Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Сказки на ночь

  Все выпуски  

Сказка о том, как подружились два принца, или Охота на Тишь-Дона. Автор: Нилова Татьяна Викторовна. Часть 2


Рассылка: "Сказки на ночь"

ЭТО ИНТЕРЕСНО:

Уважаемые подписчики:

Если Вам интересна наша рассылка, вы пробуете себя, как автор, или у Вас просто есть интересная история, присылайте, обязательно опубликуем.

ЖДЕМ ВАШИХ ПИСЕМ!!!

СКАЗОЧНИК
SAD__@NGS.RU

 

  Сказка о том, как подружились два принца, или Охота на Тишь-Дона. Автор: Нилова Татьяна Викторовна


Здравствуйте, уважаемые подписчики. Рад приветствовать Вас в нашей рассылке: "Сказки на ночь".

Вторая часть сказки доброй сказочницы Ниловой Татьяны Викторовны - "Сказка о том, как подружились два принца, или Охота на Тишь-Дона".

Сказки будут выходить 2 раза в неделю, чтобы выпуски были не слишком большие, а вы не потеряли сути истории.

Если Вы желаете отправить отзыв или просто сказать добрые слова Татьяне Викторовне, то мы ждем Ваших писем, обязательно перешлем.

Ждем Ваши рисунки и другие работы. Обязательно напечатаем :)

Адрес для Ваших писем: SAD__@NGS.RU

С уважением, ваш сказочник :)


  Сказка о том, как подружились два принца, или Охота на Тишь-Дона. Автор: Нилова Татьяна Викторовна


Часть 2.


Как только принц и пират влезли на корабль, подул сильный ветер, и корабль за одну минуту оказался так далеко от берега, что та самая высокая башня на нем могла спрятаться за мизинцем. Корабль был кое-как сколочен из нескольких досок, он скрипел, как дверь старого сарая, и, казалось, вот-вот развалится на части. Но принц не замечал все эти мелочи, потому что корабль плыл быстро, как летит из пушки ядро, а это самое главное, ведь, чем быстрее доплывешь до чудовища, тем лучше. Но принц не терял времени даром – в один день он научился ставить паруса, стягивать канаты, драить палубу, плясать пиратские пляски и петь пиратские песни. Только вот голос у принца был высокий и звонкий, а голоса пиратов были похожи на рев сотни быков и рычание своры самых свирепых псов. Но принц знал, что делать: он так усердно пел пиратские песни, что совсем охрип, и голос у него сразу стал такой, как нужно для настоящего пирата. Но вот однажды принцу выпало стоять на вахте. Стоять на вахте – значит не спать, когда все спят, бродить по палубе ночью и сторожить корабль. В общем, это довольно весело, особенно если посчастливится увидеть Летучего Голландца – корабль, на котором все моряки до одного – призраки, а он все плавает да плавает себе, как ни в чем не бывало. Иногда он подходит так близко, что можно разглядеть, как матросы распивают ром и распевают песни, хотя палуба и канаты видны сквозь них, как сквозь стекло. Волны поднимались и падали в темноте, как будто море дышало, и белая пена волн сверкала в свете одинокого корабельного фонаря. Матросы «Огненного сердца» допели последнюю песню и спустились в трюм, чтобы свалиться в свои гамаки и заснуть, как мертвые, а Джек подошел к принцу и сказал:

- Мы уже в южных морях, парень, и никто не знает, когда нам придется повстречать чудище. Может, оно и теперь уже лежит под нами на такой глубине, что, поставь на дно тысячу башен одну на другую – верхняя из них и то не выглянула бы из волн. Но люди говорят, парень, что в тот час, когда чудище совсем близехонько, в ночной тишине можно услышать удары колокола, как будто кто раскачивает колокол на башне под волнами. Так смотри, парень, и слушай! А я пойду на боковую.

И Джек ушел в трюм, где свалился в гамак и тут же заснул, как мертвый. А принц остался на палубе. Он то всматривался в море, то вслушивался в плеск волн, то смотрел на звезды. Но было тихо, как на дне океана, только из трюма слышались звуки, похожие на рык бродячих псов, когда они подвывали скрипке принца сквозь клубнику и мясо – это один из матросов пел во сне:

Что нам золото-дворцы,
Тишь-Дон, Тишь-Дон!
Что нам чудо-мудрецы,
Тишь-Дон, Тишь-Дон!
Сбиты с неба сотни звезд,
Чуть его взметнулся хвост!
Мы за ним уйдем на дно,
Эх, Дон, Тишь-Дон!


И вдруг, как только затих рык последних слов, принц услышал странный звук – он шел как будто из глубины и раскатывался по волнам; принц подождал несколько секунд – и звук повторился. Принц больше не сомневался: это колокол бил под волнами! В ту же минуту принцу почудился тихий плеск рядом с кораблем; вскочив на пушку и держась за канат, принц наклонился над водой, пытаясь рассмотреть, что же плывет там, в море. Что-то тихо и быстро приближалось в темноте – принц уже поднес свисток к губам, чтобы свистать всех наверх, как вдруг он услышал звонкий голос.

- Эй! Есть тут кто с головой? – спросил этот голос.

Принц не выдержал и рассмеялся, но строго ответил:

- Смотри, как бы тебе самому не остаться без головы!

Тогда рассмеялся и голос в темноте, и принц увидел мальчишку его роста, который стоял в маленькой лодке. Длинные черные волосы падали на его плечи, глаза были чернее ночи, а лицо так бело, что как будто светилось в темноте.

- Прости, дружище! – сказал незнакомец. – Я думал, что на корабле, который вышел охотиться на чудовище в тридцать раз больше его, я увижу только безголовых матросов. Безголовые матросы ставят паруса, безголовые матросы драят палубу, безголовые матросы пляшут пиратские пляски… Это пострашнее Летучего Голландца! Но я никак не мог понять – как безголовые матросы умудряются есть?

- Кто ты такой и что ты здесь делаешь? – спросил принц.

- Мое имя Жак. Что я делаю? Охочусь за Тишь-Доном, - ответил мальчишка и опять рассмеялся.

И, хотя смех мальчишки был немного похож на смех чаек, принц вместо того, чтобы рассердиться, внимательно посмотрел на него и улыбнулся.

- Тогда твое место среди нас. Бери канат, залазь на палубу! – сказал он и бросил канат Жаку, а тот в одну минуту схватил его и перескочил через борт корабля.

Тут опять послышался удар колокола.

- Слышишь?! – сказал принц. – Значит, он близко!

- Кто он? – спросил Жак встревоженно.

- Тишь-Дон. Звон колокола предупреждает о том, что он рядом.

- Ах, да… Так ты не знаешь о нем… о городе?

- О каком городе? – спросил принц и опять внимательно посмотрел на Жака.

Но Жак грустно задумался, слушая тихие удары колокола, а потом так же задумчиво улыбнулся, как будто слышал знакомую песенку, которую когда-то напевала ему его мама.

- Что вам нужно от чудовища? – вдруг спросил он строго, глядя на волны.

- Мы должны освободить море от опасности, которая грозит морякам, - ответил принц.

Жак усмехнулся, потом внимательно посмотрел на принца и сказал:

- Ты и в самом деле приплыл сюда только для этого?

Но принц никогда не думал о мелочах, а о главной цели он уже сказал. Он вспомнил о войнах, о скрипке и чайках, о пустых ночных улицах и ответил:

- Достаточно и этого.

Жак подождал, не скажет ли он еще что-нибудь, но не дождался и прибавил:

- Когда я увидел тебя в первый раз, ты сидел на самой верхушке мачты, которая так качалась из стороны в сторону, что задевала волны, и ел зеленое яблоко. Я никогда не видел таких зеленых яблок… И я подумал, что…

Жак вдруг рассмеялся над самим собой.

- Теперь не до болтовни, - сказал он. - Пора готовиться к охоте на чудище. Оно так близко…

Но Жак не закончил говорить, потому что на палубу выбежал Кит, потянул носом воздух и, повернувшись к Жаку, грозно зарычал. Лицо Жака побелело еще сильнее; не отводя взгляда от собаки, он сделал шаг назад, схватил канат и соскочил в лодку.

Кит собрался было прыгнуть вслед за ним, но принц схватил его за шею. Принц не мог поверить, чтобы этот мальчишка, который в одиночку вышел охотиться на Тишь-Дона, мог испугаться собаки.

- Не скажешь ли ты, что стало с собакой? – спросил он, внимательно глядя на Жака. – Так Кит рычит только на зверей.

- Наверное, он почуял Тишь-Дона! – ответил Жак, рассмеявшись. – Удачной охоты!

- Стой! – крикнул принц. – Неужели собака прогнала тебя от руки друга?

Наклонившийся, чтобы взять весло, Жак на одну секунду застыл на месте; потом медленно поднял голову, и на его лице принцу показалась тень сильной грусти.

- Мы еще увидим друг друга, - сказал Жак серьезно, и его лодка в ту же секунду скрылась в темноте.

Утром, когда взошло солнце, а вместе с ним и матросы вышли на палубу, принц рассказал всем о том, что слышал удары колокола.

- Ну, парень, если это тебе и впрямь не приснилось… - сказал было Джек, но тут вдруг на паруса упала огромная тень – и, подняв головы, моряки увидели гигантский хвост, который, поднявшись из воды, заслонил полнеба.

- Тишь-Дон! – крикнули они в один голос.

В ту же минуту солнце погасло, и все погрузилось во тьму, а хвост чудовища сгреб корабль, будто граблями сухие листья, и утащил его под воду, на самое дно. Ничего невозможно было разглядеть в темноте, но, чем ближе был корабль ко дну, тем становилось светлее, и наконец принц, а вместе с ним и все пираты увидели, что их корабль, медленно плывя глубоко под водой над морским дном, проплывает по улице чудесного старинного города – такого старинного, о каких теперь только рассказывали в легендах. Высокие деревья раскачивались в волнах, как будто их раскачивал ветер, и темно-синие лепестки, которые падали с цветов, медленно кружились и танцевали в воде, как пожелтевшие листья на осеннем ветру. Издалека видна была башня, и висящий в ней серебряный колокол медленно раскачивался, словно танцевал. Окна домов были открыты, и в одном из них принц увидел девочку, которая играла с котенком, а ее чудесные серебристые волосы развевались и танцевали вокруг нее. Принц увидел портного, который сшивал плащ, сидя на крыльце, и плащ далеко развевался, медленно танцуя в воде, как волшебное покрывало. Принц услышал знакомый звук – и, оглянувшись, увидел мальчика, который сидел на крыше и играл на скрипке, поглядывая на двух девочек, а они смотрели из окна и слушали его как зачарованные. И музыка скрипки, и звон колокола были серебристыми, как крик чаек над озером; звуки текли, как струйка воды в ладошки, и казалось, что все они улетают в невидимую даль. И музыка скрипки, и звон колокола были похожи на тихий шелест, на тихий шепот, как будто летели осенние листья. Женщина, которая шла по улице с корзинкой цветов, а ее кружевная накидка развевалась за ней, словно на ветру, вдруг приподнялась и пошла над землей – и принц понял, что здесь каждый в любую минуту может полететь так же легко, как подпрыгнуть. А какой чудный был свет! Он будто серебрился! Он был похож на тот вечерний час, когда только что зашло солнце – как будто кто-то накинул на все прозрачное голубое покрывало. Один из пиратов поднял голову и увидел, что высоко над ними все теряется в темноте.

- Что за дьявольский фонарь освещает это местечко?! – сказал он.

- Мое сердце, - послышался твердый голос совсем рядом.

Корабль остановился, и принц, вскочив на пушку, увидел, что это Жак, стоявший на дне, остановил его одной рукой, как воздушный шарик. Волосы Жака медленно вились вокруг его головы, как черные блестящие змеи, а за его плечами, как крылья, развевался черный плащ.

- Когда я поднимаюсь, - сказал Жак, посмотрел на принца и усмехнулся, - здесь наступает ночь. Тебе… нравится здесь?

- Очень! – ответил принц.

- А твоим друзьям? – спросил Жак, рассмеявшись.

- Ты еще спрашиваешь, парень! – ответил Джек – два длинных конца черного платка, который был повязан на его голове, развевались над ней, как волчьи уши. – Да это самое настоящее место для пиратов!

- Но где ж то чудище, которое чуть было не слопало нас? – спросил другой пират. – Чего доброго, оно и сюда приползет, а тогда проглотит твой город, как яблочный пирожок!

Лицо Жака опять стало чуть белее, а потом он вдруг покраснел.

- Оно уже здесь, - сказал он.

- Уже здесь! – закричали пираты, и каждый схватился за свой нож, за свой пистолет и свою саблю. Это выглядело очень красиво и немножко смешно, ведь все движения под водой были медленными и прекрасными, как в танце, и рука Джека легла на рукоятку ножа так тихо и ласково, как на золотистую головку девочки или головку цветка. Только Жан и Жак стояли спокойно, глядя друг на друга.

Наконец Жак грустно улыбнулся и опустил голову.

- Чудовище, - сказал он, - это и есть я.

И, посмотрев на принца, он добавил:

- Я боялся, что ты поймешь, кто я, поэтому я сбежал от твоей собаки.

Будь пираты не пиратами, а обычными людьми, такими, как король – они только посмеялись бы над мальчишкой, который утверждал, что его хвост погасил солнце и утащил на дно их всех вместе с кораблем; но пираты были пиратами, поэтому они хотя и удивились, но посмотрели на Жака очень серьезно и даже с восхищением.

- Да ну! – сказал Джек. – Ты, парень! А куда ж ты подевал свой хвост?

Жак рассмеялся.

- Это короткая история, - сказал он, - но не слишком веселая.

Но пиратов это ничуть не смутило.

- А ну-ка, - сказал один старый пират, который был ростом с большое дерево. – Я туг на ухо, парень, так что садись-ка ты промеж нас, да тогда и начинай, - и он поднял Жака, как котенка, и посадил на ящик с сухарями, а Жака окружили моряки.

И Жак начал свой рассказ. Вот что он рассказал.



Продолжение в следующем выпуске, уже через несколько дней....

  Наши партнеры


            Avatar Collection Прикольные картинки Аватар на Avataras.net.ru     Такси Бердска. Заказать такси


Сказочник

В избранное