнца…
Я бы, как ребенок, засыпал на твоих руках, согретый твоим теплом и светом.
Если бы ты только был от Луны…
Никто на свете не смог бы так чувствовать и понимать меня, как ты.
Если бы ты только был благословлен…
Вместе мы могли бы изменить мир к лучшему.
О, если бы ты только был!...
Если бы ты только был для меня…

Адрес притчи на сайте: http://pritchi.castle.by/ras-06-283.html   раздел   Собственного сочинения


"Зебра и Жираф"

В прекрасном оазисе посреди пустыни мирно кормились Зебра и Жираф.
- За этими кустами, - сказала Зебра, пощипывая сочную травку, - есть замечательное озеро.
Жираф вытянул шею, посмотрел за кусты и покачал головой:
- Нет, там нет озера. Там прекрасная лужайка.
- Неужели ты веришь в то, что там не озеро, а прекрасная лужайка? - спросила Зебра.
- Я знаю, - ответил Жираф, возвращаясь к трапезе.
- А вот я верю, - продолжала Зебра, - что за этими деревьями самая сочная трава.
- Нет, там только верблюжьи колючки, - ответил Жираф, посмотрев за деревья.
- Ты веришь в это? - спросила Зебра.
- Нет, я знаю, - ответил Жираф.
- Почему ты какой скучный? - недоумевала Зебра, косясь на Жирафа. - Вон за тем песчаным холмом есть оазис, гораздо лучше этого!
Жираф посмотрел в ту сторону, но холм был очень высоким, и он ничего не увидел.
- Может быть, и есть, я не знаю, - ответил он Зебре, продолжая щипать листья.
- Вот видишь, ты не знаешь, а я верю, значит, там есть оазис! Пойдём, посмотрим!
- Я не могу идти туда, где ничего нет, - ответил Жираф.
- А ты поверь, поверь! - не унималась Зебра. - Представь: такая сочная-сочная травка, гораздо сочнее, чем здесь, такие вкусные-вкусные листья, намного вкуснее, чем эти, такие прохладные ручьи, тенистые места, покой и простор!
- Было бы хорошо… - мечтательно сказал Жираф. - Жаль, что ничего этого там нет.
- Как же нет! - возмутилась Зебра. - Наверняка с соседних оазисов уже бегут звери, чтобы забрать тот прекрасный, открытый мной оазис, себе!
- Ах, они воры! - гневно воскликнул Жираф, но, подумав, сказал, - Но ведь здесь нет никаких соседних оазисов.
Но Зебра продолжала:
- Мне сказал по секрету один… комар, что скоро наш оазис уйдёт под пески, и все, кто здесь останется, погибнут. Чтобы спастись, нам нужно как можно скорее бежать в тот оазис.
- Хорошо, - подумав, согласился Жираф. - Пойдём. Я только возьму с собой в дорогу немного еды.
- Зачем тебе еда, если скоро у тебя будет всё, о чём только мечтаешь! Бросай всё и побежали! - крикнула ему Зебра, и они наперегонки понеслись к холму.
- Где же оазис? - спросил Жираф Зебру, когда они, уставшие, забрались на холм.
- Вон за тем холмом! - и Зебра, не задумываясь, показала на следующую гору песка.
Так бродили они от холма к холму, пока не заблудились в пустыне. Силы покинули Зебру, и она упала мордой в раскалённый песок, не в силах больше сделать ни шага. Рядом с ней рухнул и Жираф.
- Прости меня, за то, что я выдумала этот оазис, - сказала Зебра, - ведь на самом деле его не существует, мне просто хотелось немного помечтать.
- Оазис есть! - отчаянно прохрипел Жираф. - Просто мы ещё не дошли, он вон за тем холмом!
- Ты знаешь? - с надеждой спросила Зебра.
- Я… я… верю!

Адрес притчи на сайте: http://pritchi.castle.by/ras-8-237.html   раздел   Авторские


"Коршуны и вороны"

Коршуны и вороны договорились между собой, что станут делить пополам любую добычу.
Однажды они увидели раненную охотниками лисицу, беспомощно лежавшую под деревом, и собрались вокруг неё. Вороны сказали:
- Мы возьмём себе переднюю половину лисицы.
- Тогда мы возьмём заднюю, - согласились коршуны.
Лисица посмеялась над этим и сказала:
- Я всегда думала, что коршуны по рождению выше ворон, и тогда именно им должна бы достаться моя передняя часть, ведь в неё входит голова с мозгом и другими вкусными частями.
- О да, это правда, - сказали коршуны, - мы возьмём эту часть лисицы себе.
- А вот и нет, - возразили вороны, - она наша, как договаривались.
Тут между спорщиками началась настоящая битва, многие пали с обеих сторон, а те немногие, что уцелели, едва унесли ноги. Лисица провела под деревом ещё несколько дней, питаясь убитыми воронами и коршунами, а потом удалилась, крепкая и бодрая, заметив: "Слабый выигрывает, когда сильные враждуют".

Адрес притчи на сайте: http://pritchi.castle.by/ras-4-110.html   раздел   Индийские


Хотим обратить Ваше внимание ещё на некоторые интересные  притчи, появившиеся на прошлой неделе на нашем сайте:

"История одной ссоры"
"В надежде на исправление"
"Золотые рыбки"
"Плотина"


Наша коллекция ежедневно обновляется новыми поступлениями и бывает трудно выделить какие-то из них - так они все хороши. Последние три десятка притч, пополнивших нашу коллекцию, Вы можете посмотреть здесь.


По результатам голосования, проводимого на сайте, определяется самая популярная притча. На этой неделе лидирующую позицию занимает психологическая притча или рассказ "Про мужчин и 8 марта".

Оцените притчи,  входящие в раздел "Лучшие притчи по Вашему выбору". Топ-лист из тридцати лучших притч можно посмотреть здесь.


Полная  коллекция притч содержит множество разделов, Вы найдёте их у нас сайте Притчи и философские рассказы.

Воспользуйтесь возможностью открыть случайную притчу.  Участвуйте в обсуждении заинтересовавшей Вас темы и  узнайте мнение других по увлекательным вопросам.


" Люди с сильным и великодушным характером не меняют своего настроения в зависимости от своего благополучия или своих несчастий. "

(Рене Декарт, 1596-1650, французский математик, физик, физиолог, философ)


Для Вас, с Уважением!


В избранное