Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

ИнтерЛит Новости сайта═

  Все выпуски  

ИнтерЛит Новости сайта═


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru
ИнтерЛит. Новости сайта

ИнтерЛит

НОВОСТИ САЙТА


ВЫПУСК № 23. Замена

Авторы приносят свои извинения и просят принять этот вариант 

вместо предыдущего, так как мы обнаружили ошибки в ссылках

Эмигранты

Лариса Гумерова... Возможно, Вы посещали ее «уголок» в «Гостиной» — крохотную каморку, в которую можно было попасть только через «литературно-философскую гостиную Эльшани». Возможно, даже откликнулись на ее приглашение посетить «Луч мира» — сайт Комитета по правам человека, работая в котором, Лариса стремится принести пользу — в первую очередь своей не слишком счастливой Родине — России. А сегодня Лариса выступает в роли автора лирических стихов и трогательного «эссе-воспоминания» о дружбе с Анастасией Цветаевой.

Sekreto del Amor

...Дарованная нам Свыше,

Любовь — это вечный ад.

И Бог тебя не услышит,

и нету пути назад.

Любовь — это приступ астмы,

когда доктора больны.

О, как же мы все несчастны.

О, как же мы все равны.

Тони Берлин... Поэт, переводчик, член Международного Пен-клуба, автор получившей всемирную известность поэмы об А.С.Пушкине и великолепных стихов.

Раненый Флаг

Я вижу флаг, расстрелянный в упор.

Пробоины на звёздах от картечи.

Я чувствую величье и позор,

Пока сгорают плачущие свечи

В руках людей, оставшихся в живых,

В глазах детей, вопрос не задающих,

В сердцах у тысяч близких и родных,

Похоронивших веру в день грядущий,

Уже не ждущих возвращенья тех,

Кто замер под руинами свободы...

А люди по привычке смотрят вверх,

В пустое дно больного небосвода.

Стою на перекрёстке двух стихий.

Политики не ведают ответа.

Сочатся бело-красные стихи.

Свеча мерцает под порывом ветра.

                                                     2001

Если бы не ограниченный объем рассылки, мы бы с удовольствием привели здесь и остроумное стихотворение Тони Берлина «Крысы» (о таких же, как он, эмигрантах), и «Прощальную песню» — памяти Булата Окуджавы, — и многое другое.

Третий эмигрант — герой нового цикла детективных рассказов Евгения Барцицкого, частный детектив Юл (Юлий Александрович) Бриннер. Сегодня Вы прочтете второй рассказ из этой серии, «Его новая работа».

Из Израиля прислал новые стихи бывший минчанин Лев Бертин.

* * *

Прячу голову под крыло,

только не спрячешься.

Время прошло, время пришло —

наплачешься.

Поистрепались они вконец —

нитками шиты —

белые крылья. Тепла от них нет,

как нет защиты.

И все чаще новоявленные израильтяне прибегают к спасительному юмору.

Лев Бертин, эпиграмма:

Темперамента дракононова

поэтесса Анна Кононова.

 Есть такой юмористический жанр — «толковый словарь», основанный на игре слов. Мастером этого жанра был Отто Новожилов:

«Что такое “пижон”? — Человек, у которого 3,14 жен».

Л. Бертин пошел дальше: его «словарь» — двуязычный.

Enemy — враг

Пальцы холодные, губы немые.

Врагу не желал бы такой АНЕМИИ. 

Rebel — бунтовщик

Наш РЕБЕ испокон веков

не уважал бунтовщиков. 

Но хотелось бы, чтобы Вы обратили внимание и на стихотворение «“Шукран”  по-арабски “спасибо”»...

Из других новостей сайта хотелось бы отметить

сенсационную победу Сергея Литовкина в рейтинге прозаиков;

что еще «отчебучила» Светлана Макаренко и почему Олег Борисов испугался собственного стихотворения;

очень хороший фантастический рассказ Валерия Михайлова-Майклова «Выхода нет» (написан 28 августа с.г.);

перевод лирического шедевра Эдгара По «Ворон», выполненный Андреем Шитяковым.

Остальное — в «Хронике».

Маленькое объявление. Если у Вас есть стихи или проза, имеющие отношение к творчеству Марины Цветаевой, просим прислать их для следующего выпуска «ИнтерЛита», в котором мы хотим отметить ее день рождения.

Приглашаем Вас посетить наш проект — Метакаталог почтовых 
рассылок
http://www.lists.com.ua

Ждем Вас на сайте: http://www.interlit2001.com

Mailto:interlit@tut.by



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное