Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Журнал "Сетевая Словесность"

  Все выпуски  

Роман "одного из величайших романистов современной Америки" Пола Остера "Невидимый"


НОВОСТИ "СЕТЕВОЙ СЛОВЕСНОСТИ"
www.litera.ru/slova
2010-12-23


ПУБЛИКАЦИИ НЕДЕЛИ:

Максим Жуков: "Поэма новогодняя моя"

Я лет в тринадцать начал сочинять;
отверг я рано праздные забавы;
вкусив восторг и слезы вдохновенья,
я стал творить, но в тишине, но втайне,
и, слово препарировав, как труп,
и алгеброй гармонию поверив,
в шестнадцать лет, к строке строку рифмуя,
я сделался - ужасный графоман.




Роман Пола Остера "Невидимый" в переводе Алексея Егорова

"Один из величайших романистов современной Америки" (Обсервер) блестяще описывает историю ушедшего времени в, пожалуй, самой его чувственной и необычной книге.
Состоящая из четырех сцепленных между собой частей, пятнадцатая книга Пола Остера начинает свою историю в Нью-Йорке весной 1967 года, когда двадцатилетний Адам Уокер, молодой поэт и студент Колумбийского университета, встречает загадочного француза Рудольфа Борна и его молчащую соблазнительную подругу Марго. Вскоре Уокер оказывается в треугольнике страстей, заканчивающегося внезапным убийством, впоследствии изменившим всю его жизнь.
Три разных рассказчика присутствуют в повествовании Невидимого, романе, чье действие перемещается из 1967 года в 2007, из университетского кампуса Колумбийского университета Нью-Йорка в Париж и, далее, на неприметный остров в Карибском море. Эта книга о молодости, неукротимом сексуальном голоде и неустанном поиске справедливости. С бескомпромиссной честностью Остер описывает темные границы между правдой и воспоминанием, между автором и персонажем. Роман наполнен незабываемой силы и в очередной раз подтверждает репутацию писателя, как "одного из самых изобретательных писателей Америки" (Таймс Литерари Сапплмент).




Два цикла стихотворений Максима Бородина

хороший человек
встречается не часто
встречается часто
просто надо увидеть
в ворохе листьев осенних
в ворохе листьев
в большом ворохе
хорошего человека
отдыхает
лежит
шит белыми нитками
говоришь шит
наступая на него
а сам
завидуешь
его спокойствию
хороший человек и в африке хороший




Стихи Бориса Панкина "Метафизический сквозняк"

когда метафизический сквозняк
поэту вымораживает душу,
он сам не свой, он выпустить наружу
пытается свой опыт, но - никак.
поскольку всё, что сказано, теряет
фактуру, достоверность, остроту.
поэтому поэт всегда бухает.
сквозняк в душе. невнятное во рту.




Стихи Генриха Тумаринсона из цикла "Суть вещей"

ЧАСЫ

Незрим полет
Минут бесценных.
Вчера - юнец,
Теперь - старик...
И ночью
У часов настенных
Такой тревожный,
Нервный тик.




Отрывок из повести Татьяны Красновой "Миражи счастья в маленьком городе"

"Над Белогорском опять висела туча. Солнце застряло в ее раскрытой пасти, и единственный луч упал на крышу странного дома с большими разноцветными окнами. Флюгер в виде парусного корабля вспыхнул так ослепительно, что потерял свои очертания и превратился в сверкающее пятно...
Он стоял возле дерева и, подняв загорелое лицо, с интересом глядел на флюгер. Туча ползла, луч перемещался, и парусник поворачивался вслед за лучом. То ли ветер дул в ту сторону, то ли кораблик был устроен особым образом, но он неизменно указывал туда, где было солнце..."




Рассказ Михаила Метса "Из жизни прототипов, или История желтой кофточки"

"Итак, на Татьяне Геннадьевне была моя любимая кофточка (желтая в черный горошек) и мы весь вечер не сводили друг с друга влюбленных взглядов, а, когда настал час закрытия, я... ушел."




Два рассказа Тани Нефедовой

"Маленькая Клер - как высохшая трубочка эклера. Взбитый сливочный крем высох и затвердел белой пористой корочкой на стенках трубочки, освободив серёдку для любопытного глаза. Маленькая Клер - как подзорная труба, глазированная потрескавшимся шоколадом. Жизнь протекает, как дождевая вода по отводной трубе, истончая стенки кислотами и годами. Чудная, полая трубочка некогда сладкой Клер, вылизанной словами, сплюнутыми с соседских языков, и поношенная историями с чужого плеча..."




Эссе Сергея Роганова "Коллапс СССР глазами Триши Маршалл (Trisha Marshall)"

"Двадцать лет назад произошли два события, разделенные океанами эпох, - коллапс СССР на континенте Евразия и убийство молодой калифорнийской женщины Триши Маршалл в Северной Америке..."




Статья Ростислава Клубкова "Пальто Молчанова (О стихотворении Полины Барсковой "О. Б. Голос")"

"Полина Барскова - мастер. Речь, таким образом, идет о мастерской работе. Более того, о работе, не шутя (какие шутки?) претендующей на оценку, сходственную с горьковской оценкой "Смерти Вазир-Мухтара" ("Грибоедов замечателен, хотя я и не ожидал встретить его таким. Но вы показали его так убедительно, что, должно быть, он таким и был. А если и не был - теперь будет"): "Должно быть, О. Б. такой и была..."."




Архив на Subscribe.Ru
Поиск по архиву рассылки
"Журнал "Сетевая Словесность""



До следующей недели!

Рассылка производится через сервис Subscribe.Ru. Для управления подпиской (подписки или отписки от рассылок, изменения формата и кодировки, переназначения на другой адрес и прочее) пользуйтесь веб-интерфейсом на http://subscribe.ru/ и управлением подпиской по почте письмами через робота на адрес subscribe@subscribe.ru.

Со всеми возникающими вопросами и проблемами, пожалуйста, обращайтесь в службу поддержки Subscribe.Ru.

Рассылка 'Журнал "Сетевая Словесность"'

В избранное