Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Волшебный мир фэнтези

  Все выпуски  

Волшебный мир фэнтези


Денис Чекалов

ОКО ДЬЯВОЛА

www.chekalov.com

К вакханалии присоединились и вполне обеспеченные по виду люди, которых обуяла внезапная жадность при виде даровых хороших вещей. Они дрались, вцеплялись друг другу в бороды, теряя обычно присущую им респектабельность.

Священник попытался было вразумить юношу, остановить раздачу семейного имущества, нажитого за долгие годы труда. Однако, подойдя к нему, встретил совершенно безумный взгляд, сопровождаемый призывом раскрыть двери церкви и раздать людям спрятанные там золото да каменья драгоценные.

Кое-кто в толпе, как это обычно бывает, поддержал призыв, прячась за спины других. Возникла опасность разграбления храма, впрочем, весьма небогатого. Поскольку не все потеряли голову, священник велел нескольким сильным и спокойным мужчинам стать на входе, никого не пуская внутрь – запереть дверь он не мог, ибо как назло именно сегодня сломался ключ.

Рассказом о случившемся Петр был подготовлен к тому, что предстояло увидеть, однако действительность его все же ошеломила. Сын с безумным видом стоял среди толпы, рядом дрались нищие, не отставали от них и некоторые прилично одетые люди.

Несколько человек стояло у дверей церкви, не подпуская рвущуюся туда толпу, другие пытались отобрать вещи у тех, кто их захватил в бою, чтобы сохранить до прихода Петра.

Спиридона толкали со всех сторон, на лице его блуждала улыбка, казалось, он не понимал, где и зачем находится. При виде кожевника взор его на минуту прояснился и он выкрикнул жалобно, по детски:

– Папа, мне страшно!

Звонкие слова эти, покрывшие вопли толпы, как будто привели людей в чувство – они остановились, глядя на чужую одежду в своих руках, многие старались незаметно подойти и положить ее на стоящую рядом тележку.

Несколько оборванцев, зажав нежданно приобретенное, пустились наутек, их кинулись было догонять, но Петр остановил, не желая дальнейшего продолжения драки, неизбежной в случае поимки беглецов.

Добрые люди собрали разбросанное, снесли в кладовку церкви, на длинную же тележку уложили обеспамятевшего Спиридона, и Петр с кузнецом Капитоном, у которого в свое время учился юноша, повезли парня домой.

Обычно бесцеремонный, любопытный при всей доброте и легкости характера, кузнец с неожиданной деликатностью молчал, у Петра же билась, не находя ответа мысль:

«Да что же случилось с моим мальчиком? Может, яд какой страшный, неизвестный в раны попал с когтей твари поганой, лишил разума? Да кто подослал-то ее, с какой целью, что за боярин нам вчера встретился, зачем нарочно ссору затеял?»

Быстро довезя парня до дома, подняли его по ступеням, уложили в постель. Заливающегося слезами Алешку Петр постарался утешить и отправил к Потапу. Не обладая никакими познаниями во врачевании, он лишь вытирал чистым полотенце крупные капли пота, выступающие на лице и теле сына.

Он был благодарен кузнецу, вызвавшемуся бежать в город за лекарем и потом зайти за Аграфеной, сообщить о случившемся. Только ушел кузнец – в сенях послышался страшный грохот, являвшийся обычным предвестником появления соседа и друга, плотника Потапа, которому тесны были даже обширные сени петровского дома, и при каждом своем визите, как ни старался, он всегда сбивал пару-тройку ухватов, кастрюль или иной утвари, висевшей на стенах.

Он как раз обедал дома, когда прибежал, объятый ужасом, Алешка. С мальчиком осталась жена плотника, Полина, старавшаяся вместе с сыном Николенькой успокоить ребенка, Потап же отправился на помощь.

Правда, его возможности едва ли превышали знания Петра, но тому стало легче при виде знакомой фигуры великана, его простодушных голубых глаз, в которых сейчас плескалась озабоченность и сочувствие.

Кожевник рассказал присевшему возле кровати другу о случившемся возле церкви и о вчерашнем происшествии, не менее тревожном. У внимательно слушавшего плотника от удивления и негодования даже рот приоткрылся, и оттопыренные уши приобрели малиновый цвет, но как он ни хмурил лоб в поисках объяснения случившегося, умственные труды его остались безрезультатными.

