«Наверное, каждого из нас
хотя бы раз в жизни обманывали: продавцы, деловые партнеры, работодатели или реклама.
Кто-то может припомнить только единичные случаи, а некоторые попадают в такие невеселые
ситуации постоянно. Особо доверчивым гражданам и посвящается эта статья».
ПРОДУКТОВЫЕ СКАЗКИ...
...О ХЛЕБЕ
Почему так называется?
Батон. Думали ли вы о том, что, нарезая батон,
вы держите в руке... палку. Именно так, ведь французское слово baton значит палка,
жезл. Видимо, по внешнему виду и дали длинной булке, похожей на палку, французское
название "батон".
Булка. А вот у булки другая история; она находится
в близком родстве с... папской буллой. История этого родства такова. Слово "булка"
заимствовано из польского языка. По-польски bulka (булка) - это уменьшительная форма
от слова bula (була) - большой круглый хлеб. Определение "круглый" здесь играет главную
роль, так как первоисточником польского слова было латинское bulla (булла) - шар,
круглая печать. По этой же причине папские грамоты, скрепленные большой круглой печатью,
называли буллами.
Калач. Хотя слово это славянского происхождения,
но и оно связано с круглой формой хлеба. Оно возникло от корня "коло" (колесо) с
помощью суффикса "ачь". Со временем в результате развития в нашей речи аканья слово
"колачь" постепенно превратилось в "калач".
Сайка. Это слово заимствовано из эстонского языка.
С помощью суффикса "ка" эстонское слово sai" (белый хлеб) превратилось в "сайку",
которым у нас обозначают булку из специального теста. Курьезная история связана
с появлением саек с изюмом. Историю эту рассказал известный русский журналист Вл.
Гиляровский в своей книге "Москва и москвичи". До революции в Москве большой популярностью
пользовались изделия булочника Филиппова. Однажды Филиппов был вызван к московскому
генерал-губернатору Закревскому. Дело в том, что в сайке, которую подали на завтрак
"его превосходительству", оказался запеченный таракан. Филиппов не растерялся
и в ответ на грозный окрик губернатора заявил, что это вовсе не таракан, а изюминка
и тут же съел кусок сайки с тараканом. Вернувшись в пекарню, oн бросил целое решето
изюма в подготовленное тесто, и через час хитроумный булочник угощал генерал-губернатора
свежими сайками с настоящим изюмом.