The Guardian, Великобритания27.12.2018 14:28The Guardian: МИД Великобритании заказал исследование по теме преследования христиан Министр иностранных дел Джереми Хант попросил составить независимый глобальный обзор по теме преследований христиан всех национальностей на фоне утверждений о недостаточности мер по защите прав почти 200 миллионов христиан, которым сегодня угрожают гонения. Христианские группы
утверждают, что в 2018 году было убито не менее трех тысяч христиан, что вдвое больше, чем в прошлом.
Deutsche Welle27.12.2018 14:18Где и как снимали культовый фильм Три орешка для Золушки В замке Морицбург в Саксонии каждый год проводится выставка, посвященная знаменитой киносказке. В нынешнем сезоне ознакомиться с экспозицией можно до 3 марта 2019 года.
Deutsche Welle27.12.2018 13:39К службе в бундесвере планируют привлекать иностранцев из ЕС Правительство ФРГ изучает возможность привлечения иностранцев из стран Евросоюза для службы в бундесвере. В частности, речь идет о врачах или IT-специалистах.
Международное радио Китая27.12.2018 13:36Международное радио Китая: отношения на стадии «взаимного оптимизма» Жители России высоко оценивают перспективы развития КНР, а китайцы полны уверенности в будущем российской экономики. Об этом свидетельствуют опубликованные в конце декабря результаты соцопроса «Российско-китайские отношения — 2018». В обществе укрепляется фундамент развития взаимоотношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства между Китаем и Россией.
Bloomberg, США27.12.2018 13:29Bloomberg: Китай построил глобальную экономику и у него новый план Реформы Дэн Сяопина 1978 года позволили Китаю обрести экономическую мощь. Теперь Си Цзиньпин хочет большего, восстановив контроль государства в попытке превратить страну в политическую и технологическую сверхдержаву. Но его политика в отношении частного сектора «непоследовательна», что стало причиной неожиданного всплеска критики со стороны китайской общественности.
The Jerusalem Post, Израиль27.12.2018 13:16The Jerusalem Post: Россия назвала израильские удары по Сирии провокацией Израиль нанес авиационные удары по целям в Сирии. В результате два гражданских самолета оказались в опасности, пишет израильский "Джерусалим пост" со ссылкой на российское Минобороны. Целями осуществленного авиаудара являлись высокопоставленные лидеры "Хезболлы", которые летели в Иран. Израиль постоянно подчеркивает, что продолжит свои операции против иранцев на территории Сирии.
ИноТВИТ, Россия27.12.2018 12:46Журналист: Совершенно невероятно Иностранные журналисты продолжают писать о Рождестве, зиме в Якутии, полете «Союза» и докладе, обвиняющем авиакомпанию «Люфтханса» в том, что она не проинформировала пилотов о новой системе связи, что привело к аварийной посадке Меркель на пути к G20.
Washington Examiner, США27.12.2018 12:33Washington Examiner: что новое гиперзвуковое оружие Путина означает для Америки Россия наращивает свои инновационные возможности в модных сферах ведения войн. При этом новейшая ракетная система президента Владимира Путина в большей степени предназначена для того, чтобы привлечь внимание Соединенных Штатов, нежели для усиления ядерной мощи России. Автор «Вашингтон экзаминер» пытается понять, что новое гиперзвуковое оружие Москвы означает для Америки.
Deutsche Welle27.12.2018 12:20Американец первым в истории в одиночку пересек Антарктиду Колин О'Брэди первым сумел на лыжах пересечь континент без посторонней помощи. Он преодолел около 1500 км за 54 дня. Одновременно с ним попытку предпринял британец Льюис Радд.
Stern, Германия27.12.2018 12:12Stern: как Трамп испортил детям Рождество В сочельник Дональд Трамп с женой принимали в Белом доме звонки от детей. Это старая американская традиция: каждый год дети звонят, чтобы узнать, где находится Санта-Клаус. Но разговор с одним семилеткой принял неожиданный оборот. Президент, вероятно, раздосадованный неполадками в работе правительства, был не в духе и заявил ребенку, что верить в Санту ненормально.
China.com, Китай27.12.2018 11:08China.com: войны не будет, а конфликт усугубится? Вэй Цзиньшэнь проанализировал российско-украинский конфликт и понял, что войны между Украиной и Россией не будет, но конфликт, возможно, усугубится. Он считает, что на это есть пять причин. Дело в том, что в этом замешаны не только две страны, но также США и ЕС, которые активно поддержат Украину в случае начала открытого противостояния с Россией. Почему войны, скорее всего, не будет?
BBC27.12.2018 10:32Пресса Британии: Путин, брексит и уроки демократииБританская пресса пишет о возможной угрозе китайского шпионажа, о перспективах "брексита" и о без вести пропавших во время Корейской войны британских солдатах.
Deutsche Welle27.12.2018 9:38В Индонезии повышен уровень опасности вулкана Анак-Кракатау Власти Индонезии расширили зону отчуждения вокруг кратера вулкана Анак-Кракатау. Накануне участились выбросы горячего пепла и сгустились облака дыма.
Deutsche Welle27.12.2018 8:39Комментарий: В основе любой демократии лежит свобода слова Свободу прессы все чаще ограничивают не только в авторитарных, но и демократических странах. Это ставит под угрозу существование самой демократии, считает главный редактор DW Инес Поль.
Deutsche Welle27.12.2018 8:35Какими будут приоритеты внешней политики Германии в 2019 году Что ждет МИД ФРГ в 2019 году? Назревающий кризис еврозоны, а также ситуация в Украине и Сирии станут основными внешнеполитическими вопросами, которыми должен будет заняться Берлин.
The Spectator, Великобритания27.12.2018 6:48Spectator: что известно британскому правительству о Трампе и России? «Тучи начали сгущаться» над будущим президентом США Дональдом Трампом летом 2016 года, пишет «Спектейтор». Вполне возможно, что дело касалось прослушанных Центром правительственной связи Великобритании разговоров людей из окружения Трампа «с русскими». Сообщается, что глава ЦПС летал в США, чтобы лично передать эти сенсационные материалы директору ЦРУ, отмечает газета.
Deutsche Welle27.12.2018 6:39Еврокомиссар: Жесткий Брекзит может обернуться для ФРГ новыми расходами Если Лондон не выплатит свою долю в бюджет ЕС, на ФРГ ляжет новое финансовое бремя, полагает Гюнтер Эттингер. Он надеется, что парламент Великобритании одобрит соглашение о "Брекзите".
Deutsche Welle27.12.2018 4:13Трамп не хочет, чтобы США были мировым жандармом Президент США неожиданно посетил американских военнослужащих в Ираке. Он заявил, что его страна более не будет "мировым жандармом".
Sabah, Турция27.12.2018 3:25Sabah: разогнать американских «военных баронов»? За последние 17 лет США потратили на военные операции 8 триллионов долларов. Эти деньги, по мнению Трампа, необходимо было направить на поддержку бедных. Но глобалистская структура с амбициями «реконструкции мира» проглотила эти деньги. Если Трамп устранит засевших в Вашингтоне «военных баронов», то появится возможность обеспечить благополучие США.
BBC27.12.2018 3:20Трамп неожиданно прибыл на базу США в Ираке. Это первый визит в зону боевых действий Президент США Дональд Трамп вместе с Первой леди прилетел на американскую авиабазу Айн-аль-Асад в Ираке, чтобы поддержать боевой дух военнослужащих. Трамп, недавно объявивший о выводе американских войск из Сирии и о смене главы Пентагона, сказал, что уходить из Ирака американцы не планируют.