Спиридон метался по кровати, выкрикивал отдельные бессвязные слова, призывал богатых везти свое имущество в богадельни, призывал отца беречься закрытых бочек, но видно было, что силы постепенно оставляют его.

Наконец послышался стук колес, Петр выскочил на крыльцо, чтобы встретить приехавшего в небольшой крытой повозке лекаря, вышедшего с необычайной важностью, сопровождаемый помощником, маленьким юрким юношей с трудом волочившим большой чемодан эскулапа.

Круглый человечек в длинном коричневом кафтане, серых суконных портах и коротких черных сапогах медленно, с достоинством поднялся по ступеням, снисходительно оглядел взволнованного хозяина, представившись: «Дубов Еремей Фомич», и на время замолчал, давая Петру возможность оценит значительность представшего перед ним человека.

Не получив удовлетворительной реакции, он надменно усмехнулся и прошел в дом, провожаемый в комнату Спиридона. Остановившись возле кровати, лекарь склонил голову к плечу, став необыкновенно похожим на тучного голубя, разглядывающего червяка, и махнул рукой своему подручному, который немедленно раскрыл сундучок и извлек оттуда большую бутыль и веник.

Потап, выпучив глаза, с удивлением наблюдал за этими манипуляциями, впрочем, Петр был удивлен не меньше. Не обращая на них внимания, Дубов обрызгал веник и начал ходить с ним из комнаты в комнату, окропляя углы и во весь голос, весьма дребезжащий и похожий на овечье блеяние, распевая псалмы.

– Ты что, сдурел? – закричал Потап, вырывая у того веник и едва удержав свою руку, чтобы не обработать им физиономию Еремея.

– Ты кем себя возомнил, священником, что осмеливаешься дом освящать? Да и с чего бы он нечистым оказался, башка твоя курячья?

Тут и Петр вмешался

– Еремей Фомич, мы тебя как лекаря звали, ты же должен больного осмотреть, сказать, что за болезнь приключилась, да лекарство от нее назначить. А углы святить – это не твоя забота, скоро придет отец Михаил для этого.

Раздувшийся от злости лекарь, пытаясь вырвать веник из могучей руки Потапа, нелепо подпрыгивал на месте, одновременно выкрикивая:

– Сие и есть врачевание, которое должно проводить молитвою да слезами, постом да истовым покаянием.

Уже рассвирепев от ярости, кожевник закричал:

– Тебе что, глаза глупость твоя застит? Не видишь, без памяти он, какой пост да покаяние?

Побагровевший от прыжков Еремей, оставив свои попытки, строго ответил:

– Причина болезни – в греховности человека, а избавление – только в милости Божьей.

– Да о каких грехах ты речь ведешь? – негодовал Петр. – Мальчишка во всю жизнь свою дурного не делал, работал, родителей почитал, убогих привечал.

Однако Дубов ответствовал с неколебимым упорством:

– Все люди греховны, Спиридон же твой наверняка и девиц портил, и возлияниям неумеренным предавался. Какое же здесь может быть лечение, кроме как молитвой?

Тут от двери послышался недоуменный женский голос:

– А как же снадобья, травы разные?

Обернувшись, увидели Полину – высокую, необычайно красивую женщину с огромными голубыми глазами, чуть капризным припухшим ртом и нежным румянцем на щеках. Лекарь на вопрос ее гневно ответил:

– То волхование, чернокнижье и богоотвратные дела.

Разъяренный Потап, швырнув веник в угол, крикнул, что бежит за травницей, выбежал из дома, снеся по пути половину висящих в сенях предметов. Петр предложил Еремею убираться, однако тот сел на лавку возле стола, вцепился в него обеими руками, состроив мину постника и праведника, попавшего в логово язычников, и, возведя глаза к потолку, наверное, видя за ним небо, заявил, что хоть будут жечь его железом каленым и львами травить рыкающими, он не покинет сей вертеп, пока не скажет все, что должен.

продолжение – через неделю


www.chekalov.com

© Денис Чекалов

Все права на произведения,   опубликованные на сайте и в рассылке, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе об авторском праве и смежных правах. Любое использование произведения, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.


В избранное