Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Русская Традиционная Культура 27.02.2004


Информационный Канал Subscribe.Ru


            В Латвии идёт подготовка к принятию «Закона  о сохранении традиций
народного творчества». Кабинетом Министров утверждена
концепция закона, в которой дано определение «народного творчества»: 

«Народное творчество – это вид художественного творчества, берущий начало в этнической
культурной традиции и формирующийся как 
результат развития Латвийского национального и Общеевропейского культурного процесса.
Народное творчество формирует жанры, выросшие
из будничной и праздничной жизни народа, во взаимодействии с академической культурной
средой: хоровой пение, исполнение народных
танцев, театральная игра, музицирование духовых оркестров и сельских капелл,
народное прикладное искусство и деятельность фольклорных
и этнографических ансамблей.  Особо важное значение развития этих жанров состоит
в сохранении и передаче навыков и традиций».

Определений «этнической культурной традиции», а также «ценностей нематериальной
народной культуры», «важнейших уникальных навыков и
умений, передающихся из поколения к поколению устным путём» и других терминов,
фигурирующих в концепции, не даётся.

            Уверен, что обсуждение закона, готовящегося к принятию в чужом государстве,
не вызовет большого интереса у подписчиков
рассылки. Однако, думаю, что мало у кого вызовет сомнение актуальность вопроса
в целом. Уверен, что рано или поздно, и в России будет
поставлен вопрос о принятии такого закона. Возможно, что и сейчас актуальна проблема
принятия таких законов на уровне регионов. 

            Предлагаю обсуждение возможного содержания такого закона. Вопросы:

  Что   должно являться предметом защиты (сохранения)?

u     Если предмет защиты – «народное творчество» в том понимании, которое предлагается
латышской концепцией, т.е. фактически
художественная самодеятельность, имеющая некоторое отношение к «этнической традиции»,
то должно ли быть дано определение того, что
кроется за последним термином.

u     Какой именно термин должен определяться? Варианты: «фольклор», «традиционная
народная культура», «ценности нематериальной
народной культуры». Может быть кто-то предложит другие термины?

u     Каким должно быть это определение? Предлагаю вариант определения «традиционной
народной культуры»: 

            Традиционная народная культура – есть совокупность специфических 
исторически сформировавшихся языков  и их посредством
создаваемых  текстов, отражающих картину мира, характерную для данного народа.
Традиционная культура направлена на периодическое
буквальное самовоспроизведение, на стереотипизацию опыта и ритуальна по своей
сути. Традиционная народная культура пользуется
преимущественно устным способом хранения и передачи информации, и, как следствие,
особым способом её кодирования и организации
информационного пространства, что отражается на характере связей человека с действительностью.


            Это предполагает высокую степень близости человека со всем его предметно-сущностным
окружением, тотальное включение всех
его элементов  в сферу высших духовных интересов, высочайшую ценность окружающего
мира и жизни в нём. Вследствие того, что
единственным носителем информации является человеческая память, воспроизведение
любого текста традиционной культуры фактически
означает его творение заново. Традиционная народная культура по сути своей ориентирована
на постоянную, непрекращающуюся творческую
активность её носителей в пределах известных им канонов. Отличается устойчивостью
социальных структур, тесной связью поколений,
высокой степенью оценки передаваемого опыта, полифункциональностью  и, как следствие,
педагогичностью  большинства своих элементов.
Будучи органичной (неискусственной) по происхождению, отличается синкретизмом
форм и спецификой исторически сформировавшихся языков,
систем смыслов, ценностей и норм, в конкретике которых отражаются характерные
черты этнического своеобразия. Отличается яркой
специфичностью проявления во всех видах творчества.

u     Может быть кто-то предложит более подходящее на его взгляд определение?
Возможно ли вообще такое определение в рамках закона,
или должны быть применены другие определяющие критерии? Какие?

  Может   быть необходимо принимать два закона, - один о защите народного творчества,
а   другой о защите традиционной народной
культуры? 

Рекомендация о сохранении фольклора, принятая Генеральной  конференцией Юнеско
на её двадцать пятой сессии (Париж, 15 ноября 1989г)
говорит о:

u     незаконном  использовании фольклорных форм - любом использовании вне традиционного
контекста, направленном или не направленном
на получение выгоды, без разрешения компетентного органа.

u     других действиях, наносящих ущерб: 

a)      не указан её источник с упоминанием сообщества и географического местоположения,
откуда форма происходит

b)      введение публики в заблуждение путём создания впечатления, что речь идёт
о фольклорной форме, относящейся к тому или иному
сообществу, тогда как её общность с этой формой может быть подвергнута сомнению.


c)      Искажение фольклорных форм, то есть любая деформация, усечение или иное
нанесение ущерба той или иной фольклорной форме,
распространяемой среди публики, вне зависимости от того, в каком виде это осуществляется
правонарушителем. 

d)      и др.

  Должны   ли в законе о сохранении народного творчества оговариваться вопросы
прав на   интеллектуальную собственность, например: 

u     Авторское право на записи, сделанные во время фольклорных экспедиций (в
настоящий момент регулируется туманным
законодательством о «смежных правах»), - известно, что таковое часто нарушается,
и восстановить справедливость бывает практически
невозможно.

u     Возможно другие правовые вопросы. Какие?

  Должны   ли в таковых законах (или законе) оговариваться, например, обязанности
средств   массовой информации публиковать
материалы о традиционной культуре и народном   творчестве. Ведь известно, что
средства массовой информации часто отказываются  
делать это, сознательно однобоко отражая современные реалии, и лишая граждан
  права на информацию.



Если среди читателей рассылки есть профессиональные юристы, очень хотелось бы
услышать компетентное мнение из их уст.

Интересующимся могу выслать перевод латышской концепции и имеющиеся у меня краткие
материалы по документам ЮНЕСКО. 

Поделитесь, пожалуйста, своими мыслями и знаниями в этих вопросах.


Сергей Оленкин.
Sergey Olenkin <olen@lpc.lv>

(президент Центра фольклорной педагогики «Традиция» и руководитель Студии аутентичного
фольклора «Ильинская пятница», г. Рига,
Латвия).

Присылайте Ваши новости.
Продолжает работать дискуссионная почтовая рассылка "Русская традиционная культура"
Писать в нее можно на адрес: rustradition@yahoogroups.com
Подписаться на дискуссионную рассылку можно, отправив пустое письмо на адрес: rustradition-subscribe@yahoogroups.com
Прекратить подписку, отправив пустое письмо на адрес: rustradition-unsubscribe@yahoogroups.com
Если что-то не получается, пишите.
Russian Banner Network - Баннерообменная сеть, предназначенная для повышения популярности Вашего сайта (странички) путем обмена баннерами (рекламными плакатиками) между сайтами участниками. Форматы баннеров - 468x60, 234x60, 120x120, 120x60, 120х240.

Russian Banner Network
Russian Banner Network

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное