Моя "Книжная полка" открыта для всех. Вы можете свободно читать и распечатывать ( не с коммерческой целью ) все представленные тексты. Если Вы хотите разместить на своем сайте какие-либо тексты с "Книжной полки", просьба известить меня, а также сослаться на мой сайт. Все авторские права сохраняются за авторами. Тексты могут быть сняты с сайта по требованию держателей авторских прав. Замечания и предложения посылайте по адресу
marikblau@heblit.cjb.net
ОБНОВЛЕНИЯ:
15-Ноя-2002
На книжную полку добавлены следующие произведения:
Прозу А.Апельфельда можно назвать "настроенческой". Нельзя ее воспринимать, как сугубо реалистическую.
"Люди говорят "Сибирь", а что это за красота - представления даже не имеют. Помнишь, какое там было небо, разве здесь оно такое? Да там небеса светились своим первозданным светом... Вот ты скажи, какого черта меня понесло оттуда. Я же мог остаться, жить и умереть там, как умирают сибиряки. Здесь же человек не может умереть даже. Ты видел здешних гробовщиков?.."
("Хождение в Качинск")
Недавно переведенный мною рассказ А.Апельфельда "Перед потопом" передает жутковатое чувство, охватившее евреев Австрии в 1938 году, когда их довольно быстро и довольно организованно интернировали в собственной стране. Стерли, как надоевшую пыль.
Рассказ А.Б.Иегошуа не очень пришелся мне по душе. Но вот рассказ "Чужой огонь" рекомендую. Совершенно волшебное описание Иерусалима - тогда еще разделенного.
А этот отрывочек - разве не чудо?
"И еще: оливковое дерево нельзя убить. Сгоревшие деревья пускают вдруг новые, сочные побеги. Вульгарное, бесстыдное цветение... Оливы, в которые попала молния, постоят-постоят и опять обрастают пухом. И так в иерусалимских горах, на холмах, окаймляющих прибрежную низину, и в тиши монастырских подворий, обнесенных высокими каменными заборами. Из поколения в поколение утолщаются их суковатые стволы и гуще переплетаются ветви. Оливковые деревья не обуздать. Они живучи, как хищные птицы."