Сегодняшние новости посвящены реакции на мое творчество ;) Сначала -
о реакции неадекватной. Наиболее внимательные посетители уже видели мое обещание
рассказать о том, как OZON.RU борется за легитимизацию террористов и продает товары,
которые сам же запрещает. Сейчас, наконец, исполняю свое обещание - статья опубликована на сайте АПН,
и отныне все ссылки с моего сайта, которые прежде вели на "озон", указывают на эту
же статью: "Ваш ненадежный партнер, или лизуны с Озона". Распространение данной статьи
(или хотя бы ее краткого содержания) всячески приветствуется!
Теперь о том, как на мои произведения реагируют куда более достойные личности.
Стихотворение "Это я расстрелял Че Гевару" перевели на польский и даже сибирский
языки. (Кстати, объясните кто-нибудь, как оттуда скопировать текст, чтобы на новой
веб-странице корректно отображались польские буквы! Пробовал прописать charset=iso-8859-2 -
не помогает. Там же есть ссылка на перевод на португальский, но в нем явно не хватает рифм - если автор
это исправит, с удовольствием опубликую на своем сайте). А на стихотворение "Глядя
в телевизор" отыскалось народное творчество "по мотивам" (добавил после оригинального
текста